summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel')
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/Makefile.in20
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/dictionaries.docbook8
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/index.docbook4
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/preferences.docbook10
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/using.docbook8
5 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/Makefile.in b/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/Makefile.in
index d754f33b1b1..2f7d810eb56 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/Makefile.in
+++ b/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/Makefile.in
@@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = :
NORMAL_UNINSTALL = :
PRE_UNINSTALL = :
POST_UNINSTALL = :
-subdir = docs/kdesdk/kbabel
+subdir = docs/tdesdk/kbabel
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
@@ -162,7 +162,7 @@ kde_styledir = @kde_styledir@
kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
-kdeinitdir = @kdeinitdir@
+tdeinitdir = @tdeinitdir@
libdir = @libdir@
libexecdir = @libexecdir@
localedir = @localedir@
@@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
#>- exit 1;; \
#>- esac; \
#>- done; \
-#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdesdk/kbabel/Makefile'; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdesdk/kbabel/Makefile'; \
#>- cd $(top_srcdir) && \
-#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdesdk/kbabel/Makefile
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdesdk/kbabel/Makefile
#>+ 12
@for dep in $?; do \
case '$(am__configure_deps)' in \
@@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
exit 1;; \
esac; \
done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdesdk/kbabel/Makefile'; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdesdk/kbabel/Makefile'; \
cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdesdk/kbabel/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdesdk/kbabel/Makefile.in
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdesdk/kbabel/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdesdk/kbabel/Makefile.in
.PRECIOUS: Makefile
Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
@case '$?' in \
@@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit:
exit 1;; \
esac; \
done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdesdk/kbabel/Makefile'; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdesdk/kbabel/Makefile'; \
cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdesdk/kbabel/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdesdk/kbabel/Makefile.in
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdesdk/kbabel/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdesdk/kbabel/Makefile.in
#>+ 21
diff --git a/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/dictionaries.docbook b/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/dictionaries.docbook
index 319607eaf8a..e7464810f7e 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/dictionaries.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/dictionaries.docbook
@@ -349,7 +349,7 @@
>Sie möchten &zb; das Wort <quote
>on</quote
> aus der Datei <filename
->kdelibs.po</filename
+>tdelibs.po</filename
> ins Rumänische übersetzen, haben aber keine Ahnung, was es bedeutet. In der französischen Übersetzung der Datei finden Sie <quote
>actif</quote
> und in der spanischen <quote
@@ -393,7 +393,7 @@
>@PACKAGE@</term>
<listitem
><para
->Der Name des gerade übersetzten Programms oder Pakets. Dies kann &zb; eine Ersetzung für kbabel, kdelibs oder konqueror sein. </para
+>Der Name des gerade übersetzten Programms oder Pakets. Dies kann &zb; eine Ersetzung für kbabel, tdelibs oder konqueror sein. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
@@ -430,12 +430,12 @@
<para
>Der erste Schritt ist, entweder die neueste Version der Datei <filename
>kde-l10n-fr.tar.bz2</filename
-> von der Seite <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/snapshots/current/kde-i18n"
+> von der Seite <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/snapshots/current/tde-i18n"
>&kde;-&FTP;</ulink
> herunterzuladen oder <acronym
>CVS</acronym
