summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_media.po29
1 files changed, 23 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_media.po
index b6e53752e70..f04d4f5bcd7 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -885,6 +885,13 @@ msgstr "Σύστημα αρχείων: iso9660"
#~ msgid "Unknown mount error."
#~ msgstr "Άγνωστο σφάλμα προσάρτησης."
+#, fuzzy
+#~| msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
+#~ msgid "Feature only available with the TDE or fstab hardware backend"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το χαρακτηριστικό είναι διαθέσιμο μόνο μέσω του συστήματος υποστήριξης "
+#~ "υλικού του TDE"
+
#~ msgid "%1 is already mounted to %2."
#~ msgstr "Η συσκευή %1 έχει προσαρτηθεί ήδη στη διεύθυνση %2."
@@ -927,15 +934,14 @@ msgstr "Σύστημα αρχείων: iso9660"
#~ msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
#~ msgstr "<b>Αδύνατο το κλείδωμα της συσκευής.</b>"
+#, fuzzy
+#~| msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
+#~ msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
+#~ msgstr "<b>Αδύνατο το κλείδωμα της συσκευής.</b>"
+
#~ msgid "The TDE mediamanager is not running.\n"
#~ msgstr "Ο διαχειριστής μέσων του TDE δεν εκτελείται.\n"
-#~ msgid "Try to mount an unknown medium."
-#~ msgstr "Προσπάθησε να προσαρτήσεις ένα άγνωστο μέσο."
-
-#~ msgid "Try to unmount an unknown medium."
-#~ msgstr "Προσπάθησε να αποπροσαρτήσεις ένα άγνωστο μέσο."
-
#~ msgid "Unknown unmount error."
#~ msgstr "Άγνωστο σφάλμα αποπροσάρτησης."
@@ -948,6 +954,11 @@ msgstr "Σύστημα αρχείων: iso9660"
#~ msgid "Unknown lock error."
#~ msgstr "Άγνωστο σφάλμα κλειδώματος."
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unknown lock error."
+#~ msgid "Unknown eject error."
+#~ msgstr "Άγνωστο σφάλμα κλειδώματος."
+
#~ msgid "Try to release holders from an unknown medium."
#~ msgstr "Προσπάθησε να ελευθερώσεις ένα άγνωστο μέσο."
@@ -1020,6 +1031,12 @@ msgstr "Σύστημα αρχείων: iso9660"
#~ "<p>Το μέσο αποθήκευσης <b>%1</b> είναι κρυπτογραφημένο.</p>\n"
#~ "<p>Παρακαλώ εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για να το ξεκλειδώσετε.</p>"
+#~ msgid "Try to mount an unknown medium."
+#~ msgstr "Προσπάθησε να προσαρτήσεις ένα άγνωστο μέσο."
+
+#~ msgid "Try to unmount an unknown medium."
+#~ msgstr "Προσπάθησε να αποπροσαρτήσεις ένα άγνωστο μέσο."
+
#~ msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
#~ msgstr "Αδύνατη η προσάρτηση κλειδωμένων κρυπτογραφημένων δίσκων!"