summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po32
1 files changed, 22 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po
index a161338a414..7ddbce16716 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdegames/klickety.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klickety\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-10 11:48+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -18,9 +18,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: piece.cpp:20
-msgid "Color #%1:"
-msgstr "Χρώμα #%1:"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
#: field.cpp:17
msgid "Remaining blocks"
@@ -28,13 +36,13 @@ msgstr "Μπλοκ που απομένουν"
#: field.cpp:20
msgid ""
-"<qt>Display the number of remaining blocks."
-"<br/>It turns <font color=\"blue\">blue</font> if it is a highscore and <font "
-"color=\"red\">red</font> if it is the best local score.</qt>"
+"<qt>Display the number of remaining blocks.<br/>It turns <font color=\"blue"
+"\">blue</font> if it is a highscore and <font color=\"red\">red</font> if it "
+"is the best local score.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Εμφάνιση του αριθμού των υπόλοιπων κομματιών."
-"<br/>Γίνεται <font color=\"blue\">μπλε</font> αν είναι ρεκόρ και <font "
-"color=\"red\"> κόκκινο</font> αν είναι το καλύτερο τοπικό αποτέλεσμα.</qt>"
+"<qt>Εμφάνιση του αριθμού των υπόλοιπων κομματιών.<br/>Γίνεται <font color="
+"\"blue\">μπλε</font> αν είναι ρεκόρ και <font color=\"red\"> κόκκινο</font> "
+"αν είναι το καλύτερο τοπικό αποτέλεσμα.</qt>"
#: field.cpp:29
msgid "Elapsed time"
@@ -55,3 +63,7 @@ msgstr "Αφαιρούμενα κομμάτια"
#: main.cpp:45
msgid "Icons"
msgstr "Εικονίδια"
+
+#: piece.cpp:20
+msgid "Color #%1:"
+msgstr "Χρώμα #%1:"