diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmstyle.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmstyle.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmstyle.po index 8139493fa59..270e6aadfa4 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmstyle.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmstyle.po @@ -43,8 +43,8 @@ msgid "kcmstyle" msgstr "kcmstyle" #: kcmstyle.cpp:135 -msgid "KDE Style Module" -msgstr "KDE Stilmodul" +msgid "TDE Style Module" +msgstr "TDE Stilmodul" #: kcmstyle.cpp:137 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" @@ -292,23 +292,23 @@ msgid "" "<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n" "<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n" "<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n" -"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE " +"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE " "styles only)" msgstr "" "<p><b>Deaktvieren: </b>Keine Menü-Effekte verwenden</p>\n" "<p><b>Animate: </b>Entsprechende Effekte verwenden</p>\n" "<p><b>Einblenden: </b>Menüs mittels \"Alpha Blending\" einblenden</p>\n" "<b>Durchscheinend darstellen: </b>\"Alpha Blending\" für Transparenz-Effekte " -"verwenden (funktioniert nur bei KDE-Stilen)" +"verwenden (funktioniert nur bei TDE-Stilen)" #: kcmstyle.cpp:1034 msgid "" "When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows " -"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect " +"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect " "enabled." msgstr "" "Bei Aktivierung zeigen alle aufklappenden Menüs eine Schattierung. Sonst " -"erscheinen keine Schattierungen. Derzeit funktioniert dies nur mit KDE-Stilen." +"erscheinen keine Schattierungen. Derzeit funktioniert dies nur mit TDE-Stilen." #: kcmstyle.cpp:1037 msgid "" @@ -359,10 +359,10 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1051 msgid "" -"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the " +"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the " "cursor remains over items in the toolbar." msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden bei KDE-Programmen Kurzinfos " +"Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden bei TDE-Programmen Kurzinfos " "angezeigt, sobald Sie mit dem Mauszeiger einen Moment über einem Element einer " "Werkzeugleiste verweilen." @@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1060 msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " +"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside " "some important buttons." msgstr "" "Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden kleine Symbole auf einigen wichtigen " -"Bedienknöpfen von KDE-Programmen angezeigt." +"Bedienknöpfen von TDE-Programmen angezeigt." #: kcmstyle.cpp:1062 msgid "" |