diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmlaunch.po | 103 |
1 files changed, 0 insertions, 103 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmlaunch.po deleted file mode 100644 index 654e46b31c4..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmlaunch.po +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# translation of kcmlaunch.po to Greek -# Copyright (C) 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Dimitris Kamenopoulos <d.kamenopoulos@mail.ntua.gr>, 2002. -# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2003. -# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmlaunch\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:32+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" -"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kcmlaunch.cpp:45 -msgid "" -"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback " -"here." -msgstr "" -"<h1>Ειδοποίηση εκκίνησης</h1> Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε την ειδοποίηση " -"εκκίνησης των εφαρμογών." - -#: kcmlaunch.cpp:49 -msgid "Bus&y Cursor" -msgstr "&Απασχολημένος δρομέας" - -#: kcmlaunch.cpp:51 -msgid "" -"<h1>Busy Cursor</h1>\n" -"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" -"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" -"from the combobox.\n" -"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" -"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n" -"given in the section 'Startup indication timeout'" -msgstr "" -"<h1>Απασχολημένος δρομέας</h1>\n" -"Το KDE προσφέρει έναν απασχολημένο δρομέα για να\n" -"ειδοποιήστε σχετικά με την εκκίνηση των εφαρμογών.\n" -"Για να τον ενεργοποιήσετε, επιλέξτε έναν τύπο οπτικής\n" -"ειδοποίησης από το πλαίσιο συνδυασμών.\n" -"Ίσως μερικές εφαρμογές να μη χρησιμοποιούν αυτή την υπηρεσία.\n" -"Σε αυτή την περίπτωση, ο δρομέας σταματά να αναβοσβήνει μετά το\n" -"πέρας της διορίας που θα δώσετε στο 'Χρονικό όριο ένδειξης εκκίνησης'" - -#: kcmlaunch.cpp:69 -msgid "No Busy Cursor" -msgstr "Χωρίς απασχολημένο δρομέα" - -#: kcmlaunch.cpp:70 -msgid "Passive Busy Cursor" -msgstr "Παθητικός απασχολημένος δρομέας" - -#: kcmlaunch.cpp:71 -msgid "Blinking Cursor" -msgstr "Απασχολημένος δρομέας που αναβοσβήνει" - -#: kcmlaunch.cpp:72 -msgid "Bouncing Cursor" -msgstr "Απασχολημένος δρομέας που αναπηδά" - -#: kcmlaunch.cpp:79 -msgid "&Startup indication timeout:" -msgstr "Χρονικό όριο ένδειξης &εκκίνησης:" - -#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120 -msgid " sec" -msgstr " δευτ" - -#: kcmlaunch.cpp:90 -msgid "Taskbar &Notification" -msgstr "&Ειδοποίηση μέσω Γραμμής εργασιών" - -#: kcmlaunch.cpp:91 -msgid "" -"<H1>Taskbar Notification</H1>\n" -"You can enable a second method of startup notification which is\n" -"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n" -"symbolizing that your started application is loading.\n" -"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" -"notification. In this case, the button disappears after the time\n" -"given in the section 'Startup indication timeout'" -msgstr "" -"<H1>Ειδοποίηση μέσω Γραμμής εργασιών</H1>\n" -"Μπορείτε να ενεργοποιήσετε και μια δεύτερη μέθοδο ειδοποίησης για την\n" -"εκκίνηση μιας εφαρμογής η οποία χρησιμοποιείται από τη Γραμμή εργασιών,\n" -"όπου εμφανίζεται ένα κουμπί με μια κλεψύδρα να γυρίζει, φανερώνοντας\n" -"ότι η αντίστοιχη εφαρμογή ακόμα φορτώνει. Ίσως μερικές εφαρμογές να μη\n" -"χρησιμοποιούν αυτή την υπηρεσία. Σε αυτή την περίπτωση, το κουμπί\n" -"εξαφανίζεται μετά το πέρας της διορίας που θα δώσετε στο 'Χρονικό όριο\n" -"ένδειξης εκκίνησης'" - -#: kcmlaunch.cpp:109 -msgid "Enable &taskbar notification" -msgstr "Ενεργοποίηση ειδοποίησης μέσω &Γραμμής εργασιών" - -#: kcmlaunch.cpp:116 -msgid "Start&up indication timeout:" -msgstr "Χρονικό όριο ένδειξης ε&κκίνησης:" |