diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po | 493 |
1 files changed, 493 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-eo/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po new file mode 100644 index 00000000000..95df79e85ba --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eo/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po @@ -0,0 +1,493 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-14 21:25GMT\n" +"Last-Translator: Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>\n" +"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<wolfram@steloj.de>,<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>" + +#: createtool.cpp:322 +msgid "" +"You can only connect an IN-port with an OUT-port,\n" +"not two ports with the same direction." +msgstr "" +"Vi povas konekti nur eniron kun eliro,\n" +"ne du pordojn kun sama direkto." + +#: dirmanager.cpp:41 +msgid "instrument map files" +msgstr "instrumentaranĝo-dosieroj" + +#: dirmanager.cpp:50 +msgid "sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)" +msgstr "" +"seancoj (enhavas dosierojn pri la pozicioj\n" +"de ĉiuj butonoj/ŝoviloj)" + +#: dirmanager.cpp:59 +msgid "structures (signal flow graphs)" +msgstr "strukturoj (signalflugrafoj)" + +#: dirmanager.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "all aRts files/folders" +msgstr "ĉiuj aRto-dosieroj/dosierujoj" + +#: dirmanager.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "" +"You need the folder %1.\n" +"It will be used to store %2.\n" +"Should I create it now?" +msgstr "" +"Vi bezonas la dosierujon %1.\n" +"Ĝi estos uzata por sekurigo de %2.\n" +"Ĉu krei ĝin nun?" + +#: dirmanager.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "aRts Folder Missing" +msgstr "aRto-dosierujo mankas" + +#: dirmanager.cpp:88 +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +#: dirmanager.cpp:88 +msgid "Do Not Create" +msgstr "" + +#: execdlg.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "aRts Module Execution" +msgstr "aRto-modul-aldonaĵo" + +#: execdlg.cpp:65 +msgid "Synthesis running..." +msgstr "Sintezo okazas..." + +#: execdlg.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "CPU usage: unknown" +msgstr "procezilo-uzo: nekonata" + +#: execdlg.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Your synthesis has been interrupted due to excessive CPU load." +msgstr "Via sintezo estas interrompita pro alta procezilo-uzo." + +#: execdlg.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "CPU usage: " +msgstr "procezilo-uzo: " + +#: interfacedlg.cpp:46 portposdlg.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "aRts: Structureport View" +msgstr "aRts: Strukturraporto-rigardo" + +#: main.cpp:160 +msgid "Port Properties" +msgstr "aRts-pord-ecoj" + +#: main.cpp:192 +msgid "Modules" +msgstr "Moduloj" + +#: main.cpp:194 +msgid "&Synthesis" +msgstr "&Sintezo" + +#: main.cpp:195 main.cpp:196 main.cpp:197 main.cpp:198 main.cpp:199 +#: main.cpp:200 +msgid "&Synthesis/&Arithmetic + Mixing" +msgstr "&Sintezo/&Aritmetiko + Miksado" + +#: main.cpp:201 +msgid "&Synthesis/&Busses" +msgstr "&Sintezo/&Busoj" + +#: main.cpp:202 main.cpp:203 +msgid "&Synthesis/&Delays" +msgstr "&Sintezo/&Prokrastoj" + +#: main.cpp:204 main.cpp:205 +msgid "&Synthesis/&Envelopes" +msgstr "&Sintezo/&Volvokurboj" + +#: main.cpp:206 main.cpp:207 main.cpp:208 main.cpp:209 +msgid "&Synthesis/Effe&cts" +msgstr "&Sintezo/&Efektoj" + +#: main.cpp:210 main.cpp:211 main.cpp:212 main.cpp:213 main.cpp:214 +#: main.cpp:215 +msgid "&Synthesis/&Filters" +msgstr "&Sintezo/&Filtriloj" + +#: main.cpp:216 main.cpp:217 main.cpp:218 main.cpp:219 main.cpp:220 +msgid "&Synthesis/&Midi + Sequencing" +msgstr "&Sintezo/&MIDI + Sekvencigo..." + +#: main.cpp:221 +msgid "&Synthesis/Sam&ples " +msgstr "&Sintezo/&Sonpecetoj " + +#: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226 +#: main.cpp:227 +msgid "&Synthesis/&Sound IO" +msgstr "&Sintezo/&Sonor-eneligo" + +#: main.cpp:228 main.cpp:229 main.cpp:230 main.cpp:231 +msgid "&Synthesis/&Tests" +msgstr "&Sintezo/&Testoj" + +#: main.cpp:232 main.cpp:233 main.