summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdeaddons
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdeaddons')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdeaddons/katexmltools.po41
1 files changed, 28 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/katexmltools.po
index 1feee5f1398..91ec5348b05 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/katexmltools.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/katexmltools.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 13:31+0100\n"
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_katexmltools.cpp:152
msgid "&Insert Element..."
msgstr "Element &einfügen ..."
@@ -35,11 +47,11 @@ msgstr "Meta-DTD im XML-Format zuweisen"
#: plugin_katexmltools.cpp:467
msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
-"for this document type will now be loaded."
+"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
+"DTD for this document type will now be loaded."
msgstr ""
-"Die aktuelle Datei wurde als Dokument vom Typ \"%1\" erkannt. Die Meta-DTD für "
-"dieses Dokument wird jetzt geladen."
+"Die aktuelle Datei wurde als Dokument vom Typ \"%1\" erkannt. Die Meta-DTD "
+"für dieses Dokument wird jetzt geladen."
#: plugin_katexmltools.cpp:470
msgid "Loading XML Meta DTD"
@@ -76,14 +88,14 @@ msgstr ""
#: pseudo_dtd.cpp:56
msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
-"this type:\n"
+"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
+"of this type:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
-"more information."
+"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
+"for more information."
msgstr ""
-"Die Datei \"%1\" ist nicht im erwarteten Format. Bitte sicherstellen, dass es "
-"sich um eine gültige XML-Datei des folgenden Typs handelt:\n"
+"Die Datei \"%1\" ist nicht im erwarteten Format. Bitte sicherstellen, dass "
+"es sich um eine gültige XML-Datei des folgenden Typs handelt:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
"Sie können solche Dateien mit Hilfe von \"dtdparse\" erstellen. In der "
"Dokumentation zu Kate-Modulen finden Sie weitere Informationen."
@@ -92,8 +104,11 @@ msgstr ""
msgid "Analyzing meta DTD..."
msgstr "Meta-DTD wird analysiert ..."
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
+#: pseudo_dtd.cpp:71
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&XML"