diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/kdepim/knotes.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/kdepim/knotes.po | 505 |
1 files changed, 505 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/kdepim/knotes.po b/tde-i18n-eo/messages/kdepim/knotes.po new file mode 100644 index 00000000000..a45775772e8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eo/messages/kdepim/knotes.po @@ -0,0 +1,505 @@ +# Esperantaj mesaĝoj por "knotes" +# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. +# Wolfram Diestel <diestel@rzaix340.rz.uni-leipzig.de>, 1998. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotes 1.0pre2\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-16 22:52GMT\n" +"Last-Translator: Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>\n" +"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<wolfram@steloj.de>,<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>" + +#: knote.cpp:107 +msgid "New" +msgstr "Nova" + +#: knote.cpp:109 +msgid "Rename..." +msgstr "Alinomu..." + +#: knote.cpp:111 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: knote.cpp:113 +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: knote.cpp:114 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: knote.cpp:119 +msgid "Insert Date" +msgstr "Enmetu daton" + +#: knote.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Set Alarm..." +msgstr "Tekstkoloro..." + +#: knote.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Send..." +msgstr "Alinomu..." + +#: knote.cpp:126 +msgid "Mail..." +msgstr "Sendu..." + +#: knote.cpp:131 +msgid "Preferences..." +msgstr "Noto-agordo..." + +#: knote.cpp:134 +msgid "Keep Above Others" +msgstr "" + +#: knote.cpp:138 +msgid "Keep Below Others" +msgstr "" + +#: knote.cpp:142 +msgid "To Desktop" +msgstr "Al tabulo" + +#: knote.cpp:147 +msgid "Walk Through Notes" +msgstr "" + +#: knote.cpp:379 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do you really want to delete note <b>%1</b>?</qt>" +msgstr "Ĉu vi vere volas forigi tiun ĉi noton?" + +#: knote.cpp:380 +msgid "Confirm Delete" +msgstr "" + +#: knote.cpp:690 +msgid "Please enter the new name:" +msgstr "Bonvolu tajpi la novan nomon:" + +#: knote.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "Send \"%1\"" +msgstr "Forigu \"%1\"" + +#: knote.cpp:771 +msgid "The host cannot be empty." +msgstr "" + +#: knote.cpp:800 +msgid "Unable to start the mail process." +msgstr "Ne eblis lanĉi retpoŝtoprocezon." + +#: knote.cpp:829 +msgid "Save note as plain text" +msgstr "" + +#: knote.cpp:844 +msgid "" +"<qt>A file named <b>%1</b> already exists." +"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>" +msgstr "" + +#: knote.cpp:933 +msgid "&All Desktops" +msgstr "Ĉ&iuj tabuloj" + +#: knotealarmdlg.cpp:52 +msgid "Scheduled Alarm" +msgstr "" + +#: knotealarmdlg.cpp:56 +msgid "&No alarm" +msgstr "" + +#: knotealarmdlg.cpp:60 +msgid "Alarm &at:" +msgstr "" + +#: knotealarmdlg.cpp:67 +msgid "Alarm &in:" +msgstr "" + +#: knotealarmdlg.cpp:70 +msgid "hours/minutes" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:57 +msgid "Display" +msgstr "Aspekto" + +#: knoteconfigdlg.cpp:58 +msgid "Display Settings" +msgstr "Aspekto" + +#: knoteconfigdlg.cpp:59 +msgid "Editor" +msgstr "Redaktilo" + +#: knoteconfigdlg.cpp:60 +msgid "Editor Settings" +msgstr "Redaktiloagordo" + +#: knoteconfigdlg.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Defaults" +msgstr "Aprioraĵoj de Glunotoj" + +#: knoteconfigdlg.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Default Settings for New Notes" +msgstr "Loka agordo" + +#: knoteconfigdlg.cpp:67 +msgid "Actions" +msgstr "Agoj" + +#: knoteconfigdlg.cpp:68 +msgid "Action Settings" +msgstr "Agoj" + +#: knoteconfigdlg.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "Nova" + +#: knoteconfigdlg.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Network Settings" +msgstr "Redaktiloagordo" + +#: knoteconfigdlg.cpp:71 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Style Settings" +msgstr "Agoj" + +#: knoteconfigdlg.cpp:95 +msgid "&Text color:" +msgstr "&Tekstkoloro:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:102 +msgid "&Background color:" +msgstr "&Fonkoloro:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:109 +msgid "&Show note in taskbar" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:114 +msgid "Default &width:" +msgstr "Apriora &larĝeco:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:122 +msgid "Default &height:" +msgstr "Apriora &alteco:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:144 +msgid "&Tab size:" +msgstr "Larĝeco de &tabelsigno:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:152 +msgid "Auto &indent" +msgstr "Aŭtomata &deŝovo" + +#: knoteconfigdlg.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "&Rich text" +msgstr "Redaktu &RTF (riĉa teksto)" + +#: knoteconfigdlg.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Text font:" +msgstr "&Tekstkoloro:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:165 +msgid "Title font:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Displa&y" +msgstr "Aspekto" + +#: knoteconfigdlg.