summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kdvi.po12
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po8
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kooka.po8
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po12
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegraphics/ksnapshot.po59
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po6
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po6
7 files changed, 55 insertions, 56 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kdvi.po
index 8be4b184cd7..1b502bb3570 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdvi\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-13 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-04 00:43+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegraphics/kdvi/de/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Klicken Sie auf \"Hilfe\", um zu erfahren, wie Sie XEmacs einstellen."
#: psgs.cpp:152
msgid "Generating PostScript graphics..."
-msgstr "Erzeugen der PostScript-Graphiken ..."
+msgstr "Erzeugen der PostScript-Grafiken ..."
#: psgs.cpp:250
msgid ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid ""
"support.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>Das Programm ghostview, das von KDVI zur Darstellung von PostScript-"
-"Graphiken wie Sie in dieser DVI-Datei enthalten sind, verwendet wird, ist im "
+"Grafiken wie Sie in dieser DVI-Datei enthalten sind, verwendet wird, ist im "
"allgemeinen in der Lage, seine Daten in verschiedenen Formaten auszugeben. "
"Die Unterprogramme, die ghostview für diesen Zweck benutzt, werden "
"Gerätetreiber genannt; Für jedes von ghostview unterstützte Format gibt es "
@@ -1159,9 +1159,9 @@ msgid ""
"enable this option, unless you have a DVI-file whose PostScript part is "
"broken, or too large for your machine."
msgstr ""
-"Einige DVI-Dateien enthalten PostScript-Graphiken. Ist diese Einstellung "
+"Einige DVI-Dateien enthalten PostScript-Grafiken. Ist diese Einstellung "
"eingeschaltet, benutzt KDVI den PostScript-Interpreter GhostView zur "
-"Darstellung dieser Graphiken. Sie sollten diese Einstellung einschalten, es "
+"Darstellung dieser Grafiken. Sie sollten diese Einstellung einschalten, es "
"sei denn, Sie haben eine DVI-Datei, deren PostScript-Teil defekt oder zu "
"groß für Ihren Rechner ist."
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index a38c300d1bb..e7761e31399 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpaint\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-22 07:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-04 00:43+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegraphics/kolourpaint/de/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr ""
"<qt><p><b>Farbähnlichkeit</b>legt fest, wie nahe sich Farben im RGB-Schema "
"sein müssen, um als gleich betrachtet zu werden.</p><p>Wenn Sie eine andere "
"Einstellung als <b>Exakt</b> wählen, können Sie besser mit Dither-Bildern "
-"oder Photos arbeiten.</p><p>Diese Einstellung kann bei transparenten "
+"oder Fotos arbeiten.</p><p>Diese Einstellung kann bei transparenten "
"Auswahlen, Fläche füllen, Farbradierer und beim automatischen Zuschneiden "
"verwendet werden.</p><p>Um das Werkzeug einzustellen, müssen Sie nur auf den "
"RGB-Würfel klicken.</p></qt>"
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr ""
"<qt><p><b>Farbähnlichkeit</b>legt fest, wie nahe sich Farben im RGB-Schema "
"sein müssen, um als gleich betrachtet zu werden.</p><p>Wenn Sie eine andere "
"Einstellung als <b>Exakt</b> wählen, können Sie besser mit Dither-Bildern "
-"oder Photos arbeiten.</p><p>Diese Einstellung kann bei transparenten "
+"oder Fotos arbeiten.</p><p>Diese Einstellung kann bei transparenten "
"Auswahlen, Fläche füllen, Farbradierer und beim automatischen Zuschneiden "
"verwendet werden.</p></qt>"
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kooka.po
index bb30e01a8f5..9f70c399cb0 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kooka.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kooka.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kooka\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-13 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-04 00:43+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegraphics/kooka/de/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Bild in beide &Richtungen spiegeln"
#: kooka.cpp:203
msgid "Open Image in &Graphic Application..."
-msgstr "Bild in &Graphikprogramm öffnen ..."
+msgstr "Bild in &Grafikprogramm öffnen ..."
