summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/tdetoys/kodo/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/docs/tdetoys/kodo/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/tdetoys/kodo/index.docbook195
1 files changed, 50 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdetoys/kodo/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdetoys/kodo/index.docbook
index 00ae2591712..b522079b5de 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdetoys/kodo/index.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdetoys/kodo/index.docbook
@@ -8,82 +8,47 @@
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Das Handbuch zum KDE-Mausometer</title>
+<title>Das Handbuch zum KDE-Mausometer</title>
<authorgroup>
-<author
->&Armen.Nakashian; &Armen.Nakashian.mail; </author>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Patrick</firstname
-><surname
->Trettenbrein</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->patrick.trettenbrein@kdemail.net</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Deutsche Übersetzung</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Armen.Nakashian; &Armen.Nakashian.mail; </author>
+
+<othercredit role="translator"><firstname>Patrick</firstname><surname>Trettenbrein</surname><affiliation><address><email>patrick.trettenbrein@kdemail.net</email></address></affiliation><contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->1999</year
-><year
->2001</year>
-<holder
->Armen Nakashian</holder>
+<year>1999</year><year>2001</year>
+<holder>Armen Nakashian</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2003-09-17</date>
-<releaseinfo
->3.2</releaseinfo>
+<date>2003-09-17</date>
+<releaseinfo>3.2</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->&kodometer; ist ein kleines Spaßprogramm, das die zurückgelegte Strecke des Mauszeigers auf Ihrer Arbeitsfläche anzeigt</para>
+<para>&kodometer; ist ein kleines Spaßprogramm, das die zurückgelegte Strecke des Mauszeigers auf Ihrer Arbeitsfläche anzeigt</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->Mausometer</keyword>
-<keyword
->Odometer</keyword>
-<keyword
->Maus</keyword>
-<keyword
->Distanz</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>Mausometer</keyword>
+<keyword>Odometer</keyword>
+<keyword>Maus</keyword>
+<keyword>Distanz</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Einleitung</title>
+<title>Einleitung</title>
<sect1 id="whats-kodo">
-<title
->Was ist das Mausometer?</title>
+<title>Was ist das Mausometer?</title>
-<para
->&kodometer; <emphasis
->misst die Strecke, die der Mauszeiger auf Ihrer Arbeitsfläche zurücklegt</emphasis
->. Es beobachtet die Bewegungen des Mauszeigers auf Ihrer Arbeitsfläche und zeigt die zurückgelegte Strecke in Zoll/Fuß/Meilen oder Zentimeter/Meter/Kilometer an. Das aufregendste Extra ist das äußerst nutzlose Tripometer.</para>
+<para>&kodometer; <emphasis>misst die Strecke, die der Mauszeiger auf Ihrer Arbeitsfläche zurücklegt</emphasis>. Es beobachtet die Bewegungen des Mauszeigers auf Ihrer Arbeitsfläche und zeigt die zurückgelegte Strecke in Zoll/Fuß/Meilen oder Zentimeter/Meter/Kilometer an. Das aufregendste Extra ist das äußerst nutzlose Tripometer.</para>
<note>
-<para
->Die nächste Version wird nützlich sein!</para>
+<para>Die nächste Version wird nützlich sein!</para>
</note>
</sect1>
@@ -91,131 +56,81 @@
</chapter>
<chapter id="onscreen-operation">
-<title
->&kodometer; in Aktion</title>
+<title>&kodometer; in Aktion</title>
<screenshot>
-<screeninfo
->Ein Bildschirmphoto von &kodometer; in Aktion</screeninfo>
