diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 129 |
1 files changed, 65 insertions, 64 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index 55c50e08ff8..981699fc99c 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -3,66 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmousetool\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-30 21:06GMT\n" "Last-Translator: David Anema <lassi_surinen@yahoo.ca>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." -msgstr "La trena tempo devas esti egala aŭ malpli ol la loĝtempo." - -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "Invalid Value" -msgstr "Malvalida valoro" - -#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 -msgid "&Stop" -msgstr "&Ĉesigu" - -#: kmousetool.cpp:559 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " -"discard the changes?" -msgstr "" -"Estas nesekurigataj ŝanĝoj en la aktiva modulo.\n" -"Ĉu vi volas apliki la ŝanĝojn antaŭ fermo de la agordofenestron aŭ forĵeti la " -"ŝanĝojn?" - -#: kmousetool.cpp:560 -msgid "Closing Configuration Window" -msgstr "Fermante agordofenestro" - -#: kmousetool.cpp:578 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " -"changes?" -msgstr "" -"Estas nesekurigataj ŝanĝoj en la aktiva modulo.\n" -"Ĉu vi volas apliki la ŝanĝojn antaŭ fino de KMouseTool aŭ forĵeti la ŝanĝojn?" - -#: kmousetool.cpp:579 -msgid "Quitting KMousetool" -msgstr "Finante KMouseTool" - -#: kmousetool.cpp:616 -msgid "&Configure KMouseTool..." -msgstr "&Agordu KMousetool..." - -#: kmousetool.cpp:619 -msgid "KMousetool &Handbook" -msgstr "KMousetool &Manlibro" - -#: kmousetool.cpp:621 -msgid "&About KMouseTool" -msgstr "&Pri KMouseTool" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -81,18 +31,6 @@ msgstr "lassi_surinen@yahoo.ca" msgid "KMouseTool" msgstr "KMouseTool" -#: main.cpp:48 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Nuna zorganto" - -#: main.cpp:49 -msgid "Usability improvements" -msgstr "Uzeblecaj plibonigoj" - -#: main.cpp:50 -msgid "Original author" -msgstr "Originala aŭtoro" - #. i18n: file kmousetoolui.ui line 44 #: rc.cpp:6 #, no-c-format @@ -156,3 +94,66 @@ msgid "" msgstr "" "KMouseTool daŭros kiel fona aplikaĵo kiam vi fermos tiun ĉi dialogon. Por " "reŝanĝi la agordojn, relanĉu KMouseTool aŭ uzu la TDE-an Sistempleton." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." +msgstr "La trena tempo devas esti egala aŭ malpli ol la loĝtempo." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "Invalid Value" +msgstr "Malvalida valoro" + +#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 +msgid "&Stop" +msgstr "&Ĉesigu" + +#: kmousetool.cpp:559 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " +"discard the changes?" +msgstr "" +"Estas nesekurigataj ŝanĝoj en la aktiva modulo.\n" +"Ĉu vi volas apliki la ŝanĝojn antaŭ fermo de la agordofenestron aŭ forĵeti la " +"ŝanĝojn?" + +#: kmousetool.cpp:560 +msgid "Closing Configuration Window" +msgstr "Fermante agordofenestro" + +#: kmousetool.cpp:578 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " +"changes?" +msgstr "" +"Estas nesekurigataj ŝanĝoj en la aktiva modulo.\n" +"Ĉu vi volas apliki la ŝanĝojn antaŭ fino de KMouseTool aŭ forĵeti la ŝanĝojn?" + +#: kmousetool.cpp:579 +msgid "Quitting KMousetool" +msgstr "Finante KMouseTool" + +#: kmousetool.cpp:616 +msgid "&Configure KMouseTool..." +msgstr "&Agordu KMousetool..." + +#: kmousetool.cpp:619 +msgid "KMousetool &Handbook" +msgstr "KMousetool &Manlibro" + +#: kmousetool.cpp:621 +msgid "&About KMouseTool" +msgstr "&Pri KMouseTool" + +#: main.cpp:48 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Nuna zorganto" + +#: main.cpp:49 +msgid "Usability improvements" +msgstr "Uzeblecaj plibonigoj" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Originala aŭtoro" |