diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/kdebase/kdialog.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/kdebase/kdialog.po | 188 |
1 files changed, 0 insertions, 188 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kdialog.po b/tde-i18n-el/messages/kdebase/kdialog.po deleted file mode 100644 index 6aeea4b0d79..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kdialog.po +++ /dev/null @@ -1,188 +0,0 @@ -# translation of kdialog.po to -# translation of kdialog.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2002-2003. -# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005, 2006, 2007. -# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:35+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" -"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"sdramis@egnatia.ee.auth.gr,sng@hellug.gr,manolis@koppermind.homelinux.org" - -#: kdialog.cpp:65 -msgid "Question message box with yes/no buttons" -msgstr "Διάλογος μηνύματος ερώτησης με κουμπιά ναι/όχι" - -#: kdialog.cpp:66 -msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "Διάλογος μηνύματος ερώτησης με κουμπιά ναι/όχι/ακύρωση" - -#: kdialog.cpp:67 -msgid "Warning message box with yes/no buttons" -msgstr "Διάλογος μηνύματος ειδοποίησης με κουμπιά ναι/όχι" - -#: kdialog.cpp:68 -msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" -msgstr "Διάλογος μηνύματος ειδοποίησης με κουμπιά συνέχεια/ακύρωση" - -#: kdialog.cpp:69 -msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "Διάλογος μηνύματος ειδοποίησης με κουμπιά ναι/όχι/ακύρωση" - -#: kdialog.cpp:70 -msgid "'Sorry' message box" -msgstr "Διάλογος μηνύματος 'Λυπάμαι'" - -#: kdialog.cpp:71 -msgid "'Error' message box" -msgstr "Διάλογος μηνύματος 'Σφάλμα'" - -#: kdialog.cpp:72 -msgid "Message Box dialog" -msgstr "Διάλογος μηνύματος" - -#: kdialog.cpp:73 -msgid "Input Box dialog" -msgstr "Διάλογος εισαγωγής" - -#: kdialog.cpp:74 -msgid "Password dialog" -msgstr "Διάλογος κωδικού πρόσβασης" - -#: kdialog.cpp:75 -msgid "Text Box dialog" -msgstr "Διάλογος κειμένου" - -#: kdialog.cpp:76 -msgid "Text Input Box dialog" -msgstr "Διάλογος εισαγωγής κειμένου" - -#: kdialog.cpp:77 -msgid "ComboBox dialog" -msgstr "Διάλογος λίστας συνδυασμών" - -#: kdialog.cpp:78 -msgid "Menu dialog" -msgstr "Διάλογος μενού" - -#: kdialog.cpp:79 -msgid "Check List dialog" -msgstr "Διάλογος λίστας επιλογών" - -#: kdialog.cpp:80 -msgid "Radio List dialog" -msgstr "Διάλογος λίστας επιλογής" - -#: kdialog.cpp:81 -msgid "Passive Popup" -msgstr "Παθητική αναπήδηση" - -#: kdialog.cpp:82 -msgid "File dialog to open an existing file" -msgstr "Διάλογος για το άνοιγμα ενός υπάρχοντος αρχείου" - -#: kdialog.cpp:83 -msgid "File dialog to save a file" -msgstr "Διάλογος για την αποθήκευση ενός αρχείου" - -#: kdialog.cpp:84 -msgid "File dialog to select an existing directory" -msgstr "Διάλογος για την επιλογή ενός υπάρχοντος καταλόγου" - -#: kdialog.cpp:85 -msgid "File dialog to open an existing URL" -msgstr "Διάλογος για το άνοιγμα ενός υπάρχοντος URL" - -#: kdialog.cpp:86 -msgid "File dialog to save a URL" -msgstr "Διάλογος για την αποθήκευση ενός URL" - -#: kdialog.cpp:87 -msgid "Icon chooser dialog" -msgstr "Διάλογος επιλογής εικονιδίου" - -#: kdialog.cpp:88 -msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication" -msgstr "Διάλογος μπάρας προόδου, επιστρέφει μια αναφορά DCOP για επικοινωνία" - -#: kdialog.cpp:92 -msgid "Dialog title" -msgstr "Τίτλος διαλόγου" - -#: kdialog.cpp:93 -msgid "Default entry to use for combobox and menu" -msgstr "Εξ ορισμού καταχώρηση για χρήση σε λίστα συνδυασμών και μενού" - -#: kdialog.cpp:94 -msgid "" -"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files" -msgstr "" -"Επιτρέπει στις επιλογές --getopenurl και --getopenfilename να επιστρέφουν " -"πολλαπλά αρχεία" - -#: kdialog.cpp:95 -msgid "" -"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " -"--multiple)" -msgstr "" -"Επιστροφή αντικειμένων λίστας σε διαφορετικές γραμμές (για τη λίστα επιλογών " -"και το άνοιγμα αρχείων με την επιλογή --multiple)" - -#: kdialog.cpp:96 -msgid "Outputs the winId of each dialog" -msgstr "Επιστρέφει το winId (ταυτότητα παραθύρου) κάθε διαλόγου" - -#: kdialog.cpp:97 -msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" -msgstr "" -"Κάνει το διάλογο μεταβατικό για μία εφαρμογή X που καθορίζεται από το winId" - -#: kdialog.cpp:98 -msgid "" -"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" -msgstr "" -"Ρύθμιση του ονόματος του αρχείο και της επιλογής για αποθήκευση της κατάστασης " -"του \"μη-δείξεις/ρωτήσεις-ξανά\" state" - -#: kdialog.cpp:100 -msgid "Arguments - depending on main option" -msgstr "Ορίσματα - εξαρτώνται από την κύρια επιλογή" - -#: kdialog.cpp:665 -msgid "KDialog" -msgstr "KDialog" - -#: kdialog.cpp:666 -msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" -msgstr "" -"Το KDialog μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την εμφάνιση ευπαρουσίαστων διαλόγων " -"μέσα από σενάρια κελύφους" - -#: kdialog.cpp:669 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Τρέχων συντηρητής" - -#: widgets.cpp:96 -msgid "kdialog: could not open file " -msgstr "kdialog: αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου " |