summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/tdepim/konsolekalendar/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/docs/tdepim/konsolekalendar/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/tdepim/konsolekalendar/index.docbook1188
1 files changed, 230 insertions, 958 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdepim/konsolekalendar/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdepim/konsolekalendar/index.docbook
index 5745f64ae5e..aa85f413dd6 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdepim/konsolekalendar/index.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdepim/konsolekalendar/index.docbook
@@ -6,9 +6,7 @@
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY konsolekalendar "<application
->KonsoleKalendar</application
->">
+ <!ENTITY konsolekalendar "<application>KonsoleKalendar</application>">
<!ENTITY kappname "KonsoleKalendar">
<!ENTITY package "tdepim">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
@@ -20,270 +18,125 @@
<bookinfo>
-<title
->Handbuch zu &konsolekalendar;</title>
+<title>Handbuch zu &konsolekalendar;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Tuukka</firstname
-> <surname
->Pasanen</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->illuusio@mailcity.com</email
-></address
-></affiliation>
+<author><firstname>Tuukka</firstname> <surname>Pasanen</surname> <affiliation><address><email>illuusio@mailcity.com</email></address></affiliation>
</author>
-<author
-><firstname
->Allen</firstname
-> <surname
->Winter</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->awinterz@users.sourceforge.net</email
-></address
-></affiliation>
+<author><firstname>Allen</firstname> <surname>Winter</surname> <affiliation><address><email>awinterz@users.sourceforge.net</email></address></affiliation>
</author>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Malcolm</firstname
-> <surname
->Hunter</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->malcolm.hunter@gmx.co.uk</email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Korrektur</contrib>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Malcolm</firstname> <surname>Hunter</surname> <affiliation><address><email>malcolm.hunter@gmx.co.uk</email></address></affiliation>
+<contrib>Korrektur</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Noch</firstname
-><surname
->Niemand</surname
-><contrib
->Deutsche Übersetzung</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Noch</firstname><surname>Niemand</surname><contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2002</year
-><year
->2004</year
-><holder
->Tuukka Pasanen</holder>
+<year>2002</year><year>2004</year><holder>Tuukka Pasanen</holder>
</copyright>
<copyright>
-<year
->2003</year
-><year
->2005</year
-><holder
->Allen Winter</holder>
+<year>2003</year><year>2005</year><holder>Allen Winter</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<!-- Don't change format of date and version of the documentation -->
-<date
->2004-04-15</date>
-<releaseinfo
->1.1.1</releaseinfo>
+<date>2004-04-15</date>
+<releaseinfo>1.1.1</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->&konsolekalendar; ist eine Kommandozeilenschnittstelle für &kde;-Kalender.</para>
+<para>&konsolekalendar; ist eine Kommandozeilenschnittstelle für &kde;-Kalender.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->&package;</keyword>
-<keyword
->&kappname;</keyword>
-<keyword
->KOrganizer</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>&package;</keyword>
+<keyword>&kappname;</keyword>
+<keyword>KOrganizer</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Einleitung</title>
-
-<para
->&konsolekalendar; ist eine Kommandozeilenschnittstelle für &kde;-Kalender. Mit seiner Hilfe kann man Termine über die Kommandozeile oder eine Skriptsprache ansehen, einfügen, löschen oder verändern. Weiterhin kann &konsolekalendar; einen neuen &kde;-Kalender erstellen, ihn in einer ganzen Anzahl Formate exportieren und andere &kde;-Kalender importieren.</para>
-
-<para
->Standardmäßig zeigt &konsolekalendar; die Terminliste des Standardkalenders für den heutigen Tag (von 7:00 bis 17:00 Uhr) an.</para>
-
-<para
->Die Hauptfunktionen von &konsolekalendar;: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Anzeigen von Kalendereinträgen mit Startzeitpunkt und Endzeitpunkt</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Einfügen (add) von Kalendereinträgen</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Entfernen (delete) von Kalendereinträgen</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Ändern (modify) von Kalendereinträgen</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Erstellen eines neuen Kalenders</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Exportieren eines Kalender in fremde Dateiformate</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Importieren eines &kde;-Kalenders</para
-></listitem>
-</itemizedlist
-></para>
-
-<para
->Bei &konsolekalendar; handelte es sich <emphasis
->nicht</emphasis
-> um eine weitere grafische Benutzeroberfläche eines &kde;-Kalenders (also &korganizer;). Stattdessen kommt &konsolekalendar; genau dann zum Einsatz, wenn eine grafische Oberfläche nicht gewünscht oder nicht nutzbar ist.</para>
-
-<para
->&konsolekalendar; bietet <emphasis
->weder</emphasis
-> eine vollständige Programmiersprache zur Abfrage von Kalendern noch ist es die Absicht der Autoren, solch eine Programmiersprache jemals zu erstellen. Mit einfachen Kommandozeilenparametern kann eine Liste von Terminen bearbeitet werden. </para>
+<title>Einleitung</title>
+
+<para>&konsolekalendar; ist eine Kommandozeilenschnittstelle für &kde;-Kalender. Mit seiner Hilfe kann man Termine über die Kommandozeile oder eine Skriptsprache ansehen, einfügen, löschen oder verändern. Weiterhin kann &konsolekalendar; einen neuen &kde;-Kalender erstellen, ihn in einer ganzen Anzahl Formate exportieren und andere &kde;-Kalender importieren.</para>
+
+<para>Standardmäßig zeigt &konsolekalendar; die Terminliste des Standardkalenders für den heutigen Tag (von 7:00 bis 17:00 Uhr) an.</para>
+
+<para>Die Hauptfunktionen von &konsolekalendar;: <itemizedlist>
+<listitem><para>Anzeigen von Kalendereinträgen mit Startzeitpunkt und Endzeitpunkt</para></listitem>
+<listitem><para>Einfügen (add) von Kalendereinträgen</para></listitem>
+<listitem><para>Entfernen (delete) von Kalendereinträgen</para></listitem>
