summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kolourpaint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kolourpaint.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index 358556baf35..a530f2404ea 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "KolourPaint"
msgstr "KolourPaint"
#: kolourpaint.cpp:65
-msgid "Paint Program for KDE"
-msgstr "Πρόγραμμα ζωγραφικής για το KDE"
+msgid "Paint Program for TDE"
+msgstr "Πρόγραμμα ζωγραφικής για το TDE"
#: kolourpaint.cpp:79
msgid "Maintainer"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Ανάκτηση &στιγμιότυπων οθόνης"
msgid ""
"<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed "
"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p>"
-"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the KDE Control "
+"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the TDE Control "
"Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>.</p>"
"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">"
"KSnapshot</a>.</p>"
@@ -510,15 +510,15 @@ msgstr ""
". Το στιγμιότυπο θα τοποθετηθεί στο πρόχειρο και θα μπορείτε να το επικολλήσετε "
"στο KolourPaint.</p>"
"<p>Μπορείτε να ρυθμίσετε την συντόμευση <b>Στιγμιότυπου επιφάνειας εργασίας</b> "
-"στο άρθρωμα του κέντρου ελέγχου KDE <a href=\"configure kde shortcuts\">"
+"στο άρθρωμα του κέντρου ελέγχου TDE <a href=\"configure kde shortcuts\">"
"Συντομεύσεις πληκτρολογίου</a>.</p>"
"<p>Εναλλακτικά, μπορείτε να δοκιμάσετε την εφαρμογή <a href=\"run ksnapshot\">"
"KSnapshot</a>.</p>"
#: kpmainwindow_help.cpp:154
msgid ""
-"<p>You do not appear to be running KDE.</p>"
-"<p>Once you have loaded KDE:"
+"<p>You do not appear to be running TDE.</p>"
+"<p>Once you have loaded TDE:"
"<br>"
"<blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>"
". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to "
@@ -526,8 +526,8 @@ msgid ""
"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">"
"KSnapshot</a>.</p>"
msgstr ""
-"<p>Φαίνεται ότι δε χρησιμοποιείτε το KDE.</p>"
-"<p>Μόλις φορτώσετε το KDE:"
+"<p>Φαίνεται ότι δε χρησιμοποιείτε το TDE.</p>"
+"<p>Μόλις φορτώσετε το TDE:"
"<br>"
"<blockquote>Για να ανακτήσετε ένα στιγμιότυπο οθόνης, πατήστε το <b>%1</b>"
". Το στιγμιότυπο θα τοποθετηθεί στο πρόχειρο και θα μπορείτε να το επικολλήσετε "