diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmarts.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmarts.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmarts.po index e576b95aaf7..403a3e6b786 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmarts.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmarts.po @@ -44,13 +44,13 @@ msgstr "" #: arts.cpp:146 msgid "" -"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, KDE's sound server. This " +"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, TDE's sound server. This " "program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously " "listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also " "allows you to apply different effects to your system sounds and provides " "programmers with an easy way to achieve sound support." msgstr "" -"<h1>Soundsystem</h1> Hier können Sie aRts, den Soundserver von KDE, einrichten. " +"<h1>Soundsystem</h1> Hier können Sie aRts, den Soundserver von TDE, einrichten. " "Der Soundserver ermöglicht z. B. die Wiedergabe von Systemklängen, während Sie " "gleichzeitig einer MP3-Datei lauschen oder ein Spiel mit Hintergrundmusik " "laufen lassen. Er ermöglicht Ihnen auch, diverse Effekte auf Systemklänge etc. " @@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "&Soundsystem aktivieren" #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" -"If this option is enabled, the sound system will be loaded on KDE startup.\n" +"If this option is enabled, the sound system will be loaded on TDE startup.\n" "Recommended if you want sound." msgstr "" "Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird der aRts-Soundserver beim Hochfahren " -"von KDE gestartet. Wenn Sie Sound verwenden, ist das die empfohlene " +"von TDE gestartet. Wenn Sie Sound verwenden, ist das die empfohlene " "Einstellung." #. i18n: file generaltab.ui line 64 @@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Automatisches Abschalten" #: rc.cpp:43 #, no-c-format msgid "" -"<i>The KDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, " -"blocking programs that may wish to use it directly. If the KDE sound system " +"<i>The TDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, " +"blocking programs that may wish to use it directly. If the TDE sound system " "sits idle it can give up this exclusive control.</i>" msgstr "" -"<i>Das KDE-Soundsystem übernimmt die exklusive Kontrolle über Ihre " +"<i>Das TDE-Soundsystem übernimmt die exklusive Kontrolle über Ihre " "Audio-Hardware. Dadurch können andere Programme blockiert werden, sobald sie " "die Hardware direkt nutzen wollen. Wenn sich das Soundsystem im Leerlauf " "befindet, kann es seine exklusive Kontrolle aufgeben.</i>" |