+<listitem><para>Ändern (modify) von Kalendereinträgen</para></listitem>
+<listitem><para>Erstellen eines neuen Kalenders</para></listitem>
+<listitem><para>Exportieren eines Kalender in fremde Dateiformate</para></listitem>
+<listitem><para>Importieren eines &kde;-Kalenders</para></listitem>
+</itemizedlist></para>
+
+<para>Bei &konsolekalendar; handelte es sich <emphasis>nicht</emphasis> um eine weitere grafische Benutzeroberfläche eines &kde;-Kalenders (also &korganizer;). Stattdessen kommt &konsolekalendar; genau dann zum Einsatz, wenn eine grafische Oberfläche nicht gewünscht oder nicht nutzbar ist.</para>
+
+<para>&konsolekalendar; bietet <emphasis>weder</emphasis> eine vollständige Programmiersprache zur Abfrage von Kalendern noch ist es die Absicht der Autoren, solch eine Programmiersprache jemals zu erstellen. Mit einfachen Kommandozeilenparametern kann eine Liste von Terminen bearbeitet werden. </para>
</chapter>
<chapter id="features">
-<title
->Merkmale</title>
-<para
->Dieses Kapitel erläutert die Funktionen von &konsolekalendar; und deren Kontrolle über Kommandozeilenparameter (wiederum: &konsolekalendar; ist keine grafische Benutzeroberfläche, sondern lediglich ein Kommandozeilenprogramm).</para>
+<title>Merkmale</title>
+<para>Dieses Kapitel erläutert die Funktionen von &konsolekalendar; und deren Kontrolle über Kommandozeilenparameter (wiederum: &konsolekalendar; ist keine grafische Benutzeroberfläche, sondern lediglich ein Kommandozeilenprogramm).</para>
-<para
->Das Einfügen, Entfernen und Verändern von Terminen und der Export in andere Dateiformate wird erläutert. Weiterhin wird die Erzeugung und der Import eines &kde;-Kalenders erklärt. </para>
+<para>Das Einfügen, Entfernen und Verändern von Terminen und der Export in andere Dateiformate wird erläutert. Weiterhin wird die Erzeugung und der Import eines &kde;-Kalenders erklärt. </para>
<sect1 id="viewing">
-<title
->Termine anzeigen lassen</title>
+<title>Termine anzeigen lassen</title>
-<para
->Der Standardmodus entspricht dem Parameter <parameter
->--view</parameter
-> und zeigt alle Termine in einem angegebenen Zeitrahmen an.</para>
+<para>Der Standardmodus entspricht dem Parameter <parameter>--view</parameter> und zeigt alle Termine in einem angegebenen Zeitrahmen an.</para>
<para>
-<informalexample
-><para
->Alle heutigen Termine zwischen 7:00 Uhr und 17:00 Uhr:</para>
+<informalexample><para>Alle heutigen Termine zwischen 7:00 Uhr und 17:00 Uhr:</para>
<para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command>
-</userinput
->
+<screen><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command>
+</userinput>
</screen>
</para>
</informalexample>
</para>
<para>
-<informalexample
-><para
->Das folgende Beispiel zeigt alle Termine der Woche vom 18. - 22. August an:</para>
+<informalexample><para>Das folgende Beispiel zeigt alle Termine der Woche vom 18. - 22. August an:</para>
<para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command
-> <option
->--view</option
-> <option
->--date <replaceable
->2003-08-18</replaceable
-> </option
-> <option
->--end-date <replaceable
->2003-08-22</replaceable
-></option>
-</userinput
->
+<screen><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command> <option>--view</option> <option>--date <replaceable>2003-08-18</replaceable> </option> <option>--end-date <replaceable>2003-08-22</replaceable></option>
+</userinput>
</screen>
</para>
</informalexample>
</para>
<para>
-<informalexample
-><para
->Zeigt das nächste Ereignis oder die nächsten Ereignisse ab der aktuellen Uhrzeit an:</para>
+<informalexample><para>Zeigt das nächste Ereignis oder die nächsten Ereignisse ab der aktuellen Uhrzeit an:</para>
<para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command
-> <option
->--next</option>
-</userinput
->
+<screen><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command> <option>--next</option>
+</userinput>
</screen>
</para>
</informalexample>
</para>
<para>
-<informalexample
-><para
->Um alle Ereignisse der nächsten 5 Tage zu sehen, geben Sie ein:</para>
+<informalexample><para>Um alle Ereignisse der nächsten 5 Tage zu sehen, geben Sie ein:</para>
<para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command
-> <option
->--show-next</option
-> <replaceable
->5</replaceable>
-
-</userinput
->
+<screen><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command> <option>--show-next</option> <replaceable>5</replaceable>
+
+</userinput>
</screen>
</para>
</informalexample>
@@ -292,124 +145,37 @@
</sect1>
<sect1 id="inserting">
-<title
->Termine einfügen</title>
+<title>Termine einfügen</title>
-<para
->&konsolekalendar; kann Ereignisse in einen &kde;-Kalender oder eine Kalender-Ressource mit dem Kommandozeilenparameter <parameter
->--add</parameter
-> eintragen. Erfolgreich eingetragene Ereignisse werden von den &kde;-Kalenderapplikationen (wie &korganizer;) unmittelbar angezeigt.</para>
+<para>&konsolekalendar; kann Ereignisse in einen &kde;-Kalender oder eine Kalender-Ressource mit dem Kommandozeilenparameter <parameter>--add</parameter> eintragen. Erfolgreich eingetragene Ereignisse werden von den &kde;-Kalenderapplikationen (wie &korganizer;) unmittelbar angezeigt.</para>
<para>
-<informalexample
-><para
->Das folgende Beispiel fügt einen Termin für den 4. Juni 2003 um 10:00 Uhr ein, der um 12:00 Uhr ende. Der Termin mit dem Titel "Arztbesuch" wird im Standardkalender des Benutzers eingefügt:</para>
+<informalexample><para>Das folgende Beispiel fügt einen Termin für den 4. Juni 2003 um 10:00 Uhr ein, der um 12:00 Uhr ende. Der Termin mit dem Titel "Arztbesuch" wird im Standardkalender des Benutzers eingefügt:</para>
<para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command
-> <option
->--add</option
-> <option
->--date <replaceable
->2003-06-04</replaceable
-></option
-> <option
->--time <replaceable
->10:00</replaceable
-></option
-> \
-<option
->--end-time <replaceable
->12:00</replaceable
-></option
-> <option
->--summary <replaceable
->"Arztbesuch"</replaceable
-></option
-></userinput
-></screen>
+<screen><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command> <option>--add</option> <option>--date <replaceable>2003-06-04</replaceable></option> <option>--time <replaceable>10:00</replaceable></option> \
+<option>--end-time <replaceable>12:00</replaceable></option> <option>--summary <replaceable>"Arztbesuch"</replaceable></option></userinput></screen>
</para>
</informalexample>