> zu verwenden, um sich einen aktuellen Ordnerbaum mit den französischen Übersetzungen auf die Festplatte zu laden. Nehmen wir an, dieser Ordner auf meiner Festplatte heißt <filename
->/home/clau/cvs-cvs.kde.org/kde-i18n/fr</filename
+>/home/clau/cvs-cvs.kde.org/tde-i18n/fr</filename
>.</para>
<para
diff --git a/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/index.docbook
index 3a2e1db419b..fa3c0a9bab2 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/index.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/index.docbook
@@ -9,7 +9,7 @@
<!ENTITY kbabelfaq SYSTEM "faq.docbook">
<!ENTITY glossary SYSTEM "glossary.docbook">
<!ENTITY kappname "&kbabel;">
- <!ENTITY package "kdesdk">
+ <!ENTITY package "tdesdk">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % German "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
@@ -84,7 +84,7 @@
<keyword
>Katalogmanager</keyword>
<keyword
->kdesdk</keyword>
+>tdesdk</keyword>
<keyword
>gettext</keyword>
<keyword
diff --git a/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/preferences.docbook b/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/preferences.docbook
index aa4a3242572..6642eb474a9 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/preferences.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/preferences.docbook
@@ -1490,22 +1490,22 @@
> nicht zwingend. Jedoch könnte die Nichtverwendung wahrscheinlich zu keinem Ergebnis führen.) </para>
<para
->Ein Beispiel zu den Pfadangaben könnte sein, dass Sie den Quellcodekontext der &kde; Datei von desktop_kdebase.po anzeigen möchten. In diesem Fall benötigen Sie wahrscheinlich eine Pfadangabe wie: <userinput
+>Ein Beispiel zu den Pfadangaben könnte sein, dass Sie den Quellcodekontext der &kde; Datei von desktop_tdebase.po anzeigen möchten. In diesem Fall benötigen Sie wahrscheinlich eine Pfadangabe wie: <userinput
>@CODEROOT@</userinput
>/<userinput
>@PACKAGEDIR@</userinput
->/kdebase/<userinput
+>/tdebase/<userinput
>@COMMENTPATH@</userinput
> (verglichen mit einem der Standard-Pfadangaben wurde <userinput
>@PACKAGE@</userinput
-> durch /kdebase/ ersetzt). </para>
+> durch /tdebase/ ersetzt). </para>
<para
>Bei sehr komplexen Problemen können Sie natürlich auch einen absoluten Pfad ohne einer Variablen neben <userinput
>@COMMENTPATH@</userinput
-> angeben. Als Beispiel: /home/usr/kde-source/kdebase/<userinput
+> angeben. Als Beispiel: /home/usr/kde-source/tdebase/<userinput
>@COMMENTPATH@</userinput
->. Angenommen dass /home/usr/kde-source/kdebase/ der Pfad zu den kdebase Quellmodulen ist. </para>
+>. Angenommen dass /home/usr/kde-source/tdebase/ der Pfad zu den tdebase Quellmodulen ist. </para>
</sect3>
diff --git a/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/using.docbook b/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/using.docbook
index 37586021292..48be3c8f0be 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/using.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/kdesdk/kbabel/using.docbook
@@ -966,16 +966,16 @@
<para
>Für jede Sprache, in die &kde; übersetzt wird, muss die korrekte Anzahl der Pluralformen angegeben werden. Dazu müssen Sie einen speziellen Eintrag in <filename
->kdelibs.po</filename
+>tdelibs.po</filename
> übersetzen. Die Anzahl wird durch die Auswahl einer Sprache gesetzt, welche dieselbe Anzahl und <emphasis
>Regeln</emphasis
-> für das Finden der richtigen Pluralform hat. Die aktuelle Liste der möglichen Werte kann im Quelltext von kdelibs in der Datei <filename
->kdecore/klocal.cpp</filename
+> für das Finden der richtigen Pluralform hat. Die aktuelle Liste der möglichen Werte kann im Quelltext von tdelibs in der Datei <filename
+>tdecore/klocal.cpp</filename
> gefunden werden. </para>
<note
><para
->&GNU; gettext erlaubt die Angabe die Anzahl und Art der Pluralformen über eine Formel und durch unabhängiges Setzen dieser Formel in jeder Übersetzungsdatei. In den kdelibs von &kde; kann nur einmalig die Anzahl und Art der Pluralformen angegeben werden. </para
+>&GNU; gettext erlaubt die Angabe die Anzahl und Art der Pluralformen über eine Formel und durch unabhängiges Setzen dieser Formel in jeder Übersetzungsdatei. In den tdelibs von &kde; kann nur einmalig die Anzahl und Art der Pluralformen angegeben werden. </para
></note>
<para