diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/tdesu.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/tdesu.po | 79 |
1 files changed, 56 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdesu.po index 4fc11a533bd..d045559252f 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdesu.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-27 21:46+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -55,61 +56,67 @@ msgid "Let command use existing dcopserver" msgstr "Befehlszugriff auf laufenden DCOP-Server" #: tdesu.cpp:66 -msgid "Do not display ignore button" -msgstr "Keinen Ignorieren-Knopf anzeigen" +#, fuzzy +msgid "Ignored" +msgstr "&Ignorieren" #: tdesu.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Display the ignore button" +msgstr "Keinen Ignorieren-Knopf anzeigen" + +#: tdesu.cpp:68 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Symbol festlegen, das im Passwortdialog angezeigt werden soll" -#: tdesu.cpp:68 +#: tdesu.cpp:69 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Auszuführenden Befehl im Dialog nicht anzeigen" -#: tdesu.cpp:99 +#: tdesu.cpp:100 msgid "TDE su" msgstr "TDE-su" -#: tdesu.cpp:100 +#: tdesu.cpp:101 msgid "Runs a program with elevated privileges." msgstr "Startet ein Programm mit erweiterten Benutzerrechten." -#: tdesu.cpp:103 +#: tdesu.cpp:104 msgid "Maintainer" msgstr "Betreuer" -#: tdesu.cpp:105 +#: tdesu.cpp:106 msgid "Original author" msgstr "Ursprünglicher Autor" -#: tdesu.cpp:131 +#: tdesu.cpp:132 msgid "Command '%1' not found." msgstr "Befehl %1 nicht gefunden" -#: tdesu.cpp:207 +#: tdesu.cpp:208 #, c-format msgid "Illegal priority: %1" msgstr "Unzulässige Priorität: %1" -#: tdesu.cpp:235 +#: tdesu.cpp:230 msgid "No command specified." msgstr "Es wurde kein Befehl angegeben." -#: tdesu.cpp:344 +#: tdesu.cpp:336 msgid "" "Su returned with an error.\n" msgstr "" "su hat einen Fehler gemeldet.\n" -#: tdesu.cpp:365 +#: tdesu.cpp:357 msgid "Command:" msgstr "Befehl:" -#: tdesu.cpp:370 +#: tdesu.cpp:362 msgid "realtime: " msgstr "Echtzeit: " -#: tdesu.cpp:373 +#: tdesu.cpp:365 msgid "Priority:" msgstr "Priorität:" @@ -122,7 +129,7 @@ msgstr "Als %1 ausführen" msgid "Please enter your password." msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein." -#: sudlg.cpp:36 +#: sudlg.cpp:37 msgid "" "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " "below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -131,7 +138,7 @@ msgstr "" "Benutzers \"root\" ein oder klicken Sie auf \"Ignorieren\", um fortzufahren wie " "bisher." -#: sudlg.cpp:40 +#: sudlg.cpp:42 msgid "" "The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " "for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -139,15 +146,41 @@ msgstr "" "Die Aktion benötigt zusätzliche Benutzer-Rechte. Bitte geben Sie das Passwort " "für \"%1\" ein oder klicken Sie auf \"Ignorieren\", um fortzufahren wie bisher." -#: sudlg.cpp:48 +#: sudlg.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below." +msgstr "" +"Die Aktion benötigt Systemverwaltungs-Rechte. Bitte geben Sie das Passwort des " +"Benutzers \"root\" ein oder klicken Sie auf \"Ignorieren\", um fortzufahren wie " +"bisher." + +#: sudlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " +"for \"%1\" below." +msgstr "" +"Die Aktion benötigt zusätzliche Benutzer-Rechte. Bitte geben Sie das Passwort " +"für \"%1\" ein oder klicken Sie auf \"Ignorieren\", um fortzufahren wie bisher." + +#: sudlg.cpp:59 +msgid "" +"<qt>The stored password will be:" +"<br> * Kept for up to %1 minutes" +"<br> * Destroyed on logout" +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:62 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorieren" -#: sudlg.cpp:64 +#: sudlg.cpp:78 msgid "Conversation with su failed." msgstr "Die Kommunikation mit su ist fehlgeschlagen." -#: sudlg.cpp:73 +#: sudlg.cpp:87 msgid "" "The program 'su' is not found;\n" "make sure your PATH is set correctly." @@ -155,7 +188,7 @@ msgstr "" "Das Programm \"su\" ist nicht auffindbar.\n" "Bitte vergewissern Sie sich, dass Ihr $PATH korrekt eingestellt ist." -#: sudlg.cpp:80 +#: sudlg.cpp:94 msgid "" "You are not allowed to use 'su';\n" "on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " @@ -165,11 +198,11 @@ msgstr "" "Auf manchen Systemen müssen Sie einer bestimmten Gruppe angehören (oft: " "\"wheel\" genannt), um das Programm nutzen zu können." -#: sudlg.cpp:87 +#: sudlg.cpp:101 msgid "Incorrect password; please try again." msgstr "Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: sudlg.cpp:91 +#: sudlg.cpp:105 msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" msgstr "Interner Fehler: Ungültige Antwort von SuProcess::checkInstall()" |