diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdepasswd.po | 80 |
1 files changed, 41 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdepasswd.po index 44778f16f91..f099235176c 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-03 23:01+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -16,25 +16,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: tdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Ŝanĝu la pasvorton de tiu uzanto" - -#: tdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE-pasvorto" - -#: tdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Ŝanĝas uniksan pasvorton." - -#: tdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Fleganto" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch" -#: tdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "Vi devas esti ĉefuzanto por ŝanĝi la pasvorton de aliaj uzantoj." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<wolfram@steloj.de>,<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -44,7 +36,7 @@ msgstr "Ŝanĝu pasvorton" msgid "Please enter your current password:" msgstr "Bonvolu entajpi vian nunan pasvorton:" -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "Interkomunikado kun 'passwd' malsukcesis." @@ -68,50 +60,60 @@ msgstr "Bonvolu tajpi vian novan pasvorton:" msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" msgstr "Bonvolu tajpi la novan pasvorton por uzanto <b>%1</b>:" -#: passwddlg.cpp:108 +#: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" "Via pasvorto estas pli longa ol 8 signoj. Je kelkaj sistemoj, tio povas fari " "problemojn. Vi povas ŝanĝi la pasvorton al 8 signoj, aŭ lasi." -#: passwddlg.cpp:111 +#: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" "La pasvorto estas pli longa ol 8 signoj. Je kelkaj sistemoj, tio povas fari " "problemojn. Vi povas malpligrandigi la pasvorton al 8 signoj, aŭ lasi." -#: passwddlg.cpp:115 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "Pasvorto Tro Longa" -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "Tranĉu" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "Uzu Tiel" -#: passwddlg.cpp:138 +#: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "Via pasvorto estas ŝanĝita." -#: passwddlg.cpp:148 +#: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "Via pasvorto ne estas ŝanĝita." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch" +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Ŝanĝu la pasvorton de tiu uzanto" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "<wolfram@steloj.de>,<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>" +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE-pasvorto" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Ŝanĝas uniksan pasvorton." + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Fleganto" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "Vi devas esti ĉefuzanto por ŝanĝi la pasvorton de aliaj uzantoj." |