diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po index a4e4d66ac14..42fc4ff7b8c 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "kcmstyle" msgstr "Stilagordilo" #: kcmstyle.cpp:135 -msgid "KDE Style Module" +msgid "TDE Style Module" msgstr "Agordmodulo por stilo" #: kcmstyle.cpp:137 @@ -284,18 +284,18 @@ msgid "" "<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n" "<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n" "<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n" -"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE " +"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE " "styles only)" msgstr "" "<p><b>Malŝalti: </b>Ne uzu iujn menuefektojn.</p>\n" "<p><b>Vigligi: </b>Vigligu ilin ĉe uzado.</p>\n" "<p><b>Paligi: </b>Paligu la menuojn ĉe uzado.</p>\n" -"<b>Diafanigi: </b>Oni travidas iomete la fonon. (Funkcias nur kun KDE-stiloj)" +"<b>Diafanigi: </b>Oni travidas iomete la fonon. (Funkcias nur kun TDE-stiloj)" #: kcmstyle.cpp:1034 msgid "" "When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows " -"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect " +"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect " "enabled." msgstr "" @@ -342,10 +342,10 @@ msgstr "Se elektita, la ilobretoj estos travideblaj dum vi movas ilin." #: kcmstyle.cpp:1051 msgid "" -"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the " +"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the " "cursor remains over items in the toolbar." msgstr "" -"Se elektita, la KDE-aplikaĵo montras helpindikojn, kiam la kursilo restas super " +"Se elektita, la TDE-aplikaĵo montras helpindikojn, kiam la kursilo restas super " "ero en la ilobreto." #: kcmstyle.cpp:1053 @@ -367,10 +367,10 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1060 msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " +"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside " "some important buttons." msgstr "" -"Se elektita, KDE-aplikaĵoj montras malgrandajn piktogramojn apud kelkaj gravaj " +"Se elektita, TDE-aplikaĵoj montras malgrandajn piktogramojn apud kelkaj gravaj " "butonoj." #: kcmstyle.cpp:1062 |