diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmaccess.po | 99 |
1 files changed, 54 insertions, 45 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmaccess.po index 097a97b5124..e36ee94f23c 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmaccess.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmaccess.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaccess\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-27 17:31-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen,Lars K. Schunk" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "erik@binghamton.edu,lars@schunk.dk" + #: kcmaccess.cpp:186 msgid "AltGraph" msgstr "AltGraph" @@ -91,36 +103,41 @@ msgstr "Anvend &brugerindstillet klokke" #: kcmaccess.cpp:258 msgid "" "If this option is checked, the default system bell will be used. See the " -"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. Normally, " -"this is just a \"beep\"." +"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. " +"Normally, this is just a \"beep\"." msgstr "" "Hvis dette valg er afkrydset vil standard-systemklokken blive brugt. I " -"'Systemklokke'-kontrolmodulet kan du se, hvordan man tilpasser systemklokken. " -"Normalt er det bare et \"bip\"." +"'Systemklokke'-kontrolmodulet kan du se, hvordan man tilpasser " +"systemklokken. Normalt er det bare et \"bip\"." #: kcmaccess.cpp:261 msgid "" -"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. " -"If you do this, you will probably want to turn off the system bell." -"<p> Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the " -"event causing the bell and the sound being played." +"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound " +"file. If you do this, you will probably want to turn off the system bell.<p> " +"Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the event " +"causing the bell and the sound being played." msgstr "" -"Afkryds her hvis du ønsker en brugerindstillet klokke, som spiller en lydfil. " -"Hvis du gør det, vil du formodentlig ønske at slå systemklokken fra." -"<p>Bemærk, at på langsomme maskiner kan dette forårsage et tidsinterval mellem " -"det som aktiverer klokken og lyden som bliver spillet." +"Afkryds her hvis du ønsker en brugerindstillet klokke, som spiller en " +"lydfil. Hvis du gør det, vil du formodentlig ønske at slå systemklokken fra." +"<p>Bemærk, at på langsomme maskiner kan dette forårsage et tidsinterval " +"mellem det som aktiverer klokken og lyden som bliver spillet." #: kcmaccess.cpp:268 msgid "Sound &to play:" msgstr "&Lyd som skal spilles:" +#: kcmaccess.cpp:271 +msgid "Browse..." +msgstr "" + #: kcmaccess.cpp:273 msgid "" -"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound file " -"here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." +"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound " +"file here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." msgstr "" "Hvis valget 'Anvend brugerindstillet klokke' er aktiveret, kan man vælge en " -"lydfil her. Klik 'Gennemsøg...' for at vælge en lydfil ved brug af fildialogen." +"lydfil her. Klik 'Gennemsøg...' for at vælge en lydfil ved brug af " +"fildialogen." #: kcmaccess.cpp:290 msgid "Visible Bell" @@ -136,9 +153,9 @@ msgid "" "shown every time that normally just a bell would occur. This is especially " "useful for deaf people." msgstr "" -"Dette valg vil slå den 'synlige klokke' til, dvs. at en synlig bekendtgørelse " -"bliver vist hver gang man normalt blot ville høre en klokke. Dette er specielt " -"nyttigt for døve mennesker." +"Dette valg vil slå den 'synlige klokke' til, dvs. at en synlig " +"bekendtgørelse bliver vist hver gang man normalt blot ville høre en klokke. " +"Dette er specielt nyttigt for døve mennesker." #: kcmaccess.cpp:304 msgid "I&nvert screen" @@ -156,7 +173,8 @@ msgstr "F&lash-skærm" #: kcmaccess.cpp:311 msgid "" -"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified below." +"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified " +"below." msgstr "" "Skærmen vil antage de brugerindstillede farver i det tidsinterval, som er " "angivet nedenfor." @@ -165,8 +183,8 @@ msgstr "" msgid "" "Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell." msgstr "" -"Klik her for at vælge farven som skal bruges til den synlige klokke " -"'flash-skærm' ." +"Klik her for at vælge farven som skal bruges til den synlige klokke 'flash-" +"skærm' ." #: kcmaccess.cpp:324 msgid "Duration:" @@ -178,7 +196,8 @@ msgstr " msek" #: kcmaccess.cpp:327 msgid "" -"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being shown." +"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being " +"shown." msgstr "" "Her kan du indstille varigheden af 'synlig klokke'-effekten, som bliver vist." @@ -220,8 +239,8 @@ msgid "" "Use TDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " "changes its state" msgstr "" -"Brug TDE's systemunderretninger så snart en ændringstast eller låsetast ændrer " -"tilstand" +"Brug TDE's systemunderretninger så snart en ændringstast eller låsetast " +"ændrer tilstand" #: kcmaccess.cpp:390 kcmaccess.cpp:538 msgid "Configure System Notification..." @@ -285,7 +304,8 @@ msgstr "Brug gestus til at aktivere klæbruge taster og langsomme taster" #: kcmaccess.cpp:500 msgid "" -"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n" +"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following " +"features: \n" "Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" "Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" msgstr "" @@ -295,7 +315,8 @@ msgstr "" #: kcmaccess.cpp:504 msgid "" -"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n" +"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following " +"features: \n" "Mouse Keys: %1\n" "Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" "Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" @@ -324,16 +345,16 @@ msgstr "Bekendtgørelse" #: kcmaccess.cpp:526 msgid "" -"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature " -"on or off" +"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility " +"feature on or off" msgstr "" -"Brug systemklokken når en tilgængelighedsfunktion for tastaturet slås til eller " -"fra" +"Brug systemklokken når en tilgængelighedsfunktion for tastaturet slås til " +"eller fra" #: kcmaccess.cpp:529 msgid "" -"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned " -"on or off" +"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is " +"turned on or off" msgstr "" "Vis en bekræftelsesdialog hver gang en tilgængelighedfunktion for tastaturet " "slås til eller fra" @@ -361,15 +382,3 @@ msgstr "" #: kcmaccess.cpp:586 msgid "*.wav|WAV Files" msgstr "*.wav|WAV-filer" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Erik Kjær Pedersen,Lars K. Schunk" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "erik@binghamton.edu,lars@schunk.dk" |