summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook375
1 files changed, 0 insertions, 375 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook
deleted file mode 100644
index a7523f695ac..00000000000
--- a/tde-i18n-de/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,375 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
-"dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY kappname "&kturtle;">
- <!ENTITY package "tdeedu">
- <!ENTITY logo "Logo">
- <!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % German "INCLUDE"
-><!-- change language only here -->
- <!ENTITY using-kturtle SYSTEM "using-kturtle.docbook">
- <!ENTITY getting-started SYSTEM "getting-started.docbook">
- <!ENTITY programming-reference SYSTEM "programming-reference.docbook">
- <!ENTITY translator-guide SYSTEM "translator-guide.docbook">
- <!ENTITY glossary SYSTEM "glossary.docbook">
-]>
-
-<book lang="&language;">
-
-<bookinfo>
-<title
->Das Handbuch zu &kturtle;</title>
-
-<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Cies</firstname
-> <surname
->Breijs</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->cies AT kde DOT nl</email
-></address>
-</affiliation>
-</author>
-<author
-><firstname
->Anne-Marie</firstname
-> <surname
->Mahfouf</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->annma AT kde DOT org</email
-></address>
-</affiliation>
-</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Burkhard</firstname
-><surname
->Lück</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->lueck@hube-lueck.de</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Übersetzung</contrib
-></othercredit
->
-</authorgroup>
-
-
-<copyright>
-<year
->2004</year>
-<holder
->Cies Breijs</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-
-<date
->2005-12-10</date>
-<releaseinfo
->0.6</releaseinfo>
-
-<abstract>
-<para
->&kturtle; ist eine Programmierumgebung zum Lernen mit &logo; als Programmiersprache. Das einzigartige Merkmal von LOGO ist die Übersetzung der Befehle in die Muttersprache des 'Programmierers', so das Sie in Ihrer eigenen Sprache programmieren können. </para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeedu</keyword>
-<keyword
->KTurtle</keyword>
-<keyword
->Lernen</keyword>
-<keyword
->Sprache</keyword>
-<keyword
->muttersprachlich</keyword>
-<keyword
->Programmierung</keyword>
-<keyword
->Quelltext</keyword>
-<keyword
->&logo;</keyword>
-<keyword
->Anleitungen</keyword>
-<keyword
->Schildkröte</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Einleitung</title>
-
-<para
->&kturtle; ist eine Programmierumgebung zum Lernen mit <link linkend="what-is-logo"
->&logo;</link
-> als Programmiersprache. Das Ziel ist, Programmierung möglichst einfach und leicht zugänglich zu machen. Daher ist &kturtle; besonders geeignet, um Kindern die Grundlagen vom Mathematik, Geometrie und ... Programmierung zu lehren. Die Programmbefehle sind von der Sprache &logo; abgeleitet. Das einzigartige Merkmal von &logo; ist die Übersetzung der Befehle in die Muttersprache des Programmierers. </para>
-
-<para
->&kturtle; ist benannt nach <quote
->der Schildkröte</quote
->, die in der Programmierumgebung die Hauptrolle spielt. Der Benutzer programmiert die Schildkröte mit den &logo;-Befehlen, um ein Bild auf der <link linkend="the-canvas"
->Zeichenfläche</link
-> zu malen.</para>
-
-<sect1 id="what-is-logo">
-<title
->Was ist &logo;?</title>
-<para
->Die erste Version der &logo;-Programmiersprache wurde 1967 von Seymour Papert am MIT Artificial Intelligence Laboratory aus der Programmiersprache Lisp entwickelt. Seit dieser Zeit sind viele Versionen von &logo; veröffentlicht worden. Im Jahr 1980 wurde &logo; bekannt durch Versionen für MSX, Commodore, Atari, Apple II und den IBM PC Computer. Diese Versionen waren für den Lernbereich gedacht. LCSI veröffentlichte 1985 <application
->&Mac;&logo;</application
-> erfolglos als Werkzeug für berufliche Programmierer. Am MIT finden Sie immer noch eine Webseite für &logo; unter <ulink url="http://el.media.mit.edu/logo-foundation/"
->http://el.media.mit.edu/logo-foundation/</ulink
->.</para>
-
-<para
->Heute gibt es verschiedene Versionen von &logo;, die Sie einfach unter <ulink url="http://el.media.mit.edu/logo-foundation/"
->MIT's &logo; Webseite</ulink
-> oder unter <ulink url="http://www.google.com/search?q=logo+programming+kids"
->Google Suche</ulink
-> finden. Diese Version von &logo; (&kturtle;) ist nur für den Lernbereich, nicht jedoch für berufliche Programmierung gedacht.</para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="features-of-kturtle">
-<title
->Eigenschaften von &kturtle;</title>
-<para
->&kturtle; hat einige besondere Eigenschaften, die den Einstieg in die Programmierung sehr einfach machen, hervorzuheben sind dabei die folgenden Eigenschaften: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Ein interner &logo;-Interpreter (kein zusätzliches Programm erforderlich), der &XML;-Dateien für die Übersetzung der Befehle benutzt, er unterstützt benutzerdefinierte Funktionen und dynamische Typ-Umwandlung. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Die Befehle können Sie jederzeit langsamer ausführen lassen, anhalten oder abbrechen. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Ein leistungsfähiger Editor für die &logo;-Befehle mit intuitiver Syntaxhervorhebung, Zeilennummerierung und mehr. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Die <link linkend="the-canvas"