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "&Synthesis/&Oscillation && Modulation" +msgstr "&Sintezo/&Oscilado kaj Modulado" + +#: main.cpp:235 main.cpp:236 +msgid "&Synthesis/&WaveForms" +msgstr "&Sintezo/&Ondformoj" + +#: main.cpp:237 +msgid "&Synthesis/&Internal" +msgstr "&Sintezo/&Interna" + +#: main.cpp:239 +msgid "&Examples" +msgstr "&Ekzemploj" + +#: main.cpp:240 +msgid "&Instruments" +msgstr "&Instrumentoj" + +#: main.cpp:241 +msgid "&Mixer-Elements" +msgstr "&Miksilo-elementoj" + +#: main.cpp:242 +msgid "&Templates" +msgstr "&Ŝablonoj" + +#: main.cpp:243 +msgid "&Other" +msgstr "&Aliaj" + +#: main.cpp:297 +msgid "Open Session..." +msgstr "Malfermu seancon..." + +#: main.cpp:300 +msgid "Open E&xample..." +msgstr "Malfermu &ekzemplon..." + +#: main.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "&Retrieve From Server..." +msgstr "&Prenu de servilo..." + +#: main.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "&Execute Structure" +msgstr "&Lanĉu strukturon..." + +#: main.cpp:308 +msgid "&Rename Structure..." +msgstr "&Alinomu strukturon..." + +#: main.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "&Publish Structure" +msgstr "&Publikigu strukturon!" + +#: main.cpp:320 +msgid "&Property Panel" +msgstr "&Ecoj" + +#: main.cpp:323 +#, c-format +msgid "200%" +msgstr "200%" + +#: main.cpp:325 +#, c-format +msgid "150%" +msgstr "150%" + +#: main.cpp:327 +#, c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: main.cpp:329 +#, c-format +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: main.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Create IN Audio Signal" +msgstr "Kreu EN-sonor-signalon" + +#: main.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Create OUT Audio Signal" +msgstr "Kreu EL-sonor-signalon" + +#: main.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "Create IN String Property" +msgstr "Kreu EN-tekst-econ" + +#: main.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Create IN Audio Property" +msgstr "Kreu EN-sonor-econ" + +#: main.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Implement Interface..." +msgstr "Ebligu interfacon ..." + +#: main.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "Change Positions/Names..." +msgstr "Ŝanĝu poziciojn/nomojn" + +#: main.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "The structure has been published as: '%1' on the server." +msgstr "La strukturo estas publikigita kiel: '" + +#: main.cpp:501 +#, fuzzy +msgid "" +"The structure could not be loaded correctly. Maybe some of\n" +"the modules used in the file are not available in this\n" +"version of aRts." +msgstr "" +"La strukturo ne estis ŝargebla. Eble kelkaj el\n" +"la moduloj uzataj en la dosiero ne estas uzeblaj en tiu ĉi\n" +"versio de aRto." + +#: main.cpp:504 +msgid "Arts Warning" +msgstr "aRto-averto" + +#: main.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to find the examples folder.\n" +"Using the current folder instead." +msgstr "" +"Ne troviĝis la ekzemplodosierujo.\n" +"Uzas la aktualan dosierujon anstataŭe." + +#: main.cpp:553 main.cpp:591 main.cpp:601 main.cpp:688 main.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "aRts Warning" +msgstr "aRto-averto" + +#: main.cpp:589 +msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2" +msgstr "La dosiero '%1' ne estis malfermebla por skribado: %2" + +#: main.cpp:599 +msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2" +msgstr "La dosiero '%1' ne estas finita korekte: %2" + +#: main.cpp:632 +msgid "Rename Structure" +msgstr "Alinumo strukturon" + +#: main.cpp:633 +msgid "Enter structure name:" +msgstr "" + +#: main.