summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po
index 224b91dfdb4..c0ac95fd8ef 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr ""
#: mouse.cpp:116
msgid ""
-"The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click "
+"The default behavior in TDE is to select and activate icons with a single click "
"of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with "
"what you would expect when you click links in most web browsers. If you would "
"prefer to select with a single click, and activate with a double click, check "
"this option."
msgstr ""
-"Standardmäßig werden in KDE Symbole durch Einzelklick mit der linken Taste "
+"Standardmäßig werden in TDE Symbole durch Einzelklick mit der linken Taste "
"Ihres Zeigegeräts ausgewählt und aktiviert. Dieses Verhalten stimmt mit "
"demjenigen von Verknüpfungen (Links) in den meisten Webbrowsern überein. Wenn "
"Sie hingegen Symbole mit einem einzelnen Klick auswählen und mit einem "
@@ -525,8 +525,8 @@ msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139
-msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect."
-msgstr "KDE muss neu gestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden."
+msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect."
+msgstr "TDE muss neu gestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden."
#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140
msgid "Cursor Settings Changed"