</para>
<para>
-<informalexample
-><para
->Das folgende Beispiel fügt den eigenen Geburtstag in den Standardkalender ein:</para>
+<informalexample><para>Das folgende Beispiel fügt den eigenen Geburtstag in den Standardkalender ein:</para>
<para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command
-> <option
->--add</option
-> <option
->--date <replaceable
->2003-06-06</replaceable
-></option
-> <option
->--summary <replaceable
->"Mein Geburtstag"</replaceable
-></option
-> \
-<option
->--description <replaceable
->"Feier"</replaceable
-></option
-></userinput
-></screen>
+<screen><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command> <option>--add</option> <option>--date <replaceable>2003-06-06</replaceable></option> <option>--summary <replaceable>"Mein Geburtstag"</replaceable></option> \
+<option>--description <replaceable>"Feier"</replaceable></option></userinput></screen>
</para>
</informalexample>
</para>
<para>
-<informalexample
-><para
->Eine Woche <replaceable
->Urlaub</replaceable
-> wird in einen gemeinsam genutzten Kalender eingefügt:</para>
+<informalexample><para>Eine Woche <replaceable>Urlaub</replaceable> wird in einen gemeinsam genutzten Kalender eingefügt:</para>
<para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command
-> <option
->--add</option
-> <option
->--file <replaceable
->vacation.ics</replaceable
-></option
-> <option
->--date <replaceable
->2003-08-01</replaceable
-></option
-> \
-<option
->--end-date <replaceable
->2003-08-07</replaceable
-></option
-> <option
->--summary <replaceable
->"Urlaub"</replaceable
-></option
-> <option
->--description <replaceable
->"Ich löse mich in Luft auf!"</replaceable
-></option
-></userinput
-></screen>
+<screen><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command> <option>--add</option> <option>--file <replaceable>vacation.ics</replaceable></option> <option>--date <replaceable>2003-08-01</replaceable></option> \
+<option>--end-date <replaceable>2003-08-07</replaceable></option> <option>--summary <replaceable>"Urlaub"</replaceable></option> <option>--description <replaceable>"Ich löse mich in Luft auf!"</replaceable></option></userinput></screen>
</para>
</informalexample>
</para>
@@ -417,56 +183,19 @@
</sect1>
<sect1 id="deleting">
-<title
->Einträge entfernen</title>
-
-<para
->Einträge werden durch den Parameter <parameter
->--delete</parameter
-> von &konsolekalendar; aus der Kalenderdatei oder anderen Ressourcen entfernt. Dazu muss die eindeutige Kennung (<acronym
->UID</acronym
->) über den Parameter <parameter
->--uid</parameter
-> angegeben werden. Diese <acronym
->UID</acronym
-> findet man, indem man den Termin zunächst über den Parameter <parameter
->--view</parameter
-> anzeigen lässt.</para>
-
-<para
->Erfolgreich gelöschte Ereignisse werden unmittelbar aus den &kde;-Kalender-Applikationen (wie &korganizer;) gelöscht.</para>
-
-<warning
-><para
->Ein Fehler kann <emphasis
->nicht</emphasis
-> rückgängi gemacht werden. Ein entfernter Eintrag ist und bleibt entfernt.</para
-></warning>
+<title>Einträge entfernen</title>
+
+<para>Einträge werden durch den Parameter <parameter>--delete</parameter> von &konsolekalendar; aus der Kalenderdatei oder anderen Ressourcen entfernt. Dazu muss die eindeutige Kennung (<acronym>UID</acronym>) über den Parameter <parameter>--uid</parameter> angegeben werden. Diese <acronym>UID</acronym> findet man, indem man den Termin zunächst über den Parameter <parameter>--view</parameter> anzeigen lässt.</para>
+
+<para>Erfolgreich gelöschte Ereignisse werden unmittelbar aus den &kde;-Kalender-Applikationen (wie &korganizer;) gelöscht.</para>
+
+<warning><para>Ein Fehler kann <emphasis>nicht</emphasis> rückgängi gemacht werden. Ein entfernter Eintrag ist und bleibt entfernt.</para></warning>
<para>
-<informalexample
-><para
->Im folgenden Beispiel wird der Termin mit der <acronym
->UID</acronym
-> <replaceable
->&konsolekalendar;-1887551750.196</replaceable
-> entfernt:</para>
+<informalexample><para>Im folgenden Beispiel wird der Termin mit der <acronym>UID</acronym> <replaceable>&konsolekalendar;-1887551750.196</replaceable> entfernt:</para>
<para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command
-> <option
->--delete</option
-> <option
->--uid <replaceable
->&konsolekalendar;-1887551750.196</replaceable
-></option
-></userinput
-></screen>
+<screen><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command> <option>--delete</option> <option>--uid <replaceable>&konsolekalendar;-1887551750.196</replaceable></option></userinput></screen>
</para>
</informalexample>
</para>
@@ -474,98 +203,32 @@
</sect1>
<sect1 id="changing">
-<title
->Einträge ändern</title>
-
-<para
->Der Parameter zum Ändern von Einträgen in &konsolekalendar; lautet <parameter
->--change</parameter
->. Auch hier muss der Termin über die eindeutige Kennung (<acronym
->UID</acronym
->) mit dem Parameter <parameter
->--uid</parameter
-> identifiziert werden. Die <acronym
->UID</acronym
-> kann man ermitteln, indem man sich den Termin mit <parameter
->--view</parameter
-> anzeigen lässt.</para>
-
-<para
->Änderungen verhalten sich genauso wie neu eingefügte Termine: Sie können Startzeitpunkt, Endzeitpunkt, Beschreibung, Ort und Zusammenfassung angeben. Erfolgreich geänderte Termine werden unmittelbar in den &kde;-Kalenderapplikationen (wie &korganizer;) geändert.</para>
-
-<para
-><emphasis
->Beispiel:</emphasis
-> Die Zusammenfassung (summary) und Beschreibung (description) eines Termins mit der <acronym
->UID</acronym
-> <replaceable
->&konsolekalendar;-1887551750.196</replaceable
-> wird verändert.</para>
+<title>Einträge ändern</title>
+
+<para>Der Parameter zum Ändern von Einträgen in &konsolekalendar; lautet <parameter>--change</parameter>. Auch hier muss der Termin über die eindeutige Kennung (<acronym>UID</acronym>) mit dem Parameter <parameter>--uid</parameter> identifiziert werden. Die <acronym>UID</acronym> kann man ermitteln, indem man sich den Termin mit <parameter>--view</parameter> anzeigen lässt.</para>
+
+<para>Änderungen verhalten sich genauso wie neu eingefügte Termine: Sie können Startzeitpunkt, Endzeitpunkt, Beschreibung, Ort und Zusammenfassung angeben. Erfolgreich geänderte Termine werden unmittelbar in den &kde;-Kalenderapplikationen (wie &korganizer;) geändert.</para>
+