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not execute your structure. Make sure that the\n" +"sound server (artsd) is running.\n" +msgstr "" +"Ne eblis lanĉi vian strukturon. Certigu, ke la sonorservo (artsd) ruliĝas.\n" + +#: main.cpp:841 +msgid "" +"The current structure has been modified.\n" +"Would you like to save it?" +msgstr "" +"La nuna strukturo estas ŝanĝita.\n" +"Ĉu vi volas sekurigi ĝin?" + +#: main.cpp:875 +msgid "The specified file '%1' does not exist." +msgstr "La donita dosiero '%1' ne ekzistas." + +#: main.cpp:908 +#, fuzzy +msgid "Optional .arts file to be loaded" +msgstr "Nedeviga .arts-dosiero legenda." + +#: main.cpp:919 +msgid "artsbuilder" +msgstr "Sonorkreilo" + +#: main.cpp:921 +#, fuzzy +msgid "aRts synthesizer designer" +msgstr "Arts-sintezilo-konstruilo" + +#: main.cpp:924 +msgid "The analog real-time synthesizer graphical design tool." +msgstr "La grafika desegnilo por analoga realtempa sintezilo." + +#: main.cpp:928 +msgid "Author" +msgstr "Aŭtoro" + +#: mwidget.cpp:596 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n" +"Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)" +msgstr "" +"Ĉu forigi la %1 elektitajn modulojn, pordojn kaj konektojn? (Ne eblas malfari!)" + +#: portposdlg.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "&Raise" +msgstr "Altigu" + +#: portposdlg.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "&Lower" +msgstr "Malaltigu" + +#: portposdlg.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "R&ename..." +msgstr "Alinomu" + +#: portposdlg.cpp:191 +msgid "Rename Port" +msgstr "Alinomu pordon" + +#: portposdlg.cpp:192 +msgid "Enter port name:" +msgstr "" + +#: propertypanel.cpp:132 +msgid "OUTPUT" +msgstr "Eligo" + +#: propertypanel.cpp:132 +msgid "INPUT" +msgstr "Enigo" + +#: propertypanel.cpp:152 +msgid "" +"Tip: Just typing numbers or alphabetic characters starts entering constant " +"values." +msgstr "" +"Konsilo: simple tajpi nombroj aŭ literoj komencigas tajpadon de konstantaj " +"valoroj." + +#. i18n: file artsbuilderui.rc line 27 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Modules" +msgstr "&Moduloj" + +#. i18n: file artsbuilderui.rc line 32 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Ports" +msgstr "&Pordoj" + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 57 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Properties of selected module/port:" +msgstr "Ecoj de elektita modulo / pordo:" + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 165 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "&Pordo:" + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 206 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Port Value" +msgstr "Pordvaloro" + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 223 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Not set" +msgstr "&ne difinita" + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 245 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Constant &value:" +msgstr "konstanta &valoro" + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 285 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "From connection" +msgstr "konektita de" + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 304 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Connect" +msgstr "&konektu" + +#: retrievedlg.cpp:45 +msgid "Retrieve Structure From Server" +msgstr "Prenu strukturon de servilo" + +#: retrievedlg.cpp:56 +msgid "Published structures" +msgstr "Publikigitaj strukturoj" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Save As..." +#~ msgstr "&Konservu..." + +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Form1" + +#~ msgid "' on the server." +#~ msgstr "' sur la servilo." + +#~ msgid "Okay" +#~ msgstr "Konfirmu" + +#~ msgid "Save as" +#~ msgstr "Konservu kiel..." |