+<screeninfo>Ein Bildschirmphoto von &kodometer; in Aktion</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="guide.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Ein Bildschirmphoto von &kodometer; in Aktion</phrase
-></textobject>
-<caption
-><para
->Ein Bildschirmphoto. Beachten Sie das elegante Fehlen der Fensterleiste.</para
-></caption>
+<phrase>Ein Bildschirmphoto von &kodometer; in Aktion</phrase></textobject>
+<caption><para>Ein Bildschirmphoto. Beachten Sie das elegante Fehlen der Fensterleiste.</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Das <guilabel
->Odometer</guilabel
-> ist die gesamte zurückgelegte Strecke des Mauszeigers seit dem letzten zurücksetzen des Odometers. Das <guilabel
->Tripometer</guilabel
-> ist die zurückgelegte Strecke des Mauszeigers seit dem letzten Stillstand des Mauszeigers. </para>
+<para>Das <guilabel>Odometer</guilabel> ist die gesamte zurückgelegte Strecke des Mauszeigers seit dem letzten zurücksetzen des Odometers. Das <guilabel>Tripometer</guilabel> ist die zurückgelegte Strecke des Mauszeigers seit dem letzten Stillstand des Mauszeigers. </para>
<sect1 id="menu-options">
-<title
->Menü-Einstellungen</title>
+<title>Menü-Einstellungen</title>
-<para
->Wenn Sie soweit gekommen sind, werden Sie höchstwahrscheinlich schon wissen, dass ein Klick mit der linken Maustaste auf &kodometer; das Kontextmenü mit einigen Optionen öffnet. </para>
+<para>Wenn Sie soweit gekommen sind, werden Sie höchstwahrscheinlich schon wissen, dass ein Klick mit der linken Maustaste auf &kodometer; das Kontextmenü mit einigen Optionen öffnet. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Aktivieren</guimenuitem
-></term>
+<term><guimenuitem>Aktivieren</guimenuitem></term>
<listitem>
-<para
->Ein/Ausschalten des Zählers. Dies ist nützlich, wenn Sie bei Ihrem Kilometerstand schummeln wollen. <emphasis
->Achtung: Dies ist in den meisten Ländern illegal!</emphasis
-> </para>
+<para>Ein/Ausschalten des Zählers. Dies ist nützlich, wenn Sie bei Ihrem Kilometerstand schummeln wollen. <emphasis>Achtung: Dies ist in den meisten Ländern illegal!</emphasis> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Metrische Anzeige</guimenuitem
-></term>
+<term><guimenuitem>Metrische Anzeige</guimenuitem></term>
<listitem>
-<para
->Weil &kodometer; von einem Amerikaner geschrieben wurde, verwendet es Zoll/Fuß/Meilen zum Anzeigen der zurückgelegten Strecke. Wenn Sie aus einem etwas moderneren Land in Europa kommen und metrische Angaben verwenden wollen, aktivieren Sie diese Option. </para>
+<para>Weil &kodometer; von einem Amerikaner geschrieben wurde, verwendet es Zoll/Fuß/Meilen zum Anzeigen der zurückgelegten Strecke. Wenn Sie aus einem etwas moderneren Land in Europa kommen und metrische Angaben verwenden wollen, aktivieren Sie diese Option. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Ausflug autom. zurücksetzen</guimenuitem
-></term>
+<term><guimenuitem>Ausflug autom. zurücksetzen</guimenuitem></term>
<listitem>
-<para
->Diese Option bringt &kodometer; dazu das Tripometer bei jedem Start des Programms auf Null zu setzen. </para>
+<para>Diese Option bringt &kodometer; dazu das Tripometer bei jedem Start des Programms auf Null zu setzen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Ausflug zurücksetzen</guimenuitem
-></term>
+<term><guimenuitem>Ausflug zurücksetzen</guimenuitem></term>
<listitem>
-<para
->Setzt das Tripometer auf Null. </para>
+<para>Setzt das Tripometer auf Null. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Entfernungsmesser zurücksetzen</guimenuitem
-></term>
+<term><guimenuitem>Entfernungsmesser zurücksetzen</guimenuitem></term>
<listitem>
-<para