+<para><emphasis>Beispiel:</emphasis> Die Zusammenfassung (summary) und Beschreibung (description) eines Termins mit der <acronym>UID</acronym> <replaceable>&konsolekalendar;-1887551750.196</replaceable> wird verändert.</para>
<para>
<informalexample>
-<para
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command
-> <option
->--change</option
-> <option
->--uid <replaceable
->&konsolekalendar;-1887551750.196</replaceable
-></option
-> <option
->--summary <replaceable
->"Untersuchung"</replaceable
-></option
-> <option
->--description <replaceable
->"Termin beim Nervenarzt."</replaceable
-></option
-> </userinput
-> </para>
+<para><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command> <option>--change</option> <option>--uid <replaceable>&konsolekalendar;-1887551750.196</replaceable></option> <option>--summary <replaceable>"Untersuchung"</replaceable></option> <option>--description <replaceable>"Termin beim Nervenarzt."</replaceable></option> </userinput> </para>
</informalexample>
</para>
</sect1>
<sect1 id="creating">
-<title
->Einen neuen Kalender erzeugen</title>
+<title>Einen neuen Kalender erzeugen</title>
-<para
->Mit &konsolekalendar; kann man auch eine neue &kde;-Kalenderdatei erzeugen. Bevor man Einträge in den neuen Kalender einfügen kann, muss er zunächst mit Hilfe von <parameter
->--create</parameter
-> und <parameter
->--file</parameter
-> erzeugt werden.</para>
+<para>Mit &konsolekalendar; kann man auch eine neue &kde;-Kalenderdatei erzeugen. Bevor man Einträge in den neuen Kalender einfügen kann, muss er zunächst mit Hilfe von <parameter>--create</parameter> und <parameter>--file</parameter> erzeugt werden.</para>
<para>
-<informalexample
-><para
->Die Kalenderdatei <filename
-><replaceable
->/data/share/calendars/vacation.ics</replaceable
-></filename
-> wird erzeugt:</para>
+<informalexample><para>Die Kalenderdatei <filename><replaceable>/data/share/calendars/vacation.ics</replaceable></filename> wird erzeugt:</para>
<para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command
-> <option
->--create</option
-> <option
->--file <replaceable
->/data/share/calendars/vacation.ics</replaceable
-></option
-></userinput
-></screen>
+<screen><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command> <option>--create</option> <option>--file <replaceable>/data/share/calendars/vacation.ics</replaceable></option></userinput></screen>
</para>
</informalexample>
</para>
@@ -573,34 +236,16 @@
</sect1>
<sect1 id="exporting">
-<title
->Kalender in andere Formate exportieren</title>
+<title>Kalender in andere Formate exportieren</title>
-<para
->Mit &konsolekalendar; können &kde;-Kalender in einige gängige Formate exportiert werden. Dabei handelt es sich um eine besondere Form der Anzeige. Standardmäßig werden Termine im Format <quote
->&konsolekalendar;-Text</quote
-> angezeigt. Ein davon abweichendes Format stellt man über den Parameter <parameter
->--export-type</parameter
-> ein.</para>
+<para>Mit &konsolekalendar; können &kde;-Kalender in einige gängige Formate exportiert werden. Dabei handelt es sich um eine besondere Form der Anzeige. Standardmäßig werden Termine im Format <quote>&konsolekalendar;-Text</quote> angezeigt. Ein davon abweichendes Format stellt man über den Parameter <parameter>--export-type</parameter> ein.</para>
-<para
->Eine vollständige Liste aller unterstützten Exportformate erhält man durch den Parameter <parameter
->--export-list</parameter
->:</para>
+<para>Eine vollständige Liste aller unterstützten Exportformate erhält man durch den Parameter <parameter>--export-list</parameter>:</para>
<para>
<informalexample>
<para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command
-> <option
->--export-list</option
-></userinput
-></screen>
+<screen><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command> <option>--export-list</option></userinput></screen>
</para>
</informalexample>
</para>
@@ -608,23 +253,16 @@
</sect1>
<sect1 id="formats">
-<title
->Exportformate</title>
+<title>Exportformate</title>
-<para
->Einige der wichtigsten Exportformate werden im folgenden Abschnitt beschrieben.</para>
+<para>Einige der wichtigsten Exportformate werden im folgenden Abschnitt beschrieben.</para>
<sect2 id="native-format">
-<title
->&konsolekalendar;-Textformat</title>
+<title>&konsolekalendar;-Textformat</title>
-<para
->Das &konsolekalendar;-Textformat ist das Standardformat von &konsolekalendar; und dazu gedacht, einfach lesbar und für nachfolgende Skripte verarbeitbar zu sein.</para>
+<para>Das &konsolekalendar;-Textformat ist das Standardformat von &konsolekalendar; und dazu gedacht, einfach lesbar und für nachfolgende Skripte verarbeitbar zu sein.</para>
-<para
->Das &konsolekalendar;-Textformat lautet: <informalexample
-> <screen
->Datum:\t&lt;Ereignisdatum&gt;(dddd jjjj-MM-tt)
+<para>Das &konsolekalendar;-Textformat lautet: <informalexample> <screen>Datum:\t&lt;Ereignisdatum&gt;(dddd jjjj-MM-tt)
[\t&lt;Ereignisstartzeit&gt;(hh:mm) - &lt;Ereignisendzeit&gt;(hh:mm)]
Zusammenfassung:
\t&lt;Ereigniszusammenfassung | "(keine Zusammenfassung verfügbar)"&gt;
@@ -639,10 +277,7 @@ UID:
</informalexample>
</para>
-<para
->Beispiel: <informalexample
-> <screen
->Date: 01.11.2003
+<para>Beispiel: <informalexample> <screen>Date: 01.11.2003
8:00 - 9:00
Summary:
Besprechung
@@ -659,16 +294,11 @@ UID:
</sect2>
<sect2 id="short-format">
-<title
->&konsolekalendar;-Kurztextformat</title>
+<title>&konsolekalendar;-Kurztextformat</title>
-<para
->Das Kurztextformat ist eine kompaktere, weniger wortreiche Variante des nativen Formats von &konsolekalendar;.</para>
+<para>Das Kurztextformat ist eine kompaktere, weniger wortreiche Variante des nativen Formats von &konsolekalendar;.</para>
-<para
->Das &konsolekalendar;-Kurztextformat lautet: <informalexample
-> <screen
->[--------------------------------------------------]
+<para>Das &konsolekalendar;-Kurztextformat lautet: <informalexample> <screen>[--------------------------------------------------]
{&lt;Ereignisdatum&gt;(dddd jjjj-MM-tt)]
[&lt;Ereignisstartzeit&gt;(hh:mm) - &lt;Ereignisendzeit&gt;(hh:mm) | "\t"]
\t&lt;Ereigniszusammenfassung | \t&gt;[, &lt;Ereignisort&gt;]
@@ -677,10 +307,7 @@ UID:
</informalexample>
</para>
-<para
->Beispiel: <informalexample
-> <screen
->--------------------------------------------------
+<para>Beispiel: <informalexample> <screen>--------------------------------------------------
Tuesday 2003-11-01
08:00 - 09:00 Mitarbeiterbesprechung, Konferenzraum
Das gesamte Team trifft sich zu einer Projektbesprechung.
