summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdepim/tdeio_sieve.po33
1 files changed, 25 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
index 2a610b244d5..73dbfe58d75 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sieve\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-13 15:13+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: sieve.cpp:343
msgid "Connecting to %1..."
msgstr "Σύνδεση με %1..."
@@ -32,10 +44,10 @@ msgstr ""
#: sieve.cpp:371
msgid ""
-"TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS in "
-"its capabilities.\n"
-"You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel the "
-"operation."
+"TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS "
+"in its capabilities.\n"
+"You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel "
+"the operation."
msgstr ""
#: sieve.cpp:373
@@ -46,6 +58,10 @@ msgstr ""
msgid "&Start TLS nonetheless"
msgstr ""
+#: sieve.cpp:373
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
#: sieve.cpp:375
msgid "TLS encryption requested, but not supported by server."
msgstr ""
@@ -142,7 +158,8 @@ msgstr "Ολοκληρώνοντας..."
#: sieve.cpp:782
msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading."
msgstr ""
-"Παρουσιάστηκε σφάλμα πρωτοκόλλου κατά τη διαπραγμάτευση της λήψης του σεναρίου."
+"Παρουσιάστηκε σφάλμα πρωτοκόλλου κατά τη διαπραγμάτευση της λήψης του "
+"σεναρίου."
#: sieve.cpp:794
msgid "Folders are not supported."
@@ -175,8 +192,8 @@ msgid ""
"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the "
"same as your email password):"
msgstr ""
-"Παρακαλώ δώστε τις λεπτομέρειες πιστοποίησης του sieve λογαριασμού σας (συνήθως "
-"το ίδιο με τον κωδικό πρόσβασης του λογαριασμού αλληλογραφίας σας):"
+"Παρακαλώ δώστε τις λεπτομέρειες πιστοποίησης του sieve λογαριασμού σας "
+"(συνήθως το ίδιο με τον κωδικό πρόσβασης του λογαριασμού αλληλογραφίας σας):"
#: sieve.cpp:1111 sieve.cpp:1123
#, c-format