diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmtdeio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 64e26692eb2..1ab7e9789ea 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-03 00:57+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "legitaj TTT-paĝoj. Se vi volas revidi tian paĝon, ĝi ne estos reprenata el la " "reto sed rekte kaj pli rapide el la tenejo, ĝi estas multe pli rapida.</p>" -#: kcookiesmain.cpp:32 +#: kcookiesmain.cpp:36 msgid "" "Unable to start the cookie handler service.\n" "You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." @@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "" "Ne eblas lanĉi la kuketo-traktiloservon.\n" "Vi ne povos mastrumi la kuketojn kiuj estas konservitaj en via komputilo." -#: kcookiesmain.cpp:42 +#: kcookiesmain.cpp:46 msgid "&Policy" msgstr "&Konduto" -#: kcookiesmain.cpp:48 +#: kcookiesmain.cpp:54 msgid "&Management" msgstr "&Administrado" -#: kcookiesmain.cpp:83 +#: kcookiesmain.cpp:91 msgid "" "<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other TDE " "applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "<br> vi devas tajpi simple <b>HTTP_PROXY</b> anstataŭ la valoro de la variablo " "http://localhost:3128.</qt>" -#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372 +#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:387 msgid "Invalid Proxy Setup" msgstr "Nevalida prokurilagordo" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "&Prokurilo" msgid "&SOCKS" msgstr "&SOCKS" -#: kproxydlg.cpp:220 +#: kproxydlg.cpp:235 msgid "" "The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " "correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be " @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" "La adreso de la aŭtomata prokuragordskripto estas nevalida. Bonvolu korekti " "tion antaŭ daŭrigo. Alikaze, viaj ŝanĝoj estos ignorataj." -#: kproxydlg.cpp:348 +#: kproxydlg.cpp:363 #, fuzzy msgid "" "<h1>Proxy</h1>" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "" "konsulti la intrukciojn de via interretservo-provizanto aŭ vian " "sistemestron.</qt>" -#: kproxydlg.cpp:367 +#: kproxydlg.cpp:382 msgid "" "<qt>The proxy settings you specified are invalid." "<p>Please click on the <b>Setup...</b> button and correct the problem before " @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Vi devas relanĉi la ruliĝantajn aplikaĵojn por ke tiuj ŝanĝoj valid msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." msgstr "Vi devas relanĉi TDE-n por ke tiuj ŝanĝoj validas." -#: main.cpp:85 +#: main.cpp:90 msgid "" "<h1>Local Network Browsing</h1>Here you setup your <b>" "\"Network Neighborhood\"</b>. You can use either the LISa daemon and the lan:/ " @@ -404,15 +404,15 @@ msgid "" "neundorf@kde.org</a>>." msgstr "" -#: main.cpp:105 +#: main.cpp:110 msgid "&Windows Shares" msgstr "&Fenestro-Opuzoj" -#: main.cpp:111 +#: main.cpp:118 msgid "&LISa Daemon" msgstr "&LISa programo" -#: main.cpp:125 +#: main.cpp:134 msgid "lan:/ Iosla&ve" msgstr "lan:/ Enel-skla&vo" |