diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/ksmserver.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ksmserver.po index f3edbe4385a..708d3bd68f8 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-12 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-08 16:47+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -73,74 +73,74 @@ msgstr "Betreuer" msgid "Notifying applications of logout request..." msgstr "Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt ..." -#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574 +#: shutdown.cpp:545 shutdown.cpp:576 msgid "Skip Notification (%1)" msgstr "Benachrichtigung überspringen (%1)" -#: shutdown.cpp:545 +#: shutdown.cpp:547 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" "Verbleibende Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2) ..." -#: shutdown.cpp:548 +#: shutdown.cpp:550 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" "Verbleibende Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2, " "%3) ..." -#: shutdown.cpp:555 +#: shutdown.cpp:557 msgid "Ignore and Resume Logout" msgstr "Ignorieren und Abmeldevorgang fortführen" -#: shutdown.cpp:563 +#: shutdown.cpp:565 msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgstr "Ein Programm benötigt Aufmerksamkeit, Abmeldevorgang unterbrochen ..." -#: shutdown.cpp:566 +#: shutdown.cpp:568 msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgstr "%3 benötigt Aufmerksamkeit, Abmeldevorgang unterbrochen ..." -#: shutdown.cpp:576 +#: shutdown.cpp:578 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2) ..." -#: shutdown.cpp:579 +#: shutdown.cpp:581 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "Programme werden über Abmeldevorgang benachrichtigt (%1/%2, %3) ..." -#: shutdown.cpp:669 +#: shutdown.cpp:671 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "Das Abmelden wurde von \"%1\" abgebrochen" -#: shutdown.cpp:675 +#: shutdown.cpp:677 msgid "Logout canceled by user" msgstr "Das Abmelden wurde vom Benutzer abgebrochen" -#: shutdown.cpp:734 +#: shutdown.cpp:736 msgid "Forcing interacting application termination" msgstr "Benden von interaktiven Programmen wird erzwungen" -#: shutdown.cpp:784 +#: shutdown.cpp:786 msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgstr "Verbleibende Programme werden über Anmeldevorgang benachrichtigt ..." -#: shutdown.cpp:814 +#: shutdown.cpp:816 msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "Netzwerkordner werden abgeglichen" -#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245 +#: shutdown.cpp:822 shutdowndlg.cpp:1245 msgid "Saving your settings..." msgstr "Ihre Einstellungen werden gespeichert ..." -#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944 +#: shutdown.cpp:872 shutdown.cpp:946 msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgstr "Programme werden geschlossen (%1/%2) ..." -#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947 +#: shutdown.cpp:875 shutdown.cpp:949 msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgstr "Programme werden geschlossen (%1/%2, %3) ..." -#: shutdown.cpp:955 +#: shutdown.cpp:957 msgid "Terminating services..." msgstr "Dienste werden beendet ..." |