summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/tdegames
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdegames')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdegames/ksame.po47
1 files changed, 31 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksame.po
index 31c04cae0e4..f8020c8476e 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksame.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksame.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksame\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 13:28+0300\n"
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -18,6 +18,19 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Χαράλαμπος Κανιός, Νίκος Χατζηδάκης, Τούσης Μανώλης"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"kaniosh@linuxmail.org, nikhatzi@yahoo.com, manolis@koppermind.homelinux.org"
+
#: KSameWidget.cpp:53
msgid "&Restart This Board"
msgstr "&Επανεκκίνηση αυτού του πίνακα"
@@ -59,6 +72,11 @@ msgid "Do you want to resign?"
msgstr "Θέλετε να παραιτηθείτε;"
#: KSameWidget.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "SameGame"
+
+#: KSameWidget.cpp:146
msgid "Resign"
msgstr "Παραίτηση"
@@ -103,27 +121,14 @@ msgid ""
"You even removed the last stone, great job! This gave you a score of %1 in "
"total."
msgstr ""
-"Αφαιρέσατε ακόμη και την τελευταία πέτρα, πολύ καλή δουλειά! Αυτό σας έδωσε ένα "
-"συνολικό βαθμό ίσο με %1."
+"Αφαιρέσατε ακόμη και την τελευταία πέτρα, πολύ καλή δουλειά! Αυτό σας έδωσε "
+"ένα συνολικό βαθμό ίσο με %1."
#: KSameWidget.cpp:228
msgid "There are no more removeable stones. You got a score of %1 in total."
msgstr ""
"Δεν υπάρχουν άλλες πέτρες για αφαίρεση. Πήρατε συνολικά βαθμό ίσο με %1."
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Χαράλαμπος Κανιός, Νίκος Χατζηδάκης, Τούσης Μανώλης"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"kaniosh@linuxmail.org, nikhatzi@yahoo.com, manolis@koppermind.homelinux.org"
-
#: main.cpp:33
msgid "Same Game - a little game about balls and how to get rid of them"
msgstr "Same Game - ένα μικρό παιχνίδι για μπάλες και πώς να τις ξεφορτωθείτε"
@@ -132,6 +137,16 @@ msgstr "Same Game - ένα μικρό παιχνίδι για μπάλες κα
msgid "SameGame"
msgstr "SameGame"
+#: ksameui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: ksameui.rc:13
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
#~ msgid "S&how Highscore"
#~ msgstr "&Προβολή των ρεκόρ"