diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/kdewebdev/quanta.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/kdewebdev/quanta.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/kdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-el/messages/kdewebdev/quanta.po index acb175bee69..2354790e76e 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/kdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-el/messages/kdewebdev/quanta.po @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "" "<h3>Will you help make a difference?</h3></div>\n" " If you wish to donate through PayPal\n" "(online money transfer or credit card), visit our <a " -"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n" +"href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n" "<br> If you are outside the PayPal area or wish to " "discuss corporate sponsorship contact the project manager:" "<br> Eric Laffoon, <a " @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" "<h3>Θα βοηθήσετε κάνοντας τη διαφορά;</h3></div>\n" " Αν θέλετε να προσφέρετε μέσω της PayPal\n" "(μεταφορά εμβάσματος ή πιστωτική κάρτα), επισκεφτείτε τη <a " -"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">σελίδα προσφορών</a>.\n" +"href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">σελίδα προσφορών</a>.\n" "<br> Αν είστε εκτός PayPal ή επιθυμείτε να συζητήσετε " "εταιρική χορηγία επικοινωνήστε με το διαχειριστή έργου:" "<br> Eric Laffoon, <a " @@ -524,9 +524,9 @@ msgstr "" #: rc.cpp:229 #, no-c-format msgid "" -"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now." +"<a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now." msgstr "" -"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Δώστε χορηγία</a> " +"<a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Δώστε χορηγία</a> " "μέσω του PayPal τώρα." #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 @@ -5323,8 +5323,8 @@ msgstr "kate" #. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 #: rc.cpp:3214 #, no-c-format -msgid "kdevelop" -msgstr "kdevelop" +msgid "tdevelop" +msgstr "tdevelop" #. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 #: rc.cpp:3217 @@ -5401,8 +5401,8 @@ msgid "" "Lead Developer - Andras Mantia <a " "href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" "Kommander - Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" -"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:mrudolf@tdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" +"mrudolf@tdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " "href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" "</body></html>\n" msgstr "" @@ -5431,8 +5431,8 @@ msgstr "" "Βασικός προγραμματιστής - Andras Mantia <a " "href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" "Kommander - Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" -"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Βασικός Διαχειριστής του Έργου - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:mrudolf@tdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" +"mrudolf@tdewebdev.org</a><br />Βασικός Διαχειριστής του Έργου - Eric Laffoon <a " "href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" "</body></html>\n" @@ -9949,24 +9949,24 @@ msgstr "" msgid "" "<p>...that we have additional mailing lists to support our users? Lists include " "Kommander and web development help.<b><a " -"href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n" +"href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>...ότι έχουμε επιπλέον λίστες αλληλογραφίας για την υποστήριξη των χρηστών " "μας; Οι Λίστες περιλαμβάνουν τον Kommander και βοήθεια προγραμματισμού για το " -"διαδίκτυο.<b><a href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">" +"διαδίκτυο.<b><a href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">" "Κάντε κλικ εδώ για να δείτε</a></b>.\n" "</p>\n" #: tips.cpp:129 msgid "" "<p>...that you can help to financially support our program of sponsoring " -"developers? <b><a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">" +"developers? <b><a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">" "Click here to help</a></b>.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>...ότι μπορείτε να βοηθήσετε το πρόγραμμά μας με οικονομική υποστήριξη των " -"προγραμματιστών μας; <b><a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">" +"προγραμματιστών μας; <b><a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">" "Κάντε κλικ για να βοηθήσετε</a></b>.\n" "</p>\n" @@ -10119,14 +10119,14 @@ msgstr "" msgid "" "<p>...that Quanta comes with a number of applications that run a plug ins? " "Quanta can also load other programs if they are installed including HTML Tidy, " -"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the kdesdk module " +"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the tdesdk module " "installed to use them all.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>...ότι το Quanta έρχεται με ένα πλήθος εφαρμογών που εκτελούνται ως " "πρόσθετα; Το Quanta μπορεί επίσης να φορτώσει άλλα προγράμματα αν είναι " "εγκατεστημένα όπως το HTML Tidy, το Cervisia και Kompare. Σιγουρευτείτε ότι το " -"έχετε εγκατεστημένα το HTML Tidy και το άρθρωμα kdesdk για να μπορέσετε να τα " +"έχετε εγκατεστημένα το HTML Tidy και το άρθρωμα tdesdk για να μπορέσετε να τα " "χρησιμοποιήσετε όλα.\n" "</p>\n" @@ -10359,13 +10359,13 @@ msgstr "" msgid "" "<p>...that you can contribute to <b>Quanta's public repository</b> " "of resources? Just <a " -"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" +"href=\"mailto:submissions@tdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" "email it here</a>.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>...ότι μπορείτε να προσφέρετε στο <b>δημόσιο χώρο φύλαξης του Quanta</b> " "με πόρους; Απλά <a " -"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" +"href=\"mailto:submissions@tdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" "στείλτε τη δουλειά σας εδώ</a>.\n" "</p>\n" @@ -10598,7 +10598,7 @@ msgstr "Αποστολή γραμμής εργαλείων με email" #: src/quanta.cpp:2740 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] toolbar.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" @@ -10690,7 +10690,7 @@ msgstr "Αποστολή DTEP με email" #: src/quanta.cpp:3614 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" @@ -11480,8 +11480,8 @@ msgid "comparing of files by content" msgstr "σύγκριση αρχείων με βάση το περιεχόμενο" #: src/quanta_init.cpp:1426 -msgid "Control Center (kdebase)" -msgstr "Κέντρο Ελέγχου (kdebase)" +msgid "Control Center (tdebase)" +msgstr "Κέντρο Ελέγχου (tdebase)" #: src/quanta_init.cpp:1429 src/quanta_init.cpp:1436 msgid "preview browser configuration" @@ -13063,7 +13063,7 @@ msgstr "Αποστολή προτύπου με email" #: treeviews/templatestreeview.cpp:987 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] template tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" @@ -13169,7 +13169,7 @@ msgstr "Αποστολή σεναρίου με email" #: treeviews/scripttreeview.cpp:275 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] script tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" |