diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/konsole.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/konsole.po | 82 |
1 files changed, 17 insertions, 65 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/konsole.po index c2420441ce9..0ab9d9570ce 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/konsole.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 20:17+0200\n" "Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -40,37 +40,16 @@ msgstr "Grandeco: XXX x XXX" msgid "Size: %1 x %2" msgstr "Grandeco: %1 x %2" -#: TEWidget.cpp:2247 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: konsole.cpp:207 #, fuzzy msgid "&Session" msgstr "Seanco" -#: konsole.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "&Edit" -msgstr "&Redaktu..." - -#: konsole.cpp:209 -msgid "&View" -msgstr "" - -#: konsole.cpp:210 konsole.cpp:765 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "" - #: konsole.cpp:211 #, fuzzy msgid "Se&ttings" msgstr "Agordo" -#: konsole.cpp:212 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:328 msgid "&Suspend Task" msgstr "&Suspendigu taskon" @@ -119,10 +98,6 @@ msgstr "&Kaŝu" msgid "&Top" msgstr "&Supre" -#: konsole.cpp:611 -msgid "&Bottom" -msgstr "" - #: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:345 msgid "Sc&rollbar" msgstr "Ŝ&ovilo" @@ -155,10 +130,6 @@ msgstr "&Videbla pepo" msgid "N&one" msgstr "&Neniu" -#: konsole.cpp:643 konsole_part.cpp:366 -msgid "Font" -msgstr "" - #: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:367 msgid "&Enlarge Font" msgstr "&Grandigu tiparon" @@ -179,11 +150,6 @@ msgstr "&Instalu bitbildon..." msgid "&Encoding" msgstr "Kodopr&ezento" -#: konsole.cpp:670 konsole_part.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Konzolo-aprioraĵo" - #: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:386 msgid "&Keyboard" msgstr "Kl&avaro" @@ -332,14 +298,6 @@ msgstr "" msgid "Close the current session" msgstr "Fermu nunan seancon" -#: konsole.cpp:1095 konsole_part.cpp:466 -msgid "&Copy" -msgstr "" - -#: konsole.cpp:1097 konsole_part.cpp:470 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1099 msgid "Paste Selection" msgstr "Enmetu elektitan" @@ -356,10 +314,6 @@ msgstr "&Restarigu && forviŝu terminalon" msgid "&Find in History..." msgstr "&Trovu en la historio..." -#: konsole.cpp:1110 -msgid "Find &Next" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1114 msgid "Find Pre&vious" msgstr "Tro&vu antaŭan" @@ -380,11 +334,6 @@ msgstr "Forviŝu ĉ&iujn historiojn" msgid "&ZModem Upload..." msgstr "&Zmodem-alŝuto..." -#: konsole.cpp:1158 -#, fuzzy -msgid "Show &Menubar" -msgstr "Kaŝu &menulistelon" - #: konsole.cpp:1160 msgid "Hide &Menubar" msgstr "Kaŝu &menulistelon" @@ -397,10 +346,6 @@ msgstr "Konservu seancojn kaj &profilojn..." msgid "&Print Screen..." msgstr "&Presu ekranon..." -#: konsole.cpp:1178 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1182 msgid "New Session" msgstr "Nova Seanco" @@ -498,10 +443,6 @@ msgstr "Ne instalu" msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/" msgstr "Ne eblis instali %1 en fonts:/Personal/" -#: konsole.cpp:1895 -msgid "Error" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1979 msgid "Use the right mouse button to bring back the menu" msgstr "Uzu dekstran musbutonon por rericevi la menuon" @@ -1026,11 +967,6 @@ msgstr "Vi ne povas uzi AMBAŬ -ls kaj -e.\n" msgid "expected --vt_sz <#columns>x<#lines> e.g. 80x40\n" msgstr "atendis --vt_sz <#kolumnoj>x<#linioj> ekz. 80x40\n" -#: printsettings.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Tab&opcioj" - #: printsettings.cpp:32 msgid "Printer &friendly mode (black text, no background)" msgstr "&Agmaniero por presiloj (negra teksto, nenia fono)" @@ -1553,5 +1489,21 @@ msgstr "" "la tablistelo aŭ sur malplena tablisteleron montras menuon en kiu vi povas " "agordi plurajn tabopciojn?\n" +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Redaktu..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Konzolo-aprioraĵo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &Menubar" +#~ msgstr "Kaŝu &menulistelon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Tab&opcioj" + #~ msgid "Enable experimental support for real transparency" #~ msgstr "Ebligu eksperimentan subtenon por reala travidebleco" |