diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kopete.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kopete.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kopete.po index 462508b8777..2552dab1678 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-18 20:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:36+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdenetwork/kopete/de/>\n" @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Geheimen Schlüssel auswählen:" #: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64 msgid "Local signature (cannot be exported)" -msgstr "Lokale Signatur (kann nicht exportiert werden)" +msgstr "Lokale Unterschrift (kann nicht exportiert werden)" #: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84 #: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401 @@ -2737,9 +2737,9 @@ msgstr "" "<b>Verschlüsselung mit nicht vertrauenswürdigen Schlüsseln erlauben</b>: " "Wenn ein öffentlicher Schlüssel importiert wird, ist dieser üblicherweise " "als nicht vertrauenswürdig markiert und er kann nicht benutzt werden, bis er " -"signiert wurde. Erst danach ist dieser 'vertrauenswürdig'. Wenn Sie dieses " -"Ankreuzfeld markieren, erlauben Sie, dass jeder unsignierte Schlüssel " -"benutzt werden darf." +"unterschrieben wurde. Erst danach ist dieser 'vertrauenswürdig'. Wenn Sie " +"dieses Ankreuzfeld markieren, erlauben Sie, dass jeder nicht unterschriebene " +"Schlüssel benutzt werden darf." #: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172 msgid "Shred source file" @@ -3887,7 +3887,7 @@ msgstr "Das Zertifikat ist nicht vertrauenswürdig." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476 msgid "The signature is invalid." -msgstr "Die Signatur ist ungültig." +msgstr "Die Unterschrift ist ungültig." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:480 msgid "The Certificate Authority is invalid." @@ -3899,7 +3899,7 @@ msgstr "Das Zertifikat ist für diesen Zweck ungültig." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489 msgid "The certificate is self-signed." -msgstr "Das Zertifikat ist selbstsigniert." +msgstr "Das Zertifikat ist selbstunterschrieben." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493 msgid "The certificate has been revoked." |