summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
index 03e58050ab1..7086d22db58 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
@@ -9,10 +9,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_imap4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 21:56+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -117,11 +118,7 @@ msgstr ""
"Das Abholen der Info über freien Speicherplatz in Ordner %1 ist fehlgeschlagen. "
"Die Serverantwort lautet: %2"
-#: imap4.cc:1783
-msgid "Unable to close mailbox."
-msgstr "Schließen des Postfachs nicht möglich."
-
-#: imap4.cc:2051
+#: imap4.cc:2052
msgid ""
"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n"
"It identified itself with: %2"
@@ -129,7 +126,7 @@ msgstr ""
"Der Server %1 unterstützt weder IMAP4 noch IMAP4rev1.\n"
"Die von ihm ausgegebene Kennung lautet: %2"
-#: imap4.cc:2062
+#: imap4.cc:2063
msgid ""
"The server does not support TLS.\n"
"Disable this security feature to connect unencrypted."
@@ -138,23 +135,23 @@ msgstr ""
"Deaktivieren Sie diese Sicherheitsfunktion, falls Sie stattdessen eine "
"unverschlüsselte Verbindung aufbauen möchten."
-#: imap4.cc:2087
+#: imap4.cc:2088
msgid "Starting TLS failed."
msgstr "TLS-Start fehlgeschlagen"
-#: imap4.cc:2096
+#: imap4.cc:2097
msgid "LOGIN is disabled by the server."
msgstr "Methode LOGIN wurde vom Server abgelehnt."
-#: imap4.cc:2103
+#: imap4.cc:2104
msgid "The authentication method %1 is not supported by the server."
msgstr "Die Authentifizierungsmethode %1 wird vom Server nicht unterstützt."
-#: imap4.cc:2119
+#: imap4.cc:2132
msgid "Username and password for your IMAP account:"
msgstr "Benutzername und Passwort für Ihren IMAP-Zugang:"
-#: imap4.cc:2133
+#: imap4.cc:2146
msgid ""
"Unable to login. Probably the password is wrong.\n"
"The server %1 replied:\n"
@@ -164,7 +161,7 @@ msgstr ""
"Antwort des Servers %1:\n"
"%2"
-#: imap4.cc:2140
+#: imap4.cc:2153
msgid ""
"Unable to authenticate via %1.\n"
"The server %2 replied:\n"
@@ -174,11 +171,14 @@ msgstr ""
"Antwort des Servers %2:\n"
"%3"
-#: imap4.cc:2147
+#: imap4.cc:2160
msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4."
msgstr ""
"SASL-Authentifizierung wurde beim Kompilieren von tdeio_imap4 ausgelassen."
-#: imap4.cc:2691
+#: imap4.cc:2704
msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2"
msgstr "Öffnen von Ordner %1 nicht möglich. Serverantwort: %2"
+
+#~ msgid "Unable to close mailbox."
+#~ msgstr "Schließen des Postfachs nicht möglich."