@@ -691,34 +318,16 @@ Tuesday 2003-11-01
</sect2>
<sect2 id="csv-format">
-<title
->durch Kommas getrennte Werte ("<acronym
->CSV</acronym
->"-Format)</title>
-
-<para
->Die Informationen des Termins werden in der gleichen Reihenfolge wie im &konsolekalendar;-Textformat angezeigt. Der einzige Unterschied ist, alle Informationen befinden sich in einer Zeile in einer durch Kommas getrennten Liste. Dieses Format kann z.B. von Tabellenkalkulationsprogrammen wie &kspread;, <application
->OpenOffice.org</application
-> und <application
->&Microsoft; Excel</application
-> gelesen werden. Das <acronym
->CSV</acronym
->-Format eignet sich auch gut zur Weiterverarbeitung durch Skripte.</para>
-
-<para
->Das <acronym
->CSV</acronym
->-Format lautet: <informalexample
-> <screen
->YYYY-MM-DD,HH:MM,YYYY-MM-DD,HH:MM,Zusammenfassung,Ort,Beschreibung,Kennung
+<title>durch Kommas getrennte Werte ("<acronym>CSV</acronym>"-Format)</title>
+
+<para>Die Informationen des Termins werden in der gleichen Reihenfolge wie im &konsolekalendar;-Textformat angezeigt. Der einzige Unterschied ist, alle Informationen befinden sich in einer Zeile in einer durch Kommas getrennten Liste. Dieses Format kann z.B. von Tabellenkalkulationsprogrammen wie &kspread;, <application>OpenOffice.org</application> und <application>&Microsoft; Excel</application> gelesen werden. Das <acronym>CSV</acronym>-Format eignet sich auch gut zur Weiterverarbeitung durch Skripte.</para>
+
+<para>Das <acronym>CSV</acronym>-Format lautet: <informalexample> <screen>YYYY-MM-DD,HH:MM,YYYY-MM-DD,HH:MM,Zusammenfassung,Ort,Beschreibung,Kennung
</screen>
</informalexample>
</para>
-<para
->Beispiel: <informalexample
-> <screen
->2003-11-01,08:00,2003-11-01,09:00,Besprechung,Konferenzraum,Die gesamte Abteilung trifft sich \
+<para>Beispiel: <informalexample> <screen>2003-11-01,08:00,2003-11-01,09:00,Besprechung,Konferenzraum,Die gesamte Abteilung trifft sich \
im großen Konferenzraum.,&konsolekalendar;-1128954167.1013
</screen>
</informalexample>
@@ -727,86 +336,35 @@ im großen Konferenzraum.,&konsolekalendar;-1128954167.1013
</sect2>
<sect2 id="html-format">
-<title
-><acronym
-> HTML</acronym
->-Format</title>
-
-<para
->Der <acronym
->HTML</acronym
->-Export erzeugt eine gültige <acronym
->HTML</acronym
->-Datei zur Veröffentlichung im <acronym
->WWW</acronym
->. Das Format ist nicht geeignet zur Verarbeitung durch Skripte aber zur einfachen Veröffentlichung.</para>
-
-<para
-><emphasis
->TODO:</emphasis
-> Bildschirmphoto einfügen</para>
+<title><acronym> HTML</acronym>-Format</title>
+
+<para>Der <acronym>HTML</acronym>-Export erzeugt eine gültige <acronym>HTML</acronym>-Datei zur Veröffentlichung im <acronym>WWW</acronym>. Das Format ist nicht geeignet zur Verarbeitung durch Skripte aber zur einfachen Veröffentlichung.</para>
+
+<para><emphasis>TODO:</emphasis> Bildschirmphoto einfügen</para>
</sect2>
<sect2 id="html-month-format">
-<title
-><acronym
-> HTMLmonth</acronym
->-Format</title>
+<title><acronym> HTMLmonth</acronym>-Format</title>
-<para
->Dieses Format produziert eine <acronym
->HTML</acronym
->-Datei, die alle Termine im angegebenen Zeitraum enthält. Das Format ist nicht geeignet zur Verarbeitung durch Skripte aber zur einfachen Veröffentlichung.</para>
+<para>Dieses Format produziert eine <acronym>HTML</acronym>-Datei, die alle Termine im angegebenen Zeitraum enthält. Das Format ist nicht geeignet zur Verarbeitung durch Skripte aber zur einfachen Veröffentlichung.</para>
-<para
-><emphasis
->TODO:</emphasis
-> Bildschirmphoto einfügen</para>
+<para><emphasis>TODO:</emphasis> Bildschirmphoto einfügen</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="importing">
-<title
->Kalender importieren</title>
+<title>Kalender importieren</title>
-<para
->&konsolekalendar; kann <acronym
->ICS</acronym
->-Kalenderdateien in das &kde;-Kalenderformat importieren. Alle Termine, auch identische Termine, werden eingefügt. Dieser letzte Punkt soll in der nächsten Version von &konsolekalendar; bereinigt werden.</para>
+<para>&konsolekalendar; kann <acronym>ICS</acronym>-Kalenderdateien in das &kde;-Kalenderformat importieren. Alle Termine, auch identische Termine, werden eingefügt. Dieser letzte Punkt soll in der nächsten Version von &konsolekalendar; bereinigt werden.</para>
<para>
-<informalexample
-><para
->Folgendermaßen wird die Kalenderdatei <filename
-><replaceable
->irgendein_Name.ics</replaceable
-></filename
-> in den Kalender <filename
-><replaceable
->current.ics</replaceable
-></filename
-> übernommen:</para>
+<informalexample><para>Folgendermaßen wird die Kalenderdatei <filename><replaceable>irgendein_Name.ics</replaceable></filename> in den Kalender <filename><replaceable>current.ics</replaceable></filename> übernommen:</para>
<para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-><userinput
-> <command
->konsolekalendar</command
-> <option
->--import <replaceable
->irgendein_Name.ics</replaceable
-></option
-> <option
->--file <replaceable
->current.ics</replaceable
-></option
-></userinput
-></screen>
+<screen><prompt>%</prompt><userinput> <command>konsolekalendar</command> <option>--import <replaceable>irgendein_Name.ics</replaceable></option> <option>--file <replaceable>current.ics</replaceable></option></userinput></screen>
</para>
</informalexample>
</para>
@@ -816,318 +374,143 @@ im großen Konferenzraum.,&konsolekalendar;-1128954167.1013
</chapter>
<chapter id="features-commandline-options">
-<title
->Kommandozeilenparameter</title>
+<title>Kommandozeilenparameter</title>
-<para
->Folgende Optionen versteht &konsolekalendar;:</para>
+<para>Folgende Optionen versteht &konsolekalendar;:</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
- <entry
->Option</entry>
- <entry
->Beschreibung</entry>
+ <entry>Option</entry>
+ <entry>Beschreibung</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
- <entry
-><option
->--help, --help-all</option
-></entry>
- <entry
->Zeigt Hilfetexte zu den Optionen an.</entry>
+ <entry><option>--help, --help-all</option></entry>
+ <entry>Zeigt Hilfetexte zu den Optionen an.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--author</option
-></entry>
- <entry
->Zeigt Informationen über die Programmautoren.</entry>
+ <entry><option>--author</option></entry>
+ <entry>Zeigt Informationen über die Programmautoren.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->-v, --version</option
-></entry>
- <entry
->Zeigt die Versionsnummer des Programms an.</entry>
+ <entry><option>-v, --version</option></entry>
+ <entry>Zeigt die Versionsnummer des Programms an.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--license</option
-></entry>
- <entry
->Zeigt Informationen zu den Lizenzbestimmungen.</entry>
+ <entry><option>--license</option></entry>
+ <entry>Zeigt Informationen zu den Lizenzbestimmungen.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--verbose</option
-></entry>
- <entry