->Setzt das Odometer zurück auf Null. <emphasis
->Das könnte Sie in Schwierigkeiten bringen!</emphasis
-></para>
+<para>Setzt das Odometer zurück auf Null. <emphasis>Das könnte Sie in Schwierigkeiten bringen!</emphasis></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Über &kodometer;</guimenuitem
-></term>
+<term><guimenuitem>Über &kodometer;</guimenuitem></term>
<listitem>
-<para
->Öffnet eine kleine Dialogbox mit Informationen darüber, wer für dieses Programm verantwortlich ist. </para>
+<para>Öffnet eine kleine Dialogbox mit Informationen darüber, wer für dieses Programm verantwortlich ist. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Hilfe</guimenuitem
-></term>
+<term><guimenuitem>Hilfe</guimenuitem></term>
<listitem>
-<para
->Dieser Menüeintrag öffnet die &kodometer; Hilfe - dieses Dokument. </para>
+<para>Dieser Menüeintrag öffnet die &kodometer; Hilfe - dieses Dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Beenden</guimenuitem
-></term>
+<term><guimenuitem>Beenden</guimenuitem></term>
<listitem>
-<para
->Beendet das Mausometer </para>
+<para>Beendet das Mausometer </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -225,29 +140,19 @@
</chapter>
<chapter id="how-it-works">
-<title
->Wie es funktioniert</title>
-
-<para
->&X-Window; Monitore sind üblicherweise mit einer Bildschirmgrößen-Variable konfiguriert. Diese sagt aus wie groß Ihr Bildschirm tatsächlich ist, nicht wie viele Pixel er hat. &kodometer; verwendet diese Variable zusammen mit der &dpi; (dots per inch, Punkte je Zoll) Variable für Ihren Bildschirm, um die Strecke zu berechnen, um die sich Ihr Mauszeiger bewegt hat.</para>
-
-<para
->Aber lassen Sie uns realistisch sein! Es ist schrecklich <emphasis
->ungenau!</emphasis
-> &kodometer; gibt nicht einmal vor auch nur im entferntesten fehlerfrei zu sein. Es hat tatsächlich jemand die Bewegungen seines Mauszeigers mit einem Lineal abgemessen. Dabei hat sich herausgestellt, dass der Distanz-Algorithmus beinahe 25 Prozent falsch liegt! Die Antwort des ursprünglichen Autors dieses Programms auf diese Beschwerde war: <quote
->"Wen interessiert's?"</quote
->.</para>
+<title>Wie es funktioniert</title>
+
+<para>&X-Window; Monitore sind üblicherweise mit einer Bildschirmgrößen-Variable konfiguriert. Diese sagt aus wie groß Ihr Bildschirm tatsächlich ist, nicht wie viele Pixel er hat. &kodometer; verwendet diese Variable zusammen mit der &dpi; (dots per inch, Punkte je Zoll) Variable für Ihren Bildschirm, um die Strecke zu berechnen, um die sich Ihr Mauszeiger bewegt hat.</para>
+
+<para>Aber lassen Sie uns realistisch sein! Es ist schrecklich <emphasis>ungenau!</emphasis> &kodometer; gibt nicht einmal vor auch nur im entferntesten fehlerfrei zu sein. Es hat tatsächlich jemand die Bewegungen seines Mauszeigers mit einem Lineal abgemessen. Dabei hat sich herausgestellt, dass der Distanz-Algorithmus beinahe 25 Prozent falsch liegt! Die Antwort des ursprünglichen Autors dieses Programms auf diese Beschwerde war: <quote>"Wen interessiert's?"</quote>.</para>
</chapter>
<chapter id="license-and-credits">
-<title
->Mitwirkende und Lizenz</title>
+<title>Mitwirkende und Lizenz</title>
-<para
->Mausometer-Copyright &copy; 1998-2001, &Armen.Nakashian; &kodometer;</para>
+<para>Mausometer-Copyright &copy; 1998-2001, &Armen.Nakashian; &kodometer;</para>
-<para
->Dokumentation-Copyright 1998 &Armen.Nakashian; mit kleinen Verbesserungen für &kde; 2.2 &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </para>
+<para>Dokumentation-Copyright 1998 &Armen.Nakashian; mit kleinen Verbesserungen für &kde; 2.2 &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;