summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kcmkuick.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kcmkuick.po87
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
new file mode 100644
index 00000000000..265ea9d0a56
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
@@ -0,0 +1,87 @@
+# translation of kcmkuick.po to German
+# translation of kcmkuick.po to Deutsch
+# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2003, 2004.
+# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmkuick\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-18 20:23+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
+"Language-Team: German <tde-i18n-de@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thomas Diehl"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "thd@kde.org"
+
+#: kcmkuick.cpp:39
+msgid "KCM Kuick"
+msgstr "Kontrollmodul für die Kopier- und Verschieberoutine Kuick"
+
+#: kcmkuick.cpp:40
+msgid "KControl module for Kuick's configuration"
+msgstr "Kontrollmodul für die Kopier- und Verschieberoutine Kuick"
+
+#: kcmkuick.cpp:151
+msgid ""
+"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the KDE quickcopy and "
+"move plugin for Konqueror."
+msgstr ""
+"<h1>Kuick</h1>In diesem Kontrollmodul können Sie Einstellungen für die Kopier- "
+"und Verschieberoutine Kuick vornehmen."
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus"
+msgstr ""
+"&Einträge \"Kopieren nach\" und \"Verschieben nach\" im Kontextmenü zeigen"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Copy Operations"
+msgstr "Kopieraktionen"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Clear List"
+msgstr "Liste &löschen"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "folders."
+msgstr "Ordner."
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Cache the last"
+msgstr "Zwischenspeichern"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Move Operations"
+msgstr "Verschiebeaktionen"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Clear &List"
+msgstr "Liste &löschen"