summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po14
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmailcvt.po102
2 files changed, 64 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
index a13b82e