diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kfax.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kfax.po | 75 |
1 files changed, 38 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kfax.po index 738ec62c7ce..6f99350e84f 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kfax.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kfax.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfax 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-13 02:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-10 21:00GMT\n" "Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,11 +39,11 @@ msgstr "Kruda faksdifino:" msgid "Auto" msgstr "Aŭtomate" -#: kfax.cpp:1453 options.cpp:107 +#: kfax.cpp:1454 options.cpp:107 msgid "Fine" msgstr "Alta" -#: kfax.cpp:1453 options.cpp:111 +#: kfax.cpp:1454 options.cpp:111 msgid "Normal" msgstr "Normala" @@ -70,56 +71,56 @@ msgstr "Kruda fakslarĝeco:" msgid "Height:" msgstr "alteco:" -#: kfax.cpp:246 +#: kfax.cpp:247 #, fuzzy msgid "A&dd..." msgstr "&Aldonu fakson..." -#: kfax.cpp:258 +#: kfax.cpp:259 msgid "&Rotate Page" msgstr "&Rotaciu paĝon" -#: kfax.cpp:260 +#: kfax.cpp:261 #, fuzzy msgid "Mirror Page" msgstr "&Spegulu paĝon" -#: kfax.cpp:262 +#: kfax.cpp:263 #, fuzzy msgid "&Flip Page" msgstr "&Renversu paĝon" -#: kfax.cpp:281 +#: kfax.cpp:282 msgid "w: 00000 h: 00000" msgstr "l: 00000 a: 00000" -#: kfax.cpp:282 +#: kfax.cpp:283 msgid "Res: XXXXX" msgstr "Dif: XXXXX" -#: kfax.cpp:283 +#: kfax.cpp:284 msgid "Type: XXXXXXX" msgstr "Tipo: XXXXXXX" -#: kfax.cpp:284 +#: kfax.cpp:285 #, fuzzy msgid "Page: XX of XX" msgstr "P: XXX el XXX" -#: kfax.cpp:694 +#: kfax.cpp:695 msgid "There is no document active." msgstr "Ne ekzistas aktiva dokumento." -#: kfax.cpp:703 kfax.cpp:704 kfax.cpp:1376 kfax.cpp:1651 +#: kfax.cpp:704 kfax.cpp:705 kfax.cpp:1377 kfax.cpp:1652 msgid "KFax" msgstr "Faksrigardilo" -#: kfax.cpp:827 +#: kfax.cpp:828 #, fuzzy msgid "Saving..." msgstr "Konservante..." -#: kfax.cpp:835 +#: kfax.cpp:836 #, fuzzy msgid "" "Failure in 'copy file()'\n" @@ -128,95 +129,95 @@ msgstr "" "Eraro en 'copy file()'\n" "Ne eblis sekurigi dosieron!" -#: kfax.cpp:849 +#: kfax.cpp:850 msgid "Loading '%1'" msgstr "Legante '%1'" -#: kfax.cpp:856 +#: kfax.cpp:857 msgid "Downloading..." msgstr "Deŝutante..." -#: kfax.cpp:1444 +#: kfax.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Page: %1 of %2" msgstr "P. %1 el %2" -#: kfax.cpp:1449 +#: kfax.cpp:1450 msgid "W: %1 H: %2" msgstr "L: %1 A: %2" -#: kfax.cpp:1453 +#: kfax.cpp:1454 #, c-format msgid "Res: %1" msgstr "Dif: %1" -#: kfax.cpp:1462 +#: kfax.cpp:1463 msgid "Type: Tiff " msgstr "Tipo: Tiff " -#: kfax.cpp:1465 +#: kfax.cpp:1466 msgid "Type: Raw " msgstr "Tipo: Kruda " -#: kfax.cpp:1622 +#: kfax.cpp:1623 msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer" msgstr "TDEa G3/G4-faksrigardilo" -#: kfax.cpp:1627 +#: kfax.cpp:1628 msgid "Fine resolution" msgstr "Alta difino" -#: kfax.cpp:1629 +#: kfax.cpp:1630 msgid "Normal resolution" msgstr "Normala difino" -#: kfax.cpp:1630 +#: kfax.cpp:1631 msgid "Height (number of fax lines)" msgstr "Alteco (nombro de fakslinioj)" -#: kfax.cpp:1632 +#: kfax.cpp:1633 msgid "Width (dots per fax line)" msgstr "Larĝeco (punktoj en fakslinio)" -#: kfax.cpp:1634 +#: kfax.cpp:1635 msgid "Turn image 90 degrees (landscape mode)" msgstr "Rotaciu bildon 90 gradojn" -#: kfax.cpp:1636 +#: kfax.cpp:1637 msgid "Turn image upside down" msgstr "Rotaciu bildon 180 gradojn" -#: kfax.cpp:1638 +#: kfax.cpp:1639 #, fuzzy msgid "Invert black and white" msgstr "Interŝanĝu nigron kaj blankon." -#: kfax.cpp:1640 +#: kfax.cpp:1641 #, fuzzy msgid "Limit memory use to 'bytes'" msgstr "Limigu memoruzon al (bitokoj)." -#: kfax.cpp:1642 +#: kfax.cpp:1643 msgid "Fax data is packed lsb first" msgstr "Faksdatumoj estas pakitaj kun malaltaj bitoj unue" -#: kfax.cpp:1643 +#: kfax.cpp:1644 msgid "Raw files are g3-2d" msgstr "Krudaj dosieroj estas en formo g3-2d" -#: kfax.cpp:1644 +#: kfax.cpp:1645 msgid "Raw files are g4" msgstr "Krudaj dosieroj estas en formo g4" -#: kfax.cpp:1645 +#: kfax.cpp:1646 msgid "Fax file(s) to show" msgstr "Faksdosiero(j) montrenda(j)" -#: kfax.cpp:1655 +#: kfax.cpp:1656 msgid "UI Rewrite, lots of code cleanups and fixes" msgstr "" -#: kfax.cpp:1657 +#: kfax.cpp:1658 msgid "Printing Rewrite, lots of code cleanups and fixes" msgstr "" |