diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdemultimedia/kmix.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdemultimedia/kmix.po | 78 |
1 files changed, 56 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-eo/messages/tdemultimedia/kmix.po index f01e1e381cd..7d315d8b931 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdemultimedia/kmix.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdemultimedia/kmix.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-23 00:05+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "Agordu &Ĝeneralajn Klavkombinojn..." msgid "Hardware &Information" msgstr "Aparatara &Informo" -#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:369 +#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:399 msgid "Hide Mixer Window" msgstr "Kaŝu Miksilan Fenestron" @@ -78,11 +79,11 @@ msgstr "Aktuala miksilo:" msgid "Select Channel" msgstr "Elektu Kanalon" -#: kmix.cpp:513 +#: kmix.cpp:520 msgid "The change of orientation will be adopted on the next start of KMix." msgstr "La ŝanĝo de orientiĝo estos uzata je la venonta lanĉo de KMiksilo." -#: kmix.cpp:594 +#: kmix.cpp:601 msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Miksilo Aparatara Informo" @@ -140,27 +141,27 @@ msgstr "Restarigu la apriorajn laŭtecojn" msgid "KMixCtrl" msgstr "KMixCtrl" -#: kmixdockwidget.cpp:82 +#: kmixdockwidget.cpp:84 msgid "M&ute" msgstr "&Mallaŭtigite" -#: kmixdockwidget.cpp:90 +#: kmixdockwidget.cpp:92 msgid "Select Master Channel..." msgstr "Elektu Ĉefan Kanalon..." -#: kmixdockwidget.cpp:177 +#: kmixdockwidget.cpp:183 msgid "Mixer cannot be found" msgstr "Miksilo ne trovebla" -#: kmixdockwidget.cpp:188 +#: kmixdockwidget.cpp:194 msgid "Volume at %1%" msgstr "Laŭteco je %1%" -#: kmixdockwidget.cpp:190 +#: kmixdockwidget.cpp:196 msgid " (Muted)" msgstr " (Mallaŭtigite)" -#: kmixdockwidget.cpp:373 +#: kmixdockwidget.cpp:403 msgid "Show Mixer Window" msgstr "Montru Miksilan Fenestron" @@ -225,34 +226,46 @@ msgid "Restore volumes on login" msgstr "Restarigu laŭtecojn je saluto" #: kmixprefdlg.cpp:72 +msgid "Middle click on system tray icon toggles muting" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:76 msgid "Numbers" msgstr "Nombroj" -#: kmixprefdlg.cpp:74 +#: kmixprefdlg.cpp:78 msgid "Volume Values: " msgstr "Laŭteco Valoroj; " -#: kmixprefdlg.cpp:75 +#: kmixprefdlg.cpp:79 msgid "&None" msgstr "&Neniu" -#: kmixprefdlg.cpp:76 +#: kmixprefdlg.cpp:80 msgid "A&bsolute" msgstr "A&bsoluta" -#: kmixprefdlg.cpp:77 +#: kmixprefdlg.cpp:81 msgid "&Relative" msgstr "&Relativa" #: kmixprefdlg.cpp:93 +msgid "&Autostart" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:95 +msgid "Automatically start mixer when you login" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:101 msgid "Slider Orientation: " msgstr "Ŝovilo Orientiĝo: " -#: kmixprefdlg.cpp:94 +#: kmixprefdlg.cpp:102 msgid "&Horizontal" msgstr "&Horizontala" -#: kmixprefdlg.cpp:95 +#: kmixprefdlg.cpp:103 msgid "&Vertical" msgstr "&Vertikala" @@ -362,7 +375,7 @@ msgstr "Ŝanĝu Ŝaltilon" msgid "unknown" msgstr "nekonata" -#: mixer_alsa9.cpp:807 +#: mixer_alsa9.cpp:795 msgid "" "You do not have permission to access the alsa mixer device.\n" "Please verify if all alsa devices are properly created." @@ -370,7 +383,7 @@ msgstr "" "Vi ne havas permeson aliri la alsa-an miksaparaton.\n" "Bonvolu kontroli ĉu ĉiuj alsa-aj aparatoj estas ĝuste kreitaj." -#: mixer_alsa9.cpp:811 +#: mixer_alsa9.cpp:799 msgid "" "Alsa mixer cannot be found.\n" "Please check that the soundcard is installed and the\n" @@ -546,7 +559,7 @@ msgstr "3D-centro" msgid "unused" msgstr "neuzata" -#: mixer_oss.cpp:211 mixer_oss4.cpp:341 +#: mixer_oss.cpp:211 mixer_oss4.cpp:364 msgid "" "kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" "Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access." @@ -555,7 +568,7 @@ msgstr "" "Salutu kiel sistemestro kaj komandu 'chmod a+rw /dev/mixer*' por akiri " "permeson." -#: mixer_oss.cpp:215 mixer_oss4.cpp:345 +#: mixer_oss.cpp:215 msgid "" "kmix: Mixer cannot be found.\n" "Please check that the soundcard is installed and the\n" @@ -569,6 +582,27 @@ msgstr "" "Sur Linukso eble necesas 'insmod' por ŝargi la pelilon.\n" "Uzu 'soundon' se vi uzas komercan OSS." +#: mixer_oss4.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "" +"kmix: Mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and the\n" +"soundcard driver is loaded.\n" +"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n" +"Use 'soundon' when using OSS4 from 4front." +msgstr "" +"Miksilo: Miksilaparato ne trovita.\n" +"Bonvolu kontroli, ke la sonorkarto estas instalita kaj la\n" +"sonorkarta pelilo estas ŝargita.\n" +"Sur Linukso eble necesas 'insmod' por ŝargi la pelilon.\n" +"Uzu 'soundon' se vi uzas komercan OSS." + +#: mixer_oss4.cpp:375 +msgid "" +"kmix expected an OSSv4 mixer module,\n" +"but instead found an older version." +msgstr "" + #: mixer_sun.cpp:66 msgid "Master Volume" msgstr "Mastra laŭteco" @@ -601,11 +635,11 @@ msgstr "" "Miksilo: Vi ne havas permeson aliri la miksaparaton.\n" "Demandu vian sistemestron por permesi aliron tra /dev/audioctl." -#: mixertoolbox.cpp:196 +#: mixertoolbox.cpp:225 msgid "Sound drivers supported:" msgstr "Sonopeliloj subtenitaj:" -#: mixertoolbox.cpp:197 +#: mixertoolbox.cpp:226 msgid "Sound drivers used:" msgstr "Sonopeliloj uzataj:" |