diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/kio_pop3.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/kio_pop3.po | 142 |
1 files changed, 142 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000000..2148cf07917 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 11:51+0100\n" +"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" +"Language-Team: Esperanto <tde-i18n-eo@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9beta4\n" +"X-Poedit-Language: Esperanto\n" + +#: pop3.cc:249 +msgid "PASS <your password>" +msgstr "PASS <via pasvorto>" + +#: pop3.cc:252 +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "La servo diris: \"%1\"" + +#: pop3.cc:274 +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "La servilo finis la kontakton." + +#: pop3.cc:276 +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Nevalida respondo de la servilo:\n" +"\"%1\"" + +#: pop3.cc:305 +msgid "" +"Could not send to server.\n" +msgstr "" +"Ne eblis sendi al servilo.\n" + +#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Neniu aŭtentokontrola detajlo troveblas" + +#: pop3.cc:397 +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " +"to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Saluto per APOP malsukcesis. La servo %1 eble ne subtenas APOP, aŭ la pasvorto " +"povus esti malĝusta.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:585 +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " +"be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"Saluto per SASL (%1) malsukcesis. La servo eble ne subtenas %2, aŭ la pasvorto " +"povus esti malĝusta.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cc:594 +msgid "" +"Your POP3 server does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Via POP3-servilo ne subtenas SASL.\n" +"Elektu alian aŭtentigometodon." + +#: pop3.cc:602 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." +msgstr "SASL aŭtentokontrolo ne estas kompilita en kio_pop3." + +#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ne eblis saluti al %1.\n" +"\n" + +#: pop3.cc:648 +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Ne eblis saluti al %1. La pasvorto eble estas malĝusta.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:686 +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "La servilo finis la konekton subite." + +#: pop3.cc:687 +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"La servilo ne responda ĝuste:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cc:715 +msgid "" +"Your POP3 server does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "Via POP3-servilo ne subtenas APOP. Elektu alianaŭtentigometodon." + +#: pop3.cc:735 +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " +"can disable TLS in KDE using the crypto settings module." +msgstr "" +"Via POP3-servilo asertas subteni TLS, sed la negocado malsukcesis. Vi povas " +"malaktivigi TLS en KDE per la agordmodulo Ĉifrado." + +#: pop3.cc:746 +msgid "" +"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" +"Via POP3-servilo ne subtenas TLS. Malaktivigu TLS, se vi volas kontakti ĝin sen " +"ĉifrado." + +#: pop3.cc:755 +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "Uzantonomo kaj pasvorto de via POP3-konto:" + +#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Neatendita respondo de la POP3-servilo." |