summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmbell.po61
1 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmbell.po
index b7d1eb2a07a..2e1b28125c5 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmbell.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmbell.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbell\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-12 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Peick <matthias@peick.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Wolfram Diestel, Steffen Pietsch"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "<wolfram@steloj.de>, <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>"
+
#: bell.cpp:73
msgid "Bell Settings"
msgstr "Pepoagordo"
@@ -34,17 +46,18 @@ msgstr ""
"evento \"Io aparta okazis en la programo\"."
#: bell.cpp:91
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
-"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
-"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
-"standard bell."
+"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" "
+"control module for example, you can choose a sound file to be played instead "
+"of the standard bell."
msgstr ""
-"<h1>Sistempepo</h1> Tie ĉi vi povas agordi la sonon de la normala sistempepo, "
-"kiun vi aŭdas ĉiam, se io ne estas en ordo. Atentu, ke vi povas ankaŭ agordi "
-"tion per la modulo \"Alirebleco\". Tie vi povas elekti sonordosieron ludotan "
-"anstataŭ la sistempepo."
+"<h1>Sistempepo</h1> Tie ĉi vi povas agordi la sonon de la normala "
+"sistempepo, kiun vi aŭdas ĉiam, se io ne estas en ordo. Atentu, ke vi povas "
+"ankaŭ agordi tion per la modulo \"Alirebleco\". Tie vi povas elekti "
+"sonordosieron ludotan anstataŭ la sistempepo."
#: bell.cpp:97
msgid "&Volume:"
@@ -52,11 +65,11 @@ msgstr "&Laŭteco:"
#: bell.cpp:102
msgid ""
-"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+"Here you can customize the volume of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
-"Tie ĉi vi povas agordi la laŭtecon de la sistempepo. Por la cetera agordo de la "
-"pepo vidu la agordmodulon \"Alirebleco\"."
+"Tie ĉi vi povas agordi la laŭtecon de la sistempepo. Por la cetera agordo de "
+"la pepo vidu la agordmodulon \"Alirebleco\"."
#: bell.cpp:106
msgid "&Pitch:"
@@ -68,11 +81,11 @@ msgstr " Hz"
#: bell.cpp:111
msgid ""
-"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+"Here you can customize the pitch of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
-"Tie ĉi vi povas agordi la altecon de la sistempepo. Por la cetera agordo de la "
-"pepo vidu la agordmodulon \"Alirebleco\"."
+"Tie ĉi vi povas agordi la altecon de la sistempepo. Por la cetera agordo de "
+"la pepo vidu la agordmodulon \"Alirebleco\"."
#: bell.cpp:115
msgid "&Duration:"
@@ -87,8 +100,8 @@ msgid ""
"Here you can customize the duration of the system bell. For further "
"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
-"Tie ĉi vi povas agordi la daŭron de la sistempepo. Por la cetera agordo de la "
-"pepo vidu la agordmodulon \"Alirebleco\"."
+"Tie ĉi vi povas agordi la daŭron de la sistempepo. Por la cetera agordo de "
+"la pepo vidu la agordmodulon \"Alirebleco\"."
#: bell.cpp:124
msgid "&Test"
@@ -120,15 +133,3 @@ msgstr "Origina aŭtoro"
#: bell.cpp:142
msgid "Current maintainer"
msgstr "Nuna fleganto"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Wolfram Diestel, Steffen Pietsch"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "<wolfram@steloj.de>, <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>"