diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po index 162eb5a7cb0..7881cd92431 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-21 20:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-27 20:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-02 14:26+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/tdeprint/de/>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.8\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr "" "\" auf, in dem Sie die Datei auswählen können, die gedruckt werden soll. " "Beachten Sie, dass <ul> <li>Sie die Auswahl zwischen ASCII oder " "internationalem Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, PNG, GIF und vielen " -"anderen Graphikformaten haben. <li>Sie verschiedene Dateien aus " +"anderen Grafikformaten haben. <li>Sie verschiedene Dateien aus " "unterschiedlichen Pfaden auswählen können und diese gemeinsam als " "\"Mehrdateienauftrag\" an das Drucksystem übergeben können. </ul> </qt>" @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgstr "" "bearbeiten. Ein \"Profil\" ist eine Kombination aus dem wirklichen (physisch " "vorhandenen) Drucker und vordefinierten Optionen. Für einen einzelnen " "Tintenstrahldrucker können Sie z. B. unterschiedliche Grundeinstellungen " -"festlegen wie <i>Entwurfsqualität</i>, <i>Photoqualität</i> oder " +"festlegen wie <i>Entwurfsqualität</i>, <i>Fotoqualität</i> oder " "<i>Beidseitig</i>. Diese Profile erscheinen wie normale Geräte in den " "Druckdialogen und erlauben die rasche Auswahl von Druckoptionen, die Sie " "öfter benötigen." @@ -5920,7 +5920,7 @@ msgid "" "graphically to the user." msgstr "" "Der Type der Option. Hierdurch wird festgelegt, wie die Option dem Anwender " -"graphisch präsentiert wird." +"grafisch präsentiert wird." #: management/kxmlcommanddlg.cpp:297 msgid "" |