diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdelibs/kio.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdenetwork/krdc.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdepim/knode.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdepim/korn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdepim/tdepimwizards.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po | 2 |
8 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po index 007e146f80f..cf7d205d68a 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po @@ -1844,13 +1844,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.</p>\n" -"<p>KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"<p>TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check <a\n" +"information on TDEWallet and on how to use it, check <a\n" "href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">the handbook</a>.</p>\n" msgstr "" "<p>Das Merken von Passwörtern kann recht mühsam sein, und sie aufzuschreiben " @@ -1860,11 +1860,11 @@ msgstr "" "Sie verwaltet alle Ihre Passwörter in einer stark verschlüsselten Datei. Auf " "alle Ihre Passwörter\n" "können Sie mit einem Haupt-Passwort zugreifen.</p>\n" -"<p>Sie können KWallet (die digitale Brieftasche) im Kontrollzentrum unter\n" +"<p>Sie können TDEWallet (die digitale Brieftasche) im Kontrollzentrum unter\n" "\"Sicherheit & Privatsphäre -> Digitale Brieftasche\" einrichten.\n" "Weitere Informationen zur digitalen Brieftasche und ihrer Verwendung finden Sie " "im <a\n" -"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">Handbuch zu KWallet</a>.</p>\n" +"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">Handbuch zu TDEWallet</a>.</p>\n" #: tips.cpp:998 msgid "" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kio.po index 5b41604f6d0..b333ff9efdc 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kio.po @@ -5316,23 +5316,23 @@ msgstr "Einführung" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "<u>KWallet</u> - The TDE Wallet System" -msgstr "<u>KWallet</u> - Digitale Brieftasche für TDE" +msgid "<u>TDEWallet</u> - The TDE Wallet System" +msgstr "<u>TDEWallet</u> - Digitale Brieftasche für TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Willkommen bei KWallet, der \"digitalen Brieftasche\" für TDE. KWallet " +"Willkommen bei TDEWallet, der \"digitalen Brieftasche\" für TDE. TDEWallet " "ermöglicht Ihnen die Speicherung von Passwörtern und anderer persönlicher " "Informationen in einer verschlüsselten Datei auf der Festplatte und verhindert " "damit, dass Dritte diese Daten einsehen können. Dieser Assistent informiert Sie " -"über KWallet und hilft Ihnen bei der ersten Einrichtung." +"über TDEWallet und hilft Ihnen bei der ersten Einrichtung." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5358,7 +5358,7 @@ msgid "" "It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " "copy a wallet to a remote system." msgstr "" -"Das KWallet-System einer \"digitalen Brieftasche\" speichert Ihre Daten in " +"Das TDEWallet-System einer \"digitalen Brieftasche\" speichert Ihre Daten in " "einer <i>wallet</i>-Datei auf Ihrer lokalen Festplatte. Diese Daten werden " "ausschließlich in verschlüsselter Form abgelegt und benutzen dabei den " "Blowfisch-Algorithmus. Der Zugriff erfolgt über Ihr Passwort. Sobald eine " @@ -5426,7 +5426,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Die digitale Brieftasche ermöglicht Ihnen, verschiedene Sicherheitsstufen für " "Ihre persönlichen Daten festzulegen. Einige davon haben Einfluss auf die " diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/krdc.po index 2fe3c2fb767..d29bc285a99 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Digitale &Brieftasche für Passwörter verwenden" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" "Aktivieren Sie diese Einstellung, um Ihre Passwörter in der digitalen " "Brieftasche zu speichern." @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Verbindung fehlgeschlagen" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Einstellungen anzeigen: %1, Auflösung: %2x%3, Farbtiefe: %4, " @@ -1042,5 +1042,5 @@ msgid "Low" msgstr "Niedrig" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "Einstellungen einzeigen: %1, Qualität: %2, Digitale Brieftasche: %3" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po index 334d26ee5a0..6682241833c 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po @@ -279,15 +279,15 @@ msgstr "&POP-Passwort speichern" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Markieren Sie dieses Ankreuzfeld, damit KMail Ihr Passwort speichert.\n" -"Falls KWallet verfügbar ist, wird das Passwort dort gespeichert. Das gilt als " +"Falls TDEWallet verfügbar ist, wird das Passwort dort gespeichert. Das gilt als " "verhältnismäßig sicher.\n" "Andernfalls wird das Passwort in der Konfigurationsdatei von KMail gespeichert. " "Das Passwort wird zwar in einem verschlüsselten Format gespeichert, dieses ist " @@ -9749,14 +9749,14 @@ msgstr "Unbenannt" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet ist nicht verfügbar. Sie sollten unbedingt KWallet zur Verwaltung Ihrer " +"TDEWallet ist nicht verfügbar. Sie sollten unbedingt TDEWallet zur Verwaltung Ihrer " "Passwörter einsetzen.\n" "KMail kann das Passwort auch in seiner Konfigurationsdatei speichern. Das " "Passwort wird zwar in einem verschlüsselten Format gespeichert, diese ist " @@ -9766,8 +9766,8 @@ msgstr "" "gespeichert werden?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet ist nicht verfügbar" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet ist nicht verfügbar" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/knode.po index bb73889efa1..b549e71cfbc 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/knode.po @@ -3089,8 +3089,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Interner Fehler: Für diesen Auftrag wurde kein Zugang eingerichtet." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Es wird auf KWallet gewartet ..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Es wird auf TDEWallet gewartet ..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3315,14 +3315,14 @@ msgstr "&Vollständige Diskussion anzeigen" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet ist nicht verfügbar. Es wird dringend empfohlen, KWallet für " +"TDEWallet ist nicht verfügbar. Es wird dringend empfohlen, TDEWallet für " "diePasswortverwaltung zu verwenden.\n" "KNode das Passwort stattdessen in seiner Konfigurationsdatei speichern. Das " "Passwort wird zwar in einem nicht direkt lesbaren Format gespeichert, ist aber " @@ -3332,8 +3332,8 @@ msgstr "" "speichern?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet ist nicht verfügbar" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet ist nicht verfügbar" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/korn.po index ed65d07d643..3fad5c3d027 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/korn.po @@ -538,8 +538,8 @@ msgstr "&Postfächer" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "&KWallet benutzen, wenn möglich" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "&TDEWallet benutzen, wenn möglich" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdepimwizards.po index d5d691e27d1..eeef263376b 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -525,8 +525,8 @@ msgid "The password to your login." msgstr "Das Anmeldepasswort." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." -msgstr "Soll das Passwort in KWallet gespeichert werden?" +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." +msgstr "Soll das Passwort in TDEWallet gespeichert werden?" #: scalixwizard.cpp:414 msgid "Use Secure Connection:" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index ff6d3999c71..53e9ed34270 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #: allyourbase.cpp:659 msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets." msgstr "" -"Die Datei existiert bereits. KWallet-Dateien können nicht überschrieben werden." +"Die Datei existiert bereits. TDEWallet-Dateien können nicht überschrieben werden." #: kwalleteditor.cpp:81 msgid "&Show values" |