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "&Editor" +msgstr "Redaktilo" + +#: knoteconfigdlg.cpp:189 +msgid "&Mail action:" +msgstr "&Retpoŝto-ago:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Incoming Notes" +msgstr "Neniuj notoj" + +#: knoteconfigdlg.cpp:207 +msgid "Accept incoming notes" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Outgoing Notes" +msgstr "Neniuj notoj" + +#: knoteconfigdlg.cpp:212 +msgid "&Sender ID:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:216 +msgid "&Port:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:232 +msgid "&Style:" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Bold" +msgstr "&Grase" + +#: knoteedit.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Underline" +msgstr "S&ubstreke" + +#: knoteedit.cpp:75 +msgid "Strike Out" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Align Left" +msgstr "Alĝustigu &maldekstre" + +#: knoteedit.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Align Center" +msgstr "Alĝustigu &meze" + +#: knoteedit.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Align Right" +msgstr "Alĝustigu &dekstre" + +#: knoteedit.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Align Block" +msgstr "Alĝustigu &ambaŭflanke" + +#: knoteedit.cpp:102 +msgid "List" +msgstr "Listo" + +#: knoteedit.cpp:108 +msgid "Superscript" +msgstr "Superskribo" + +#: knoteedit.cpp:111 +msgid "Subscript" +msgstr "Subskribo" + +#: knoteedit.cpp:130 +msgid "Text Color..." +msgstr "Tekstkoloro..." + +#: knoteedit.cpp:133 +msgid "Text Font" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:138 +msgid "Text Size" +msgstr "" + +#: knotehostdlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Hostname or IP address:" +msgstr "Bonvolu tajpi la novan nomon:" + +#: knoteprinter.cpp:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Presu..." + +#: knoteprinter.cpp:133 +#, c-format +msgid "" +"_n: Print Note\n" +"Print %n notes" +msgstr "" + +#: knotesalarm.cpp:74 +msgid "The following notes triggered alarms:" +msgstr "" + +#: knotesalarm.cpp:74 +msgid "Alarm" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:64 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Note Actions" +msgstr "Agoj" + +#: knotesapp.cpp:106 +msgid "KNotes: Sticky notes for KDE" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:114 knotesapp.cpp:151 +msgid "New Note" +msgstr "Nova noto" + +#: knotesapp.cpp:116 knotesapp.cpp:154 +msgid "New Note From Clipboard" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:118 knotesapp.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Show All Notes" +msgstr "Neniuj notoj" + +#: knotesapp.cpp:120 knotesapp.cpp:157 +msgid "Hide All Notes" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:544 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Agoj" + +#: knotesapp.cpp:686 +msgid "No Notes" +msgstr "Neniuj notoj" + +#: knotesnetsend.cpp:93 +#, c-format +msgid "Communication error: %1" +msgstr "" + +#. i18n: file knotesappui.rc line 5 +#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "KNotes" +msgstr "Glunotoj" + +#: main.cpp:97 +msgid "KDE Notes" +msgstr "KDEaj Glunotoj" + +#: main.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "(c) 1997-2006, The KNotes Developers" +msgstr "(c) 1997-2001, Glunotoj-programistoj" + +#: main.cpp:102 +msgid "Maintainer" +msgstr "Fleganto" + +#: main.cpp:103 +msgid "Original KNotes Author" +msgstr "Origina aŭtoro de Notoj" + +#: main.cpp:104 +msgid "Ported KNotes to KDE 2" +msgstr "Portis Notojn al KDE 2" + +#: main.cpp:105 +msgid "Network Interface" +msgstr "" + +#: main.cpp:106 +msgid "Started KDE Resource Framework Integration" +msgstr "" + +#: main.cpp:108 +msgid "Idea and initial code for the new look&feel" +msgstr "" + +#. i18n: file knotesappui.rc line 30 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notoj" + +#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" + +#: resourcelocal.cpp:89 +msgid "" +"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk " +"space." +"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>" +msgstr "" + +#: resourcelocalconfig.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Agoj" + +#~ msgid "&Italic" +#~ msgstr "&Kursive" + +#~ msgid "Print..." +#~ msgstr "Presu..." + +#~ msgid "Always on Top" +#~ msgstr "Ĉiam malfone" + +#~ msgid "Title Font: Click to Change..." +#~ msgstr "Titoltiparo: Klaku por ŝanĝi..." + +#~ msgid "Text Font: Click to Change..." +#~ msgstr "Tekstotiparo: Klaku por ŝanĝi..." + +#~ msgid "Increase Indent" +#~ msgstr "Plia deŝovo" + +#~ msgid "Decrease Indent" +#~ msgstr "Malplia deŝovo" + +#~ msgid "A name must have at least one character" +#~ msgstr "Nomo devas havi almenaŭ unu literon" + +#~ msgid "There is already a note with that name" +#~ msgstr "Jam ekzistas noto kun tiu nomo" + +#~ msgid "&Notes" +#~ msgstr "&Notoj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete..." +#~ msgstr "Forigu \"%1\"" |