summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/kdebase/kappfinder.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/kdebase/kappfinder.po')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/kdebase/kappfinder.po98
1 files changed, 0 insertions, 98 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-el/messages/kdebase/kappfinder.po
deleted file mode 100644
index 2a2fa10faf7..00000000000
--- a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kappfinder.po
+++ /dev/null
@@ -1,98 +0,0 @@
-# translation of kappfinder.po to
-# translation of kappfinder.po to Greek
-# translation of kappfinder.po to greek
-# translation of kappfinder.po to Greek
-# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Dimitris Kamenopoulos <el97146@mail.ntua.gr>, 2000-2002.
-# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2002-2004.
-# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005.
-# Toussis Manolis <koppermind@yahoo.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kappfinder\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-05 00:40+0200\n"
-"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
-"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: main.cpp:27
-msgid "KDE's application finder"
-msgstr "Εργαλείο αναζήτησης εφαρμογών του KDE"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "Install .desktop files into directory <dir>"
-msgstr "Εγκατάσταση αρχείων .desktop στον κατάλογο <dir>"
-
-#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50
-msgid "KAppfinder"
-msgstr "KAppfinder"
-
-#: toplevel.cpp:53
-msgid ""
-"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds "
-"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
-"applications and then click 'Apply'."
-msgstr ""
-"Το εργαλείο αναζήτησης εφαρμογών ψάχνει για εφαρμογές στο σύστημά σας και τις "
-"προσθέτει στο σύστημα μενού του KDE. Πατήστε 'Σάρωση' για να ξεκινήσει, "
-"επιλέξτε τις εφαρμογές που θέλετε και μετά πατήστε 'Εφαρμογή'."
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Application"
-msgstr "Εφαρμογή"
-
-#: toplevel.cpp:64
-msgid "Description"
-msgstr "Περιγραφή"
-
-#: toplevel.cpp:65
-msgid "Command"
-msgstr "Εντολή"
-
-#: toplevel.cpp:76
-msgid "Summary:"
-msgstr "Περίληψη:"
-
-#: toplevel.cpp:80
-msgid "Scan"
-msgstr "Σάρωση"
-
-#: toplevel.cpp:85
-msgid "Unselect All"
-msgstr "Προεπιλογή όλων"
-
-#: toplevel.cpp:245
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Summary: found %n application\n"
-"Summary: found %n applications"
-msgstr ""
-"Περίληψη: βρέθηκε %n εφαρμογή\n"
-"Περίληψη: βρέθηκαν %n εφαρμογές"
-
-#: toplevel.cpp:288
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n"
-"%n applications were added to the KDE menu system."
-msgstr ""
-"%n εφαρμογή προστέθηκε στο σύστημα μενού του KDE.\n"
-"%n εφαρμογές προστέθηκαν στο σύστημα μενού του KDE."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Στέργιος Δραχμής,Δημήτρης Καμενόπουλος,Σπύρος Γεωργαράς"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sdramis@egnatia.ee.auth.gr,el97146@mail.ntua.gr,sng@hellug.gr"