summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdesktop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdesktop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdesktop.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdesktop.po
index f8d8376d10b..d3b202adb7a 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -84,13 +84,13 @@ msgid ""
"<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first "
"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions "
"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, "
-"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions."
+"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions."
msgstr ""
"Vi decidis lanĉi alian tabulan seancon anstataŭ daŭri la nunan."
"<br>La nuna seanco estos kaŝita kaj nova salutdialogo estos vidigata."
"<br>F-klavo estas ligita al ĉiu seanco; F%1 normale estas ligita al la unua "
"seanco, F%2 al la dua seanco ktp. Vi povas ŝanĝi inter la seancoj per samtempaj "
-"premoj de KTRL, ALT kaj la ĝusta F-klavo. Plie, la KDEaj Panelaj kaj Tabulaj "
+"premoj de KTRL, ALT kaj la ĝusta F-klavo. Plie, la TDEaj Panelaj kaj Tabulaj "
"menuoj havas agojn por ŝanĝi inter seancoj."
#: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539
@@ -195,10 +195,10 @@ msgstr ""
#: init.cc:68
msgid ""
-"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create "
+"%1 is a file, but TDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create "
"directory?"
msgstr ""
-"%1 estas dosiero, sed KDE bezonas ke ĝi estu dosierujo; ĉu movi ĝin al %2.orig "
+"%1 estas dosiero, sed TDE bezonas ke ĝi estu dosierujo; ĉu movi ĝin al %2.orig "
"kaj krei dosierujon?"
#: init.cc:68
@@ -354,7 +354,7 @@ msgid ""
"<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first "
"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions "
"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, "
-"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>"
+"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>"
msgstr ""
"<p>Vi decidis malfermi alian tabulan seancon anstataŭ pluigi la nunan. "
"<br>La nuna seanco estos kaŝita kaj nova salutdialogo estos vidigata. "
@@ -367,8 +367,8 @@ msgid "Warning - New Session"
msgstr "Averto - Nova seanco"
#: main.cc:46
-msgid "The KDE desktop"
-msgstr "La KDE-Tabulo"
+msgid "The TDE desktop"
+msgstr "La TDE-Tabulo"
#: main.cc:52
msgid "Use this if the desktop window appears as a real window"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Malmoderna"
#: main.cc:54
msgid "Wait for kded to finish building database"
-msgstr "Atendu ĝis KDEd finas la kreadon de sia datumbazo"
+msgstr "Atendu ĝis TDEd finas la kreadon de sia datumbazo"
#: main.cc:153
msgid "KDesktop"
@@ -732,12 +732,12 @@ msgstr "Grandeco de la fona kaŝmemoro"
#: rc.cpp:110
#, no-c-format
msgid ""
-"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the "
+"Here you can enter how much memory TDE should use for caching the "
"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops "
"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory "
"use."
msgstr ""
-"Vi povas fiksi la kvanton de kaŝmemoro kiun KDE uzas por fono(j) ĉi tie. Se vi "
+"Vi povas fiksi la kvanton de kaŝmemoro kiun TDE uzas por fono(j) ĉi tie. Se vi "
"agordis malsaman fonon por ĉiu tabulo, la kaŝmemoro ebligos glatan ŝanĝon inter "
"tabuloj, tamen vi malgajnos iom da la disponebla memoro."
@@ -879,20 +879,20 @@ msgstr ""
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 105
#: rc.cpp:164
#, no-c-format
-msgid "KDE major version number"
-msgstr "KDEa maĵora versia nombro"
+msgid "TDE major version number"
+msgstr "TDEa maĵora versia nombro"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110
#: rc.cpp:167
#, no-c-format
-msgid "KDE minor version number"
-msgstr "KDEa minora versia nombro"
+msgid "TDE minor version number"
+msgstr "TDEa minora versia nombro"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115
#: rc.cpp:170
#, no-c-format
-msgid "KDE release version number"
-msgstr "KDE eldona versia nombro"
+msgid "TDE release version number"
+msgstr "TDE eldona versia nombro"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 122
#: rc.cpp:173