diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po | 45 |
1 files changed, 25 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po index 5730056c6ea..d0b8d2eda48 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_audiocd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:57+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Arnold Krille" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,14 +43,18 @@ msgstr "Protokoll" msgid "Socket name" msgstr "Verbindung" +#: audiocd.cpp:108 +msgid "Information" +msgstr "" + #: audiocd.cpp:109 msgid "Full CD" msgstr "Gesamte CD" #: audiocd.cpp:200 msgid "" -"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " -"instead." +"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ " +"format instead." msgstr "" "Bei diesem Protokoll ist eine Serverangabe nicht möglich. Bitte benutzen Sie " "dafür das Format 'audiocd:/'." @@ -60,8 +64,8 @@ msgid "" "Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " "permissions on the device." msgstr "" -"Sie haben nicht die nötigen Rechte zum Lesen von diesem Gerät. Bitte prüfen Sie " -"die Leserechte." +"Sie haben nicht die nötigen Rechte zum Lesen von diesem Gerät. Bitte prüfen " +"Sie die Leserechte." #: audiocd.cpp:756 msgid "" @@ -75,22 +79,23 @@ msgstr "" msgid "" "Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " "yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " -"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " -"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " -"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " -"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(or similar) to tell tdeio_audiocd which device your CD-ROM is." +"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation " +"(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you " +"have read and write permissions on the generic SCSI device, which is " +"probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing " +"audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell tdeio_audiocd which device " +"your CD-ROM is." msgstr "" "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Versuchen Sie bitte das Programm " "\"cdparanoia -vsQ\" auszuführen (nicht als root), wenn eine CD im Laufwerk " -"liegt. Sehen Sie die Stückliste? Wenn nicht, stellen Sie bitte sicher, dass Sie " -"das Recht haben, das CD-Gerät anzusprechen. Wenn Sie die SCSI-Emulation nutzen " -"(beispielweise weil Sie einen IDE-CD-Brenner haben), dann stellen Sie bitte " -"sicher, dass Sie sowohl Lese- als auch Schreibzugriff für das generische " -"SCSI-Gerät haben (wahrscheinlich /dev/sg0 oder /dev/sg1 etc.). Wenn dieser " -"Fehler dann immer noch auftritt, versuchen Sie bitte mittels " -"audiocd:/?device=/dev/sg0 (mit dem passenden Gerät) dem Ein-/Ausgabemodul für " -"Audio-CDs Ihr Gerät bekannt zu machen." +"liegt. Sehen Sie die Stückliste? Wenn nicht, stellen Sie bitte sicher, dass " +"Sie das Recht haben, das CD-Gerät anzusprechen. Wenn Sie die SCSI-Emulation " +"nutzen (beispielweise weil Sie einen IDE-CD-Brenner haben), dann stellen Sie " +"bitte sicher, dass Sie sowohl Lese- als auch Schreibzugriff für das " +"generische SCSI-Gerät haben (wahrscheinlich /dev/sg0 oder /dev/sg1 etc.). " +"Wenn dieser Fehler dann immer noch auftritt, versuchen Sie bitte mittels " +"audiocd:/?device=/dev/sg0 (mit dem passenden Gerät) dem Ein-/Ausgabemodul " +"für Audio-CDs Ihr Gerät bekannt zu machen." #: audiocd.cpp:834 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." |