diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/kdebase/kaccess.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/kdebase/kaccess.po | 430 |
1 files changed, 0 insertions, 430 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kaccess.po b/tde-i18n-el/messages/kdebase/kaccess.po deleted file mode 100644 index b3e1f97243c..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kaccess.po +++ /dev/null @@ -1,430 +0,0 @@ -# translation of kaccess.po to -# translation of kaccess.po to Greek -# Copyright (C) 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Dimitris Kamenopoulos <el97146@mail.ntua.gr>, 2000-2001. -# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2003-2004. -# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005, 2006. -# Toussis Manolis <koppermind@yahoo.com>, 2005. -# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kaccess\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-16 02:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-06 11:46+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" -"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kaccess.cpp:44 -msgid "" -"The Shift key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Το πλήκτρο Shift έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα " -"πατήματα πλήκτρων." - -#: kaccess.cpp:45 -msgid "The Shift key is now active." -msgstr "Το πλήκτρο Shift είναι τώρα ενεργό." - -#: kaccess.cpp:46 -msgid "The Shift key is now inactive." -msgstr "Το πλήκτρο Shift είναι τώρα ανενεργό." - -#: kaccess.cpp:48 -msgid "" -"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Το πλήκτρο Control έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα " -"πατήματα πλήκτρων." - -#: kaccess.cpp:49 -msgid "The Ctrl key is now active." -msgstr "Το πλήκτρο Control είναι τώρα ενεργό." - -#: kaccess.cpp:50 -msgid "The Ctrl key is now inactive." -msgstr "Το πλήκτρο Control είναι τώρα ανενεργό." - -#: kaccess.cpp:52 -msgid "" -"The Alt key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Το πλήκτρο Alt έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα πατήματα " -"πλήκτρων." - -#: kaccess.cpp:53 -msgid "The Alt key is now active." -msgstr "Το πλήκτρο Alt είναι τώρα ενεργό." - -#: kaccess.cpp:54 -msgid "The Alt key is now inactive." -msgstr "Το πλήκτρο Alt είναι τώρα ανενεργό." - -#: kaccess.cpp:56 -msgid "" -"The Win key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Το πλήκτρο Win έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα πατήματα " -"πλήκτρων." - -#: kaccess.cpp:57 -msgid "The Win key is now active." -msgstr "Το πλήκτρο Win είναι τώρα ενεργό." - -#: kaccess.cpp:58 -msgid "The Win key is now inactive." -msgstr "Το πλήκτρο Win είναι τώρα ανενεργό." - -#: kaccess.cpp:60 -msgid "" -"The Meta key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Το πλήκτρο Meta έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα " -"πατήματα πλήκτρων." - -#: kaccess.cpp:61 -msgid "The Meta key is now active." -msgstr "Το πλήκτρο Meta είναι τώρα ενεργό." - -#: kaccess.cpp:62 -msgid "The Meta key is now inactive." -msgstr "Το πλήκτρο Meta είναι τώρα ανενεργό." - -#: kaccess.cpp:64 -msgid "" -"The Super key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Το πλήκτρο Super έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα " -"πατήματα πλήκτρων." - -#: kaccess.cpp:65 -msgid "The Super key is now active." -msgstr "Το πλήκτρο Super είναι τώρα ενεργό." - -#: kaccess.cpp:66 -msgid "The Super key is now inactive." -msgstr "Το πλήκτρο Super είναι τώρα ανενεργό." - -#: kaccess.cpp:68 -msgid "" -"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Το πλήκτρο Hyper έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα " -"πατήματα πλήκτρων." - -#: kaccess.cpp:69 -msgid "The Hyper key is now active." -msgstr "Το πλήκτρο Hyper είναι τώρα ενεργό." - -#: kaccess.cpp:70 -msgid "The Hyper key is now inactive." -msgstr "Το πλήκτρο Hyper είναι τώρα ανενεργό." - -#: kaccess.cpp:72 -msgid "" -"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following " -"keypresses." -msgstr "" -"Το πλήκτρο Alt Gr έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα " -"πατήματα πλήκτρων." - -#: kaccess.cpp:73 -msgid "The Alt