summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdeutils
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdeutils')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeutils/khexedit.po153
1 files changed, 44 insertions, 109 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/khexedit.po
index b03fc5afa13..0e3c5187806 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/khexedit.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/khexedit.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khexedit\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-16 22:11GMT\n"
"Last-Translator: Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -112,12 +112,6 @@ msgstr "Iru al pozicio"
msgid "O&ffset:"
msgstr "&Pozicio:"
-#: dialog.cc:66 dialog.cc:215 dialog.cc:557 dialog.cc:803 dialog.cc:1133
-#: exportdialog.cc:41
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "&Sekurigu agordon"
-
#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810
msgid "&From cursor"
msgstr "&De kursilo"
@@ -168,11 +162,6 @@ msgstr "Nova &serĉo"
msgid "&Next"
msgstr "sekva"
-#: dialog.cc:350
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "antaŭa"
-
#: dialog.cc:362
msgid "Searching for:"
msgstr "Serĉante je:"
@@ -212,11 +201,6 @@ msgstr "&Anstataŭigu:"
msgid "Do Not Replace"
msgstr "Trovu kaj anstataŭigu"
-#: dialog.cc:683
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&Anstataŭigu:"
-
#: dialog.cc:691
msgid "Replace marked data at cursor position?"
msgstr "Anstataŭigi elekton ĉe la kursilopozico?"
@@ -265,11 +249,6 @@ msgstr "Interŝanĝregulo ne difinas iun interŝanĝon."
msgid "Insert Pattern"
msgstr "Enmetu ŝablonon"
-#: dialog.cc:1073
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "&Enmetu..."
-
#: dialog.cc:1089
msgid "&Size:"
msgstr "&Grandeco:"
@@ -585,10 +564,6 @@ msgstr ""
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiko"
-#: fileinfodialog.cc:74 stringdialog.cc:39
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: fileinfodialog.cc:89
msgid "File name: "
msgstr "Dosiernomo: "
@@ -609,11 +584,6 @@ msgstr "Procentoj"
msgid "Warning: Document has been modified since last update"
msgstr "Averto: Dokumento ŝangita post lasta aktualigo"
-#: hexbuffer.cc:571 toplevel.cc:482 toplevel.cc:501 toplevel.cc:514
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Sentitola %1"
-
#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "paĝo %1 de %2"
@@ -622,10 +592,6 @@ msgstr "paĝo %1 de %2"
msgid "to"
msgstr "al"
-#: hexbuffer.cc:4790
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858
msgid "Next"
msgstr "sekva"
@@ -634,10 +600,6 @@ msgstr "sekva"
msgid "Previous"
msgstr "antaŭa"
-#: hexbuffer.cc:4873 hexbuffer.cc:4878
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
#: hexbuffer.cc:4886
msgid "Generated by khexedit"
msgstr "generita de KHexedit"
@@ -682,10 +644,6 @@ msgstr ""
"Se vi sekurigas ĝin nun, tiuj ŝanĝoj perdiĝos.\n"
"Ĉu daŭrigi?"
-#: hexeditorwidget.cc:938
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:986
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
@@ -694,19 +652,10 @@ msgstr ""
"Dokumento kun tiu nomo jam ekzistas.\n"
"Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?"
-#: hexeditorwidget.cc:990
-#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "&Sekurigu agordon"
-
#: hexeditorwidget.cc:1023
msgid "The current document does not exist on the disk."
msgstr "Aktuala dokumento ne ekzistas surdiske."
-#: hexeditorwidget.cc:1024 hexeditorwidget.cc:1043
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:1033
#, fuzzy
msgid ""
@@ -726,10 +675,6 @@ msgstr ""
"Kelkaj fenestroj enhavas nesekurigitajn dokumentojn. Se vi finas, la ŝangoj "
"en tiuj dokumentoj perdiĝos. Ĉu daŭrigi?"
-#: hexeditorwidget.cc:1043
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:1073
#, fuzzy
msgid "Print Hex-Document"
@@ -739,11 +684,6 @@ msgstr "Presu dokumenton"
msgid "Could not print data.\n"
msgstr "Ne eblis presi la datumojn.\n"
-#: hexeditorwidget.cc:1128 hexeditorwidget.cc:1152 hexeditorwidget.cc:2391
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "&Presu"
-
#: hexeditorwidget.cc:1147
#, c-format
msgid ""
@@ -761,12 +701,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to export data.\n"
msgstr "Ne eblis eksporti datumojn.\n"
-#: hexeditorwidget.cc:1194 hexeditorwidget.cc:1211 hexeditorwidget.cc:1228
-#: hexeditorwidget.cc:2406
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "Eksportante"
-
#: hexeditorwidget.cc:1237
msgid ""
"The encoding you have selected is not reversible.\n"
@@ -950,11 +884,6 @@ msgid ""
"%1"
msgstr "Okazis eraro dum malfermado de la dosiero."
-#: hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2386
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Enmetante"
-
#: hexeditorwidget.cc:2103
msgid "Could not read file.\n"
msgstr "Ne eblis legi dosieron.\n"
@@ -1282,10 +1211,6 @@ msgstr ""
"erarraportojn,\n"
"per kiuj foriĝis kelkaj malbelaj cimoj.\n"
-#: optiondialog.cc:68
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: optiondialog.cc:105
msgid "Layout"
msgstr "Aranĝo"
@@ -1514,10 +1439,6 @@ msgstr "Apartigilo"
msgid "Grid Lines"
msgstr "Kradlinioj"
-#: optiondialog.cc:375
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: optiondialog.cc:376
msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)"
msgstr "Tiparelekto (redaktilo povas uzi nur egallarĝan tiparon)"
@@ -1535,11 +1456,6 @@ msgid "&Map non printable characters to:"
msgstr "&Anstataŭu nepreseblajn singojn per:"
#: optiondialog.cc:428
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Profiloj"
-
-#: optiondialog.cc:428
msgid "File Management"
msgstr "Dosieradministrado"
@@ -1596,10 +1512,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: optiondialog.cc:520
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: optiondialog.cc:520
msgid "Various Properties"
msgstr "Diversaj ecoj"
@@ -2158,30 +2070,53 @@ msgstr "Konverto&kampo"
msgid "Searc&hbar"
msgstr "Serĉ&listelo"
-#: khexeditui.rc:93 parts/kpart/khexedit2partui.rc:27
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "&Sekurigu agordon"
-#: khexeditui.rc:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Legosigna teksto"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "antaŭa"
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Deksesuma redaktilo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&Anstataŭigu:"
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:9
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "&Enmetu..."
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Sentitola %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "&Sekurigu agordon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "&Presu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Eksportante"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Enmetante"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Profiloj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "Legosigna teksto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Deksesuma redaktilo"
#~ msgid "&All"
#~ msgstr "Ĉ&iuj"