diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkclock.po | 103 |
1 files changed, 51 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkclock.po index 923afe0d9a9..0577d156f0c 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 15:50+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -20,6 +20,20 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Στέργιος Δράμης,Δημήτρης Καμενόπουλος,Toύσης Μανώλης,Σπύρος Γεωργαράς" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"sdramis@egnatia.ee.auth.gr,d.kamenopoulos@mail.ntua.gr,manolis@koppermind." +"homelinux.org,sng@hellug.gr" + #: dtime.cpp:72 msgid "Set date and time &automatically:" msgstr "&Αυτόματη ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας:" @@ -30,23 +44,21 @@ msgstr "Εδώ μπορείτε να αλλάξετε την ημερομηνί #: dtime.cpp:147 msgid "" -"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " -"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " -"right or by entering a new value." +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " +"seconds field to change the relevant value, either using the up and down " +"buttons to the right or by entering a new value." msgstr "" -"Εδώ μπορείτε να αλλάξετε την ώρα του συστήματος. Πατήστε μέσα στο πεδίο ωρών, " -"λεπτών ή δευτερολέπτων για να αλλάξετε την αντίστοιχη τιμή, είτε " +"Εδώ μπορείτε να αλλάξετε την ώρα του συστήματος. Πατήστε μέσα στο πεδίο " +"ωρών, λεπτών ή δευτερολέπτων για να αλλάξετε την αντίστοιχη τιμή, είτε " "χρησιμοποιώντας τα βελάκια στα δεξιά, είτε πληκτρολογώντας τη νέα τιμή." #: dtime.cpp:246 msgid "" -"Public Time Server " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" +"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," +"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" msgstr "" -"Δημόσιος εξυπηρετητής ώρας " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -" oceania.pool.ntp.org" +"Δημόσιος εξυπηρετητής ώρας (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp." +"org,north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org" #: dtime.cpp:331 msgid "Can not set date." @@ -54,35 +66,19 @@ msgstr "Αδύνατο να οριστεί η ημερομηνία." #: dtime.cpp:361 main.cpp:54 msgid "" -"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " -"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " -"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " -"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " -"corrected, please contact your system administrator." +"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date " +"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " +"whole system, you can only change these settings when you start the Control " +"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system " +"time should be corrected, please contact your system administrator." msgstr "" -"<h1>Ημερομηνία & Ώρα</h1> Αυτό το άρθρωμα ελέγχου μπορεί να χρησιμοποιηθεί για " -"τον ορισμό της ώρας και ημερομηνίας του συστήματος. Επειδή αυτές οι ρυθμίσεις " -"δεν επηρεάζουν μόνο εσάς ως χρήστη, αλλά ολόκληρο το σύστημα, μπορείτε να τις " -"αλλάξετε μόνο αν ξεκινήσετε το Κέντρο ελέγχου ως root. Αν δεν έχετε τον κωδικό " -"πρόσβασης του root, αλλά πιστεύετε πως η ώρα ή η ημερομηνία του συστήματος θα " -"πρέπει να διορθωθεί, παρακαλώ απευθυνθείτε στο διαχειριστή του συστήματος σας." - -#: tzone.cpp:52 -msgid "To change the timezone, select your area from the list below" -msgstr "" -"Για να αλλάξετε τη ζώνη ώρας, επιλέξτε την περιοχή σας από την παρακάτω λίστα" - -#: tzone.cpp:74 -msgid "Current local timezone: %1 (%2)" -msgstr "Τρέχουσα τοπική ζώνη ώρας: %1 (%2)" - -#: tzone.cpp:180 -msgid "Error setting new timezone." -msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό της νέας ζώνης ώρας." - -#: tzone.cpp:181 -msgid "Timezone Error" -msgstr "Σφάλμα ζώνης ώρας" +"<h1>Ημερομηνία & Ώρα</h1> Αυτό το άρθρωμα ελέγχου μπορεί να χρησιμοποιηθεί " +"για τον ορισμό της ώρας και ημερομηνίας του συστήματος. Επειδή αυτές οι " +"ρυθμίσεις δεν επηρεάζουν μόνο εσάς ως χρήστη, αλλά ολόκληρο το σύστημα, " +"μπορείτε να τις αλλάξετε μόνο αν ξεκινήσετε το Κέντρο ελέγχου ως root. Αν " +"δεν έχετε τον κωδικό πρόσβασης του root, αλλά πιστεύετε πως η ώρα ή η " +"ημερομηνία του συστήματος θα πρέπει να διορθωθεί, παρακαλώ απευθυνθείτε στο " +"διαχειριστή του συστήματος σας." #: main.cpp:46 msgid "kcmclock" @@ -104,16 +100,19 @@ msgstr "Τρέχων συντηρητής" msgid "Added NTP support" msgstr "Υποστήριξη NTP προστέθηκε" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Στέργιος Δράμης,Δημήτρης Καμενόπουλος,Toύσης Μανώλης,Σπύρος Γεωργαράς" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" msgstr "" -"sdramis@egnatia.ee.auth.gr,d.kamenopoulos@mail.ntua.gr," -"manolis@koppermind.homelinux.org,sng@hellug.gr" +"Για να αλλάξετε τη ζώνη ώρας, επιλέξτε την περιοχή σας από την παρακάτω λίστα" + +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Τρέχουσα τοπική ζώνη ώρας: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό της νέας ζώνης ώρας." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Σφάλμα ζώνης ώρας" |