#: kooka.cpp:207
msgid "&Rotate Image Clockwise"
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Entwickler"
#: main.cpp:80
msgid "graphics, web"
-msgstr "Graphik, Internet"
+msgstr "Grafiken, Internet"
#: ocrresedit.cpp:135
msgid "Save OCR Result Text"
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index 90f216a4412..89aaf2f3b80 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-22 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-04 00:43+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegraphics/kpovmodeler/de/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Perspektive"
#: pmcameraedit.cpp:48
msgid "Orthographic"
-msgstr "Ortographisch"
+msgstr "Ortografisch"
#: pmcameraedit.cpp:49
msgid "Fish Eye"
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "POV-Ray 3.5 Objekte"
#: pmfactory.cpp:95 pmfactory.cpp:97
msgid "Some graphical objects"
-msgstr "Einige graphische Objekte"
+msgstr "Einige grafische Objekte"
#: pmfinish.cpp:219
msgid "finish"
@@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr "Alte Reflexion Syntax verwenden"
#: pmpovrayparser.cpp:6618
msgid "One graphical object expected"
-msgstr "Es wird mindestens ein graphisches Objekt benötigt"
+msgstr "Es wird mindestens ein grafisches Objekt benötigt"
#: pmpovrayrenderwidget.cpp:72
msgid "Can't render an empty scene.\n"
@@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "POV-Ray Einstellungen"
#: pmsettingsdialog.cpp:87 pmsettingsdialog.cpp:95
#, no-c-format
msgid "Graphical View"
-msgstr "Graphische Ansicht"
+msgstr "Grafische Ansicht"
#: pmsettingsdialog.cpp:71
msgid "OpenGL"
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index c0581d3f38f..eee96fe31db 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -10,15 +10,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-08 17:10+0200\n"
-"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
-"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-04 00:43+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdegraphics/ksnapshot/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "kickdown@online.de"
#: ksnapshot.cpp:102
msgid "snapshot"
-msgstr "Bildschirmphoto"
+msgstr "Bildschirmfoto"
#: ksnapshot.cpp:120
msgid "Quick Save Snapshot &As..."
@@ -45,16 +46,15 @@ msgid ""
"Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file "
"dialog."
msgstr ""
-"Speichert das Bildschirmphoto ohne Aufruf des Dialogs in die angegebene "
-"Datei."
+"Speichert das Bildschirmfoto ohne Aufruf des Dialogs in die angegebene Datei."
#: ksnapshot.cpp:125
msgid "Save Snapshot &As..."
-msgstr "Bildschirmphoto speichern &unter ..."
+msgstr "Bildschirmfoto speichern &unter ..."
#: ksnapshot.cpp:126
msgid "Save the snapshot to the file specified by the user."
-msgstr "Das Bildschirmphoto wird unter dem angegebenen Namen gespeichert."
+msgstr "Das Bildschirmfoto wird unter dem angegebenen Namen gespeichert."
#: ksnapshot.cpp:164
msgid "File Exists"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "KSnapshot kann das Bild nicht unter dem Namen %1 speichern."
#: ksnapshot.cpp:284
msgid "Print Screenshot"
-msgstr "Bildschirmphoto drucken"
+msgstr "Bildschirmfoto drucken"
#: ksnapshot.cpp:439
msgid "The screen has been successfully grabbed."
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Der Bildschirm wurde erfolgreich fotografiert."
#: main.cpp:34
msgid "TDE Screenshot Utility"
-msgstr "TDE-Dienstprogramm für Bildschirmphotos"
+msgstr "TDE-Dienstprogramm für Bildschirmfotos"
#: main.cpp:39
msgid "Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
"Dies ist eine Vorschau des aktuellen Bildschirmphotos.\n"
"\n"
"Das Bild kann mit der Maus in eine andere Anwendung oder ein anderes "
-"Dokument gezogen werden. Dabei wird das Bildschirmphoto in voller Größe "
+"Dokument gezogen werden. Dabei wird das Bildschirmfoto in voller Größe "
"kopiert. Versuchen Sie es doch mal, zum Beispiel mit dem Konqueror "
"Dateimanager!\n"
"\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Keine Verzögerung"
#: ksnapshotwidget.ui:65
#, no-c-format
msgid "Snapshot delay in seconds"
-msgstr "Verzögerung für das Bildschirmphoto in Sekunden"
+msgstr "Verzögerung für das Bildschirmfoto in Sekunden"
#: ksnapshotwidget.ui:68
#, no-c-format
@@ -160,13 +160,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>\n"
"Hier können Sie einstellen, wieviele Sekunden nach dem Betätigen des Knopfes "
-"<i>Neues Bildschirmphoto</i> vergehen sollen, bis das Bild gemacht wird.</"
-"p>\n"
+"<i>Neues Bildschirmfoto</i> vergehen sollen, bis das Bild gemacht wird.</p>\n"
"<p>\n"
"Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie zum Beispiel Menüs oder einen Dialog "
-"öffnen wollen, bevor das Photo gemacht wird.\n"
+"öffnen wollen, bevor das Foto gemacht wird.\n"
"<p>\n"
-"Ist keine Verzögerung angegeben, wird das Photo direkt beim nächsten "
+"Ist keine Verzögerung angegeben, wird das Foto direkt beim nächsten "
"Mausklick aufgenommen.\n"
"</p>\n"
"<qt>"
@@ -174,12 +173,12 @@ msgstr ""
#: ksnapshotwidget.ui:83
#, no-c-format
msgid "Snapshot &delay:"
-msgstr "&Verzögerung für Bildschirmphoto:"
+msgstr "&Verzögerung für Bildschirmfoto:"
#: ksnapshotwidget.ui:94
#, no-c-format
msgid "Cap&ture mode:"
-msgstr "&Bildschirmphoto-Modus:"
+msgstr "&Bildschirmfoto-Modus:"
#: ksnapshotwidget.ui:122
#, no-c-format
@@ -191,7 +190,7 @@ msgstr "&Fensterdekoration einbeziehen"
msgid ""
"When enabled, snapshot of a window will also include the window decorations"
msgstr ""
-"Ist diese Einstellung markiert, wird bei einem Bildschirmphoto des Fensters "
+"Ist diese Einstellung markiert, wird bei einem Bildschirmfoto des Fensters "
"auch die Fensterdekoration einbezogen"
#: ksnapshotwidget.ui:134
@@ -230,13 +229,13 @@ msgid ""
"window by moving the mouse over it.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>Mit diesem Menü können Sie zwischen den vier folgenden Modi für "
-"Bildschirmphotos auswählen:\n"
+"Bildschirmfotos auswählen:\n"
"<p>\n"
"<b>Vollbild</b> - fotografiert die ganze Arbeitsfläche.<br>\n"
"<b>Fenster unter dem Mauszeiger</b> - fotografiert nur das Fenster (oder "
"Menü), das sich unter dem Mauszeiger befindet.<br>\n"
"<b>Bereich</b> - fotografiert nur den ausgewählten Bereich der "
-"Arbeitsfläche. Wenn Sie in diesem Modus ein neues Bildschirmphoto erstellen, "
+"Arbeitsfläche. Wenn Sie in diesem Modus ein neues Bildschirmfoto erstellen, "
"können Sie durch Anklicken und Ziehen mit der Maus einen rechteckigen "
"Bereich des Bildschirms auswählen.</p>\n"
"<b>Bereich in einem Fenster</b> - fotografiert einen bestimmten Bereich "
@@ -247,13 +246,13 @@ msgstr ""
#: ksnapshotwidget.ui:177
#, no-c-format
msgid "&New Snapshot"
-msgstr "&Neues Bildschirmphoto"
+msgstr "&Neues Bildschirmfoto"
#: ksnapshotwidget.ui:183
#, no-c-format
msgid "Click this button to take a new snapshot."
msgstr ""
-"Klicken Sie auf diesen Knopf, um ein neues Bildschirmphoto zu erstellen."
+"Klicken Sie auf diesen Knopf, um ein neues Bildschirmfoto zu erstellen."
#: ksnapshotwidget.ui:208
#, no-c-format
@@ -267,8 +266,8 @@ msgid ""
"without showing the file dialog, press Ctrl+Shift+S. The filename is "
"automatically incremented after each save."
msgstr ""
-"Klicken Sie diesen Knopf, um das aktuelle Bildschirmphoto zu speichern. "
-"Wollen Sie das Bildschirmphoto schnell speichern, ohne den Dialog \"Datei "
+"Klicken Sie diesen Knopf, um das aktuelle Bildschirmfoto zu speichern. "
+"Wollen Sie das Bildschirmfoto schnell speichern, ohne den Dialog \"Datei "
"speichern\" aufzurufen, betätigen Sie Strg+UMSCHALT+S. Der Dateiname wird "
"bei jedem Speichervorgang automatisch hochgezählt."
@@ -281,13 +280,13 @@ msgstr "&In die Zwischenablage kopieren"
#, no-c-format
msgid "Click this button to copy the current snapshot to the clipboard."
msgstr ""
-"Klicken Sie auf diesen Knopf, um das Bildschirmphoto in die Zwischenablage "
-"zu kopieren."
+"Klicken Sie auf diesen Knopf, um das Bildschirmfoto in die Zwischenablage zu "
+"kopieren."
#: ksnapshotwidget.ui:242
#, no-c-format
msgid "Click this button to print the current screenshot."
-msgstr "Klicken Sie auf diesen Knopf, um das Bildschirmphoto auszudrucken."
+msgstr "Klicken Sie auf diesen Knopf, um das Bildschirmfoto auszudrucken."
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
index efc96366e9b..4ad2ec0c50d 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-17 14:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-02 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegraphics/tdefile_bmp/de/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "OS/2-Mauszeiger"
#: tdefile_bmp.cpp:156
msgid "None"
-msgstr "Keine(s)"
+msgstr "Keine"
#: tdefile_bmp.cpp:159
msgid "RLE 8bit/pixel"
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po
index 44397ca8dbc..e4347d5abca 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_png\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-17 14:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-02 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegraphics/tdefile_png/de/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Huffman (Deflate)"
#: tdefile_png.cpp:82
msgid "None"
-msgstr "Keine"
+msgstr "Keiner"
#: tdefile_png.cpp:83
msgid "Adam7"