->Zeichenfläche</link
-> kann als Bild gespeichert oder ausgedruckt werden. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Die <link linkend="the-canvas"
->Zeichenfläche</link
-> hat einen Umbruch-Modus, der in der Standardeinstellung eingeschaltet ist, so dass die Schildkröte nicht so einfach verloren gehen kann. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Kontext-Hilfe für alle &logo;-Befehle. Einfach <keysym
->F2</keysym
-> drücken. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Die &logo;-Befehle können vollständig übersetzt werden (zur Zeit gibt es Übersetzungen für Niederländisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Slowenisch, Serbisch (Kyrillisch und Lateinisch), Spanisch und Schwedisch in &kde;). </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Ein Fehlerdialog, der auf die Fehler im Programm verweist. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Einfache Programmiersprache. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Vollbildmodus </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Viele mitgelieferte und übersetzte &logo;-Programmbeispiele erleichtern den Start. </para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-</sect1>
-</chapter>
-
-&using-kturtle;
-
-&getting-started;
-
-&programming-reference;
-
-&glossary;
-
-&translator-guide;
-
-<chapter id="credits">
-
-<title
->Danksagungen und Lizenz</title>
-
-<para
->&kturtle; </para>
-<para
->Programm Copyright 2003-2005 Cies Breijs <email
->cies AT kde DOT nl</email
-></para>
-<para
->Beiträge von: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Hilfe bei der Programmierung des Editors: &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Autor von <application
->wsbasic</application
-> (<ulink url="http://wsbasic.sourceforge.net"
->http://wsbasic.sourceforge.net</ulink
->) als Grundlage des Interpreters von &kturtle;: Walter Schreppers <email
->Walter DOT Schreppers AT ua DOT ac DOT be</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Deutsche Datendateien: Matthias Me&szlig;mer <email
->bmlmessmer AT web DOT de</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Deutsche Datendateien: Burkhard L&uuml;ck <email
->lueck AT hube-lueck DOT de</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Schwedische Datendateien: Stefan Asserh&#228;ll <email
->stefan DOT asserhal AT telia DOT com</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Slowenische Datendateien: Jure Repinc <email
->jlp@holodeck1.com</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Serbische (Kyrillisch und Lateinisch) Datendateien: Chusslove Illich <email
->caslav.ilic@gmx.net</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Italienische Datendateien: Pino Toscano <email
->toscano.pino@tiscali.it</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Englische (GB) Datendateien: Andy Potter <email
->A.J.Potter@rhul.ac.uk</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Spanische Datendateien: Rafael Beccar <email
->rafael.beccar@kdemail.net</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Brasilianisch-Portugiesische Datendateien: Riverson Rios <email
->riverson@ccv.ufc.br</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Norwegian Nynorsk und Bokmål Dateien: Karl Ove Hufthammer <email
->karl@huftis.org</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Kyrillische Unterstützung für den Parser: Albert Astals Cid <email
->astals11@terra.es</email
-></para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->Copyright der Dokumentation 2004 <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Cies Breijs <email
->cies AT kde DOT nl</email
-> </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->&Anne-Marie.Mahfouf; <email
->annma AT kde DOT org</email
-> </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Korrektur gelesen von &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Überarbeitung der Übersetzerdokumentation und Korrekturen von Andrew Coles <email
->andrew_coles AT yahoo DOT co DOT uk</email
-></para>
-</listitem>
-
-</itemizedlist>
-</para>
-<para
->Deutsche Übersetzung Burkhard Lück <email
->lueck@hube-lueck.de</email
-></para
->
-&underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-
-
-<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
-
-<sect1 id="getting-kturtle">
-<title
->Wie Sie &kturtle; erhalten</title>
-&install.intro.documentation; </sect1>
-
-<sect1 id="compilation">
-<title
->Kompilierung und Installation</title>
-&install.compile.documentation; </sect1>
-
-</appendix>
-
-&documentation.index;
-</book>
-<!--
-Local Variables:
-mode: sgml
-sgml-minimize-attributes:nil
-sgml-general-insert-case:lower
-sgml-indent-step:0
-sgml-indent-data:nil
-End:
--->