->Gibt nützliche Laufzeitmeldungen aus.</entry>
+ <entry><option>--verbose</option></entry>
+ <entry>Gibt nützliche Laufzeitmeldungen aus.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--dry-run</option
-></entry>
- <entry
->Es wird ausgegeben, was getan würde, die Aktionen werden aber nicht wirklich durchgeführt (eignet sich gut für Testzwecke).</entry>
+ <entry><option>--dry-run</option></entry>
+ <entry>Es wird ausgegeben, was getan würde, die Aktionen werden aber nicht wirklich durchgeführt (eignet sich gut für Testzwecke).</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--file</option
-><replaceable
->&nbsp;Kalenderdatei</replaceable
-></entry>
- <entry
->Legt die zu benutzende Kalenderdatei fest. <para
->Ansonsten wird die Standardeinstellung von &korganizer; verwendet.</para
-></entry>
+ <entry><option>--file</option><replaceable>&nbsp;Kalenderdatei</replaceable></entry>
+ <entry>Legt die zu benutzende Kalenderdatei fest. <para>Ansonsten wird die Standardeinstellung von &korganizer; verwendet.</para></entry>
</row>
<row>
- <entry
-><emphasis
->Hauptarbeitsmodi:</emphasis
-></entry>
+ <entry><emphasis>Hauptarbeitsmodi:</emphasis></entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--view</option
-></entry>
- <entry
->Gibt Termine im angegebenen Ausgabeformat aus.</entry>
+ <entry><option>--view</option></entry>
+ <entry>Gibt Termine im angegebenen Ausgabeformat aus.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--add</option
-></entry>
- <entry
->Fügt einen Termin in den Kalender ein.</entry>
+ <entry><option>--add</option></entry>
+ <entry>Fügt einen Termin in den Kalender ein.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--change</option
-></entry>
- <entry
->Ändert die Daten eines bestehenden Termins.</entry>
+ <entry><option>--change</option></entry>
+ <entry>Ändert die Daten eines bestehenden Termins.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--delete</option
-></entry>
- <entry
->Entfernt einen bestehenden Termin.</entry>
+ <entry><option>--delete</option></entry>
+ <entry>Entfernt einen bestehenden Termin.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--create</option
-></entry>
- <entry
->Erstellt eine neue Kalenderdatei, falls noch keine existiert.</entry>
+ <entry><option>--create</option></entry>
+ <entry>Erstellt eine neue Kalenderdatei, falls noch keine existiert.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--import</option
-> <replaceable
->&nbsp;Dateiname</replaceable
-></entry>
- <entry
->Importiert diesen Kalender in den Hauptkalender.</entry>
+ <entry><option>--import</option> <replaceable>&nbsp;Dateiname</replaceable></entry>
+ <entry>Importiert diesen Kalender in den Hauptkalender.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><emphasis
->Parameter für die Operationen:</emphasis
-></entry>
+ <entry><emphasis>Parameter für die Operationen:</emphasis></entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--all</option
-></entry>
- <entry
->Zeigt alle Kalendereinträge an.</entry>
+ <entry><option>--all</option></entry>
+ <entry>Zeigt alle Kalendereinträge an.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--next</option
-></entry>
- <entry
->Nächste Aktivität im Kalender anzeigen.</entry>
+ <entry><option>--next</option></entry>
+ <entry>Nächste Aktivität im Kalender anzeigen.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--show-next</option
-> <replaceable
->&nbsp;Tage</replaceable
-></entry>
- <entry
->Ab dem angegebenen Datum die Aktivitäten der nächsten n Tage anzeigen.</entry>
+ <entry><option>--show-next</option> <replaceable>&nbsp;Tage</replaceable></entry>
+ <entry>Ab dem angegebenen Datum die Aktivitäten der nächsten n Tage anzeigen.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--uid</option
-> <replaceable
->&nbsp;Kennung</replaceable
-></entry>
- <entry
->Der Termin mit dieser Kennung wird angezeigt, entfernt oder geändert.</entry>
+ <entry><option>--uid</option> <replaceable>&nbsp;Kennung</replaceable></entry>
+ <entry>Der Termin mit dieser Kennung wird angezeigt, entfernt oder geändert.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--date</option
-> <replaceable
->&nbsp;Datum</replaceable
-></entry>
- <entry
->Beginnt mit dem angegebenen Tag [JJJJ-MM-DD]. Der Standardwert ist heute.</entry>
+ <entry><option>--date</option> <replaceable>&nbsp;Datum</replaceable></entry>
+ <entry>Beginnt mit dem angegebenen Tag [JJJJ-MM-DD]. Der Standardwert ist heute.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--time</option
-> <replaceable
->&nbsp;Zeitpunkt</replaceable
-></entry>
- <entry
->Beginnt mit der angegebenen Zeit [HH:MM]. Der Standardwert ist 07:00. <para
->Um einen beweglichen Termin einzutragen oder zu ändern, verwenden Sie eine der Optionen <option
->--time float</option
-> oder <option
->--end-time float</option
->.</para
-></entry>
+ <entry><option>--time</option> <replaceable>&nbsp;Zeitpunkt</replaceable></entry>
+ <entry>Beginnt mit der angegebenen Zeit [HH:MM]. Der Standardwert ist 07:00. <para>Um einen beweglichen Termin einzutragen oder zu ändern, verwenden Sie eine der Optionen <option>--time float</option> oder <option>--end-time float</option>.</para></entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--end-date</option
-> <replaceable
->&nbsp;Datum</replaceable
-></entry>
- <entry
->Endet am angegebenen Tag [JJJJ-MM-DD]. Der Standardwert ist der unter <option
->--date</option
-> angegebene Tag.</entry>
+ <entry><option>--end-date</option> <replaceable>&nbsp;Datum</replaceable></entry>
+ <entry>Endet am angegebenen Tag [JJJJ-MM-DD]. Der Standardwert ist der unter <option>--date</option> angegebene Tag.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--end-time</option
-> <replaceable
->&nbsp;Zeitpunkt</replaceable
-></entry>
- <entry
->Endet zu dieser Zeit [HH:MM]. Der Standardwert für die Ansicht ist 17:00. <para
->Um einen beweglichen Termin einzutragen oder zu ändern, verwenden Sie eine der Optionen <option
->--time float</option
-> oder <option
->--end-time float</option
->.</para
-></entry>
+ <entry><option>--end-time</option> <replaceable>&nbsp;Zeitpunkt</replaceable></entry>
+ <entry>Endet zu dieser Zeit [HH:MM]. Der Standardwert für die Ansicht ist 17:00. <para>Um einen beweglichen Termin einzutragen oder zu ändern, verwenden Sie eine der Optionen <option>--time float</option> oder <option>--end-time float</option>.</para></entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--epoch-start</option
-> <replaceable
->&nbsp;Zeit</replaceable
-></entry>
- <entry
->Beginnt zu dieser Zeit [Sekunden seit epoch].</entry>
+ <entry><option>--epoch-start</option> <replaceable>&nbsp;Zeit</replaceable></entry>
+ <entry>Beginnt zu dieser Zeit [Sekunden seit epoch].</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--epoch-end</option
-> <replaceable
->&nbsp;Zeit</replaceable
-></entry>
- <entry
->Endet zu dieser Zeit [Sekunden seit epoch].</entry>
+ <entry><option>--epoch-end</option> <replaceable>&nbsp;Zeit</replaceable></entry>
+ <entry>Endet zu dieser Zeit [Sekunden seit epoch].</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--summary</option
-> <replaceable
->&nbsp;Zusammenfassung</replaceable
-></entry>
- <entry
->Fügt eine Zusammenfassung zum Termin hinzu (bei "add" und "change").</entry>
+ <entry><option>--summary</option> <replaceable>&nbsp;Zusammenfassung</replaceable></entry>
+ <entry>Fügt eine Zusammenfassung zum Termin hinzu (bei "add" und "change").</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--description</option
-> <replaceable
->&nbsp;Beschreibung</replaceable
-></entry>
- <entry
->Fügt eine Beschreibung zum Termin hinzu (bei "add" und "change").</entry>
+ <entry><option>--description</option> <replaceable>&nbsp;Beschreibung</replaceable></entry>
+ <entry>Fügt eine Beschreibung zum Termin hinzu (bei "add" und "change").</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--location</option
-> <replaceable
->&nbsp;Ort</replaceable
-></entry>
- <entry
->Fügt einen Ort zum Termin hinzu (bei "add" und "change").</entry>
+ <entry><option>--location</option> <replaceable>&nbsp;Ort</replaceable></entry>
+ <entry>Fügt einen Ort zum Termin hinzu (bei "add" und "change").</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><emphasis
->Exportparameter:</emphasis
-></entry>
+ <entry><emphasis>Exportparameter:</emphasis></entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--export-type</option
-> <replaceable
->&nbsp;Typ</replaceable
-></entry>
- <entry
->Export zum angegebenen Typ. Der Standardtyp ist Text.</entry>
+ <entry><option>--export-type</option> <replaceable>&nbsp;Typ</replaceable></entry>
+ <entry>Export zum angegebenen Typ. Der Standardtyp ist Text.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--export-file</option
-> <replaceable
->&nbsp;Dateiname</replaceable
-></entry>
- <entry
->Export in die angegebene Datei. Standardmäßig wird der Export zur Standardausgabe durchgeführt.</entry>
+ <entry><option>--export-file</option> <replaceable>&nbsp;Dateiname</replaceable></entry>
+ <entry>Export in die angegebene Datei. Standardmäßig wird der Export zur Standardausgabe durchgeführt.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><option
->--export-list</option
-></entry>
- <entry
->Zeigt eine Liste der unterstützten Exportformate an.</entry>
+ <entry><option>--export-list</option></entry>
+ <entry>Zeigt eine Liste der unterstützten Exportformate an.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
@@ -1136,130 +519,89 @@ im großen Konferenzraum.,&konsolekalendar;-1128954167.1013
</chapter>
<chapter id="faq">
-<title
->Fragen und Antworten</title>
+<title>Fragen und Antworten</title>
&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist">
<qandaentry>
<question>
-<para
->Welche Konfigurationsdateien verwendet &konsolekalendar;?</para>
+<para>Welche Konfigurationsdateien verwendet &konsolekalendar;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Keine.</para>
+<para>Keine.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Wie lauten die Namen von &konsolekalendar;?</para>
+<para>Wie lauten die Namen von &konsolekalendar;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Der Name von &konsolekalendar; ist <application
->konsolekalendar</application
->.</para>
+<para>Der Name von &konsolekalendar; ist <application>konsolekalendar</application>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->In welchem Format müssen Datumsangaben gemacht werden?</para>
+<para>In welchem Format müssen Datumsangaben gemacht werden?</para>
</question>
<answer>
-<para
-> erfordert die Eingabe von Datumsangaben nach dem ISO-8601-Standard, also: JJJJ-MM-DD. Dabei bedeutet JJJJ die Jahresangabe mit vier Ziffern (z.B. 2003), MM die Monatsangabe mit zwei Ziffern (01,02,...,12) und DD die Tagesangabe mit zwei Ziffern (01,02,...,31). &konsolekalendar;</para>
-<para
->&konsolekalendar; exportiert Datumsangaben immer nach dem ISO-8601-Format.</para>
+<para> erfordert die Eingabe von Datumsangaben nach dem ISO-8601-Standard, also: JJJJ-MM-DD. Dabei bedeutet JJJJ die Jahresangabe mit vier Ziffern (z.B. 2003), MM die Monatsangabe mit zwei Ziffern (01,02,...,12) und DD die Tagesangabe mit zwei Ziffern (01,02,...,31). &konsolekalendar;</para>
+<para>&konsolekalendar; exportiert Datumsangaben immer nach dem ISO-8601-Format.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->In welchem Format müssen Zeitangaben gemacht werden?</para>
+<para>In welchem Format müssen Zeitangaben gemacht werden?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Zeitangaben für &konsolekalendar; müssen unbedingt in Übereinstimmung mit dem ISO-8601-Standard eingegeben werden, also HH:MM:SS. Dabei bedeutet HH die Stunde zweiziffrig (01,02,...,24), MM die Minuten zweiziffrig (01,02,...,60), und SS die Sekunden ebenfalls zweiziffrig (01,02,...,60).</para>
-<para
->&konsolekalendar; exportiert Zeitangaben immer entsprechend dem ISO-8601-Standard.</para>
+<para>Zeitangaben für &konsolekalendar; müssen unbedingt in Übereinstimmung mit dem ISO-8601-Standard eingegeben werden, also HH:MM:SS. Dabei bedeutet HH die Stunde zweiziffrig (01,02,...,24), MM die Minuten zweiziffrig (01,02,...,60), und SS die Sekunden ebenfalls zweiziffrig (01,02,...,60).</para>
+<para>&konsolekalendar; exportiert Zeitangaben immer entsprechend dem ISO-8601-Standard.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Fügt &konsolekalendar; bei übereinstimmenden Zeiten einen neuen Termin ein, der identisch zu einem bereits vorhandenen ist?</para>
+<para>Fügt &konsolekalendar; bei übereinstimmenden Zeiten einen neuen Termin ein, der identisch zu einem bereits vorhandenen ist?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Nein. Sie nächste Frage.</para>
+<para>Nein. Sie nächste Frage.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Wie stellt &konsolekalendar; fest, ob ein Termin identisch zu einem bereits im Kalender vorhandenen ist?</para>
+<para>Wie stellt &konsolekalendar; fest, ob ein Termin identisch zu einem bereits im Kalender vorhandenen ist?</para>
</question>
<answer>
-<para
->&konsolekalendar; vergleicht Startzeitpunkt, Endzeitpunkt und Zusammenfassung mit allen im Kalender vorhandenen Terminen. Falls alle drei Angaben übereinstimmen, sind die Termine identisch. </para>
+<para>&konsolekalendar; vergleicht Startzeitpunkt, Endzeitpunkt und Zusammenfassung mit allen im Kalender vorhandenen Terminen. Falls alle drei Angaben übereinstimmen, sind die Termine identisch. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Kan ein nicht-beweglicher Termin in einen beweglichen Termin umgewandelt werden?</para>
+<para>Kan ein nicht-beweglicher Termin in einen beweglichen Termin umgewandelt werden?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Yes. Use the <option
->--time float</option
-> option with <option
->--change</option
->. </para>
+<para>Yes. Use the <option>--time float</option> option with <option>--change</option>. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Warum werden in den meisten Exportformaten die Kennungen (<acronym
->UIDs</acronym
->) ausgegeben?</para>
+<para>Warum werden in den meisten Exportformaten die Kennungen (<acronym>UIDs</acronym>) ausgegeben?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Weil Sie die Kennungen (<acronym
->UIDs</acronym
->) zum Löschen oder Ändern von Ereignissen benötigen. Wenn Sie die <acronym
->UIDs</acronym
-> von Terminen nicht sehen möchten, dann verwenden Sie den <emphasis
->kurzen</emphasis
-> Exporttyp (<option
->--export-type short</option
->). </para>
+<para>Weil Sie die Kennungen (<acronym>UIDs</acronym>) zum Löschen oder Ändern von Ereignissen benötigen. Wenn Sie die <acronym>UIDs</acronym> von Terminen nicht sehen möchten, dann verwenden Sie den <emphasis>kurzen</emphasis> Exporttyp (<option>--export-type short</option>). </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Wie kann ich eine Frage zu den <acronym
->FAQ</acronym
-> hinzufügen?</para>
+<para>Wie kann ich eine Frage zu den <acronym>FAQ</acronym> hinzufügen?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Senden Sie eine E-Mail an <email
->illuusio@lycos.com</email
->.</para>
+<para>Senden Sie eine E-Mail an <email>illuusio@lycos.com</email>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -1269,127 +611,57 @@ im großen Konferenzraum.,&konsolekalendar;-1128954167.1013
<chapter id="credits">
-<title
->Mitwirkende und Lizenz</title>
+<title>Mitwirkende und Lizenz</title>
-<para
->&konsolekalendar; ProgrammCopyright 2002,2003:</para>
+<para>&konsolekalendar; ProgrammCopyright 2002,2003:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Tuukka Pasanen <email
->illuusio@mailcity.com</email
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Allen Winter <email
->awinterz@users.sourceforge.net</email
-></para
-></listitem>
+<listitem><para>Tuukka Pasanen <email>illuusio@mailcity.com</email></para></listitem>
+<listitem><para>Allen Winter <email>awinterz@users.sourceforge.net</email></para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Dokumentation Copyright 2003:</para>
+<para>Dokumentation Copyright 2003:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Allen Winter <email
->awinterz@users.sourceforge.net</email
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Tuukka Pasanen<email
->illuusio@mailcity.com</email
-></para
-></listitem>
+<listitem><para>Allen Winter <email>awinterz@users.sourceforge.net</email></para></listitem>
+<listitem><para>Tuukka Pasanen<email>illuusio@mailcity.com</email></para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Noch niemand</para
->
+<para>Noch niemand</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
+<title>Installation</title>
<sect1 id="obtaining-application">
-<title
->Wie bekomme ich &konsolekalendar;?</title>
-&install.intro.documentation; <para
-> ist in &kde;3 enthalten und nicht separat erhältlich. &konsolekalendar; </para>
+<title>Wie bekomme ich &konsolekalendar;?</title>
+&install.intro.documentation; <para> ist in &kde;3 enthalten und nicht separat erhältlich. &konsolekalendar; </para>
</sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Voraussetzungen</title>
-
-<para
->Für &konsolekalendar; müssen die &kde;-Standardbibliotheken (also das <filename
->tdelibs</filename
->-Paket) installiert sein. Zur Kompilierung wird außerdem &Qt; und das Entwicklerpaket zu <filename
->tdelibs</filename
-> benötigt.</para>
-
-<para
->Ein Liste von Änderungen finden Sie in der Datei <filename
->ChangeLog</filename
->.</para>
+<title>Voraussetzungen</title>
+
+<para>Für &konsolekalendar; müssen die &kde;-Standardbibliotheken (also das <filename>tdelibs</filename>-Paket) installiert sein. Zur Kompilierung wird außerdem &Qt; und das Entwicklerpaket zu <filename>tdelibs</filename> benötigt.</para>
+
+<para>Ein Liste von Änderungen finden Sie in der Datei <filename>ChangeLog</filename>.</para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Kompilierung und Installation</title>
-
-<para
->Dieser Abschnitt gibt dazu einen kurzen Überblick. Weitere Hinweise sind unter <ulink url="http://developer.kde.org/build/compile_kde3_2.html"
->&kde; 3.2.x kompilieren</ulink
-> zu finden.</para>
-
-<para
->Falls Sie kein geeignetes Binärpaket finden können, müssen Sie &konsolekalendar; aus den Quelltexten selbst kompilieren. Dazu müssen Sie die Datei <filename
->tdepim-x.x.tar.bz2</filename
-> herunterladen. Durch den Befehl <userinput
-><command
->tar</command
-> <option
->xvfj<replaceable
->tdepim-x.x.tar.bz2</replaceable
-></option
-></userinput
-> wird das Paket in einen Ordner ausgepackt. Wechseln Sie in diesen Ordner.</para>
-&install.compile.documentation; <note
-><para
->Falls Sie mehr als eine Version von &kde; installiert haben (also z.B. &kde;2 und &kde;3), besteht die Gefahr, dass &konsolekalendar; in den falschen Ordner installiert wird. Sie können gegebenenfalls den &kde;-Ordner als Parameter beim Befehl <userinput
-><command
->./configure</command
-></userinput
-> mit angeben. Falls sich die gewünschte &kde;-Version in <filename
->/opt/kde3</filename
-> befindet: </para>
-
-<para
-><userinput
-><command
->./configure</command
-> --prefix=<replaceable
->/opt/kde3</replaceable
-></userinput
-></para
-></note>
+<title>Kompilierung und Installation</title>
+
+<para>Dieser Abschnitt gibt dazu einen kurzen Überblick. Weitere Hinweise sind unter <ulink url="http://developer.kde.org/build/compile_kde3_2.html">&kde; 3.2.x kompilieren</ulink> zu finden.</para>
+
+<para>Falls Sie kein geeignetes Binärpaket finden können, müssen Sie &konsolekalendar; aus den Quelltexten selbst kompilieren. Dazu müssen Sie die Datei <filename>tdepim-x.x.tar.bz2</filename> herunterladen. Durch den Befehl <userinput><command>tar</command> <option>xvfj<replaceable>tdepim-x.x.tar.bz2</replaceable></option></userinput> wird das Paket in einen Ordner ausgepackt. Wechseln Sie in diesen Ordner.</para>
+&install.compile.documentation; <note><para>Falls Sie mehr als eine Version von &kde; installiert haben (also z.B. &kde;2 und &kde;3), besteht die Gefahr, dass &konsolekalendar; in den falschen Ordner installiert wird. Sie können gegebenenfalls den &kde;-Ordner als Parameter beim Befehl <userinput><command>./configure</command></userinput> mit angeben. Falls sich die gewünschte &kde;-Version in <filename>/opt/kde3</filename> befindet: </para>
+
+<para><userinput><command>./configure</command> --prefix=<replaceable>/opt/kde3</replaceable></userinput></para></note>
</sect1>
<sect1 id="configuration">
-<title
->Einrichtung</title>
+<title>Einrichtung</title>
-<para
->Zur Verwendung von &konsolekalendar; mit der &kde;-Arbeitsoberfläche sind keine weiteren Konfigurationen notwendig.</para>
+<para>Zur Verwendung von &konsolekalendar; mit der &kde;-Arbeitsoberfläche sind keine weiteren Konfigurationen notwendig.</para>
</sect1>