diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/tderandr.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/tderandr.po | 70 |
1 files changed, 36 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tderandr.po index d450b4a549a..6d6476b6280 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tderandr.po @@ -9,21 +9,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tderandr\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-03 20:35+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" -"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-10 20:04+0000\n" +"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" +"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/tderandr/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Thomas Diehl" +msgstr "Thomas Diehl, Chris (TDE)" #: _translatorinfo:2 msgid "" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "thd@kde.org" #: configdialog.cpp:49 msgid "Global &Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Globale &Kurzbefehle" #: ktimerdialog.cpp:154 #, c-format @@ -60,11 +61,11 @@ msgstr "" #: main.cpp:39 msgid "Developer and maintainer" -msgstr "" +msgstr "Entwickler und Betreuer" #: main.cpp:40 msgid "Original developer and maintainer" -msgstr "" +msgstr "Ursprünglicher Entwickler und Betreuer" #: main.cpp:41 msgid "Many fixes" @@ -72,11 +73,11 @@ msgstr "Viele Fehlerbereinigungen" #: tderandrbindings.cpp:29 msgid "Display Control" -msgstr "" +msgstr "Bildschirmkontrolle" #: tderandrbindings.cpp:31 msgid "Switch Displays" -msgstr "" +msgstr "Bildschirme wechseln" #: tderandrmodule.cpp:83 msgid "" @@ -175,19 +176,19 @@ msgstr "Größe und Ausrichtung des Bildschirms anpassen" #: tderandrtray.cpp:109 msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?" -msgstr "" +msgstr "TDERandR automatisch starten wenn Sie sich anmelden?" #: tderandrtray.cpp:110 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Frage" #: tderandrtray.cpp:110 msgid "Start Automatically" -msgstr "" +msgstr "Automatisch starten" #: tderandrtray.cpp:110 msgid "Do Not Start" -msgstr "" +msgstr "Nicht starten" #: tderandrtray.cpp:254 msgid "Required X Extension Not Available" @@ -195,26 +196,23 @@ msgstr "Die benötigte X-Erweiterung ist nicht verfügbar." #: tderandrtray.cpp:284 msgid "Color Profile" -msgstr "" +msgstr "Farbprofil" #: tderandrtray.cpp:300 msgid "Display Profiles" -msgstr "" +msgstr "Bildschirmprofile" #: tderandrtray.cpp:310 -#, fuzzy msgid "Global Configuration" -msgstr "&Einrichtung beibehalten" +msgstr "Globale Konfiguration" #: tderandrtray.cpp:312 -#, fuzzy msgid "Configure Displays..." -msgstr "Anzeige einrichten ..." +msgstr "Bildschirme einrichten ..." #: tderandrtray.cpp:322 -#, fuzzy msgid "Configure Shortcut Keys..." -msgstr "Anzeige einrichten ..." +msgstr "Kurzbefehle festlegen ..." #: tderandrtray.cpp:357 msgid "Screen configuration has changed" @@ -233,57 +231,61 @@ msgid "Configure Display" msgstr "Anzeige einrichten" #: tderandrtray.cpp:550 -#, fuzzy msgid "Configure Displays" -msgstr "Anzeige einrichten" +msgstr "Bildschirme einrichten" #: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 msgid "" "<b>Unable to activate output %1</b><p>Either the output is not connected to " "a display,<br>or the display configuration is not detectable" msgstr "" +"<b>Aktivieren des Ausgangs %1 nicht möglich</b><p>Entweder ist der Ausgang " +"nicht mit einem Bildschirm verbunden,<br>oder die Bildschirmkonfiguration " +"ist nicht erkennbar" #: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 msgid "Output Unavailable" -msgstr "" +msgstr "Ausgang nicht verfügbar" #: tderandrtray.cpp:746 msgid "Output Port" -msgstr "" +msgstr "Ausgangsanschluss" #: tderandrtray.cpp:761 msgid "%1 (Active)" -msgstr "" +msgstr "%1 (aktiv)" #: tderandrtray.cpp:783 msgid "%1 (Connected, Inactive)" -msgstr "" +msgstr "%1 (verbunden, inaktiv)" #: tderandrtray.cpp:805 msgid "%1 (Disconnected, Inactive)" -msgstr "" +msgstr "%1 (Nicht verbunden, inaktiv)" #: tderandrtray.cpp:812 msgid "Next available output" -msgstr "" +msgstr "Nächster verfügbarer Ausgang" #: tderandrtray.cpp:885 msgid "" "<b>You are attempting to deactivate the only active output</b><p>You must " "keep at least one display output active at all times!" msgstr "" +"<b>Sie versuchen gerade den einzigen aktiven Ausgang zu deaktivieren</" +"b><p>Sie müssen zumindest immer einen Bildschirmausgang aktiv lassen!" #: tderandrtray.cpp:885 msgid "Invalid Operation Requested" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Operation verlangt" #: tderandrtray.cpp:894 msgid "New display output options are available!" -msgstr "" +msgstr "Neue Bildschirmausgabe-Optionen sind verfügbar!" #: tderandrtray.cpp:895 msgid "A screen has been added, removed, or changed" -msgstr "" +msgstr "Ein Bildschirm wurde hinzugefügt, entfernt, oder geändert" #, fuzzy #~ msgid "Configure" |