summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/kfmclient.po53
1 files changed, 29 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kfmclient.po
index cdd967fbbad..cd1eb0b6797 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kfmclient.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kfmclient.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfmclient\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-27 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -21,6 +21,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kfmclient.cc:52
msgid "kfmclient"
msgstr "kfmclient"
@@ -74,14 +86,15 @@ msgstr ""
#: kfmclient.cc:89
msgid ""
" # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n"
-" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n"
+" # component that Konqueror should use. For instance, set it "
+"to\n"
" # text/html for a web page, to make it appear faster\n"
"\n"
msgstr ""
" # Wenn 'mimetype' angegeben ist, dann wird er benutzt, um die "
"Komponente\n"
-" # zu bestimmen, die Konqueror benutzen soll. Setzen Sie dies z. B. "
-"auf\n"
+" # zu bestimmen, die Konqueror benutzen soll. Setzen Sie dies z. "
+"B. auf\n"
" # text/html, um eine Webseite schneller anzeigen zu lassen.\n"
"\n"
@@ -104,15 +117,15 @@ msgstr ""
msgid ""
" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
" # Opens a window using the given profile.\n"
-" # 'profile' is a file under "
-"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n"
+" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/"
+"profiles.\n"
" # 'url' is an optional URL to open.\n"
"\n"
msgstr ""
" kfmclient openProfile \"Profil\" ['url']\n"
" # Öffnet ein Fenster unter Benutzung des jeweiligen Profils.\n"
-" # \"Profil\" ist eine Datei unter "
-"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n"
+" # \"Profil\" ist eine Datei unter ~/.trinity/share/apps/"
+"konqueror/profiles.\n"
" # 'url' ist eine optional zu öffnende Adresse.\n"
"\n"
@@ -306,29 +319,21 @@ msgstr ""
"\n"
#: kfmclient.cc:407
-msgid ""
-"Profile %1 not found\n"
-msgstr ""
-"Profil %1 wurde nicht gefunden\n"
+msgid "Profile %1 not found\n"
+msgstr "Profil %1 wurde nicht gefunden\n"
#: kfmclient.cc:436
-msgid ""
-"Syntax Error: Not enough arguments\n"
-msgstr ""
-"Syntaxfehler: Zuwenig Argumente\n"
+msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n"
+msgstr "Syntaxfehler: Zuwenig Argumente\n"
#: kfmclient.cc:441
-msgid ""
-"Syntax Error: Too many arguments\n"
-msgstr ""
-"Syntaxfehler: Zuviele Argumente\n"
+msgid "Syntax Error: Too many arguments\n"
+msgstr "Syntaxfehler: Zuviele Argumente\n"
#: kfmclient.cc:569
msgid "Unable to download from an invalid URL."
msgstr "Herunterladen über eine ungültige URL ist nicht möglich."
#: kfmclient.cc:633
-msgid ""
-"Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
-msgstr ""
-"Syntaxfehler: Unbekannter Befehl \"%1\"\n"
+msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
+msgstr "Syntaxfehler: Unbekannter Befehl \"%1\"\n"