Gr key is now active." -msgstr "Το πλήκτρο Alt Gr είναι τώρα ενεργό." - -#: kaccess.cpp:74 -msgid "The Alt Gr key is now inactive." -msgstr "Το πλήκτρο Alt Gr είναι τώρα ανενεργό." - -#: kaccess.cpp:76 -msgid "The Num Lock key has been activated." -msgstr "Το πλήκτρο Num Lock ενεργοποιήθηκε." - -#: kaccess.cpp:78 -msgid "The Num Lock key is now inactive." -msgstr "Το πλήκτρο Num Lock είναι τώρα ανενεργό." - -#: kaccess.cpp:80 -msgid "The Caps Lock key has been activated." -msgstr "Το πλήκτρο Caps Lock ενεργοποιήθηκε." - -#: kaccess.cpp:82 -msgid "The Caps Lock key is now inactive." -msgstr "Το πλήκτρο Caps Lock είναι τώρα ανενεργό." - -#: kaccess.cpp:84 -msgid "The Scroll Lock key has been activated." -msgstr "Το πλήκτρο Scroll Lock ενεργοποιήθηκε." - -#: kaccess.cpp:86 -msgid "The Scroll Lock key is now inactive." -msgstr "Το πλήκτρο Scroll Lock είναι τώρα ανενεργό." - -#: kaccess.cpp:540 -msgid "AltGraph" -msgstr "AltGraph" - -#: kaccess.cpp:542 -msgid "Hyper" -msgstr "Hyper" - -#: kaccess.cpp:544 -msgid "Super" -msgstr "Super" - -#: kaccess.cpp:546 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" - -#: kaccess.cpp:594 -msgid "&When a gesture was used:" -msgstr "&Πότε χρησιμοποιήθηκε μια χειρονομία:" - -#: kaccess.cpp:600 -msgid "Change Settings Without Asking" -msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων χωρίς ερώτηση" - -#: kaccess.cpp:601 -msgid "Show This Confirmation Dialog" -msgstr "Εμφάνισε αυτό το διάλογο επιβεβαίωσης" - -#: kaccess.cpp:602 -msgid "Deactivate All AccessX Features & Gestures" -msgstr "Απενεργοποίηση όλων των AccessX Χαρακτηριστικών & Χειρονομιών" - -#: kaccess.cpp:641 kaccess.cpp:643 -msgid "Sticky keys" -msgstr "Κολλημένα πλήκτρα" - -#: kaccess.cpp:646 kaccess.cpp:648 -msgid "Slow keys" -msgstr "Αργά πλήκτρα" - -#: kaccess.cpp:651 kaccess.cpp:653 -msgid "Bounce keys" -msgstr "Πλήκτρα αναπήδησης" - -#: kaccess.cpp:656 kaccess.cpp:658 -msgid "Mouse keys" -msgstr "Πλήκτρα ποντικιού" - -#: kaccess.cpp:663 -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να απενεργοποιήσετε το \"%1\";" - -#: kaccess.cpp:666 -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να απενεργοποιήσετε τα \"%1\" και \"%2\";" - -#: kaccess.cpp:669 -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να απενεργοποιήσετε τα \"%1\", \"%2\" και \"%3\";" - -#: kaccess.cpp:673 -msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" -"Θέλετε πραγματικά να απενεργοποιήσετε τα \"%1\", \"%2\", \"%3\" και \"%4\";" - -#: kaccess.cpp:680 -msgid "Do you really want to activate \"%1\"?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε το \"%1\";" - -#: kaccess.cpp:683 -msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?" -msgstr "" -"Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε το \"%1\" και να απενεργοποιήσετε το " -"\"%2\";" - -#: kaccess.cpp:686 -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "" -"Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε το \"%1\" και να απενεργοποιήσετε τα \"%2\" " -"και \"%3\";" - -#: kaccess.cpp:690 -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and " -"\"%4\"?" -msgstr "" -"Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε το \"%1\" και να απενεργοποιήσετε τα " -"\"%2\", \"%3\" και \"%4\";" - -#: kaccess.cpp:697 -msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε τα \"%1\" και \"%2\";" - -#: kaccess.cpp:700 -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?" -msgstr "" -"Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε τα \"%1\" και \"%2\" και να " -"απενεργοποιήσετε το \"%3\";" - -#: kaccess.cpp:704 -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and " -"\"%4\"?" -msgstr "" -"Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε τα \"%1\" και \"%2\" και να " -"απενεργοποιήσετε τα \"%3\" και \"%4\";" - -#: kaccess.cpp:711 -msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε τα \"%1\", \"%2\" και \"%3\";" - -#: kaccess.cpp:715 -msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate " -"\"%4\"?" -msgstr "" -"Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε τα \"%1\", \"%2\" και \"%3\" και να " -"απενεργοποιήσετε το \"%4\";" - -#: kaccess.cpp:721 -msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" -msgstr "" -"Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε τα \"%1\", \"%2\", \"%3\" και \"%4\";" - -#: kaccess.cpp:728 -msgid "An application has requested to change this setting." -msgstr "Ένα πρόγραμμα ζήτησε την αλλαγή αυτής της ρύθμισης." - -#: kaccess.cpp:732 -msgid "" -"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to " -"change this setting." -msgstr "" -"Κρατήσατε πατημένο το πλήκτρο Shift για 8 δευτερόλεπτα ή ένα πρόγραμμα ζήτησε " -"την αλλαγή αυτής της ρύθμισης." - -#: kaccess.cpp:734 -msgid "" -"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested " -"to change this setting." -msgstr "" -"Πατήσατε το πλήκτρο Shift 5 φορές ή ένα πρόγραμμα ζήτησε την αλλαγή αυτής της " -"ρύθμισης." - -#: kaccess.cpp:738 -msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting." -msgstr "" -"Πατήσατε το πλήκτρο %1 ή ένα πρόγραμμα ζήτησε την αλλαγή αυτής της ρύθμισης." - -#: kaccess.cpp:744 -msgid "" -"An application has requested to change these settings, or you used a " -"combination of several keyboard gestures." -msgstr "" -"Μια εφαρμογή ζήτησε να αλλάξει αυτές τις ρυθμίσεις, ή χρησιμοποιήσατε έναν " -"συνδυασμό πολλών χειρονομιών με το πληκτρολόγιο." - -#: kaccess.cpp:746 -msgid "An application has requested to change these settings." -msgstr "Ένα πρόγραμμα ζήτησε την αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων." - -#: kaccess.cpp:751 -msgid "" -"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " -"can be configured in the KDE Control Center. You can also turn them on and off " -"with standardized keyboard gestures.\n" -"\n" -"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and " -"gestures\"." -msgstr "" -"Οι ρυθμίσεις AccessX χρειάζονται από χρήστες με κινητικά προβλήματα και μπορούν " -"να ρυθμιστούν από του Κέντρο Ελέγχου του KDE. Μπορείτε να τα (απ)ενεργοποιήσετε " -"με τυποποιημένες χειρονομίες πλήκτρων.\n" -"\n" -"Αν δεν τα χρειάζεστε, μπορείτε να επιλέξετε \"Απενεργοποίηση όλων των AccessX " -"χαρακτηριστικών και χειρονομιών.\"." - -#: kaccess.cpp:768 -msgid "" -"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a " -"certain length of time before it is accepted." -msgstr "" -"Τα αργά πλήκτρα ενεργοποιήθηκαν. Από δω και στο εξής, πρέπει να πιέσετε κάθε " -"πλήκτρο για κάποιο χρόνο πριν αυτό γίνει αποδεκτό." - -#: kaccess.cpp:770 -msgid "Slow keys has been disabled." -msgstr "Τα αργά πλήκτρα απενεργοποιήθηκαν." - -#: kaccess.cpp:773 -msgid "" -"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a " -"certain length of time after it is used." -msgstr "" -"Τα πλήκτρα αναπήδησης ενεργοποιήθηκαν. Από εδώ και πέρα, κάθε πλήκτρο θα " -"μπλοκάρεται για ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα μετά τη χρήση τους." - -#: kaccess.cpp:775 -msgid "Bounce keys has been disabled." -msgstr "Τα πλήκτρα αναπήδησης απενεργοποιήθηκαν." - -#: kaccess.cpp:778 -msgid "" -"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched " -"after you have released them." -msgstr "" -"Τα κολλημένα πλήκτρα ενεργοποιήθηκαν. Από δω και στο εξής, τα πλήκτρα " -"τροποποίησης θα παραμένουν ενεργοποιημένα μετά την απελευθέρωσή τους." - -#: kaccess.cpp:780 -msgid "Sticky keys has been disabled." -msgstr "Τα κολλημένα πλήκτρα απενεργοποιήθηκαν." - -#: kaccess.cpp:783 -msgid "" -"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your " -"keyboard in order to control the mouse." -msgstr "" -"Τα πλήκτρα ποντικιού ενεργοποιήθηκαν. Από δω και στο εξής, μπορείτε να " -"χρησιμοποιήσετε το αριθμητικό πληκτρολόγιο για να ελέγξετε το ποντίκι." - -#: kaccess.cpp:785 -msgid "Mouse keys has been disabled." -msgstr "Τα πλήκτρα ποντικιού απενεργοποιήθηκαν." - -#: main.cpp:9 -msgid "kaccess" -msgstr "kaccess" - -#: main.cpp:9 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "Εργαλείο προσιτότητας του KDE" - -#: main.cpp:11 -msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" - -#: main.cpp:13 -msgid "Author" -msgstr "Συγγραφέας" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Δημήτρης Καμενόπουλος,Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"el97146@mail.ntua.gr,sdramis@egnatia.ee.auth.gr,sng@hellug.gr," -"manolis@koppermind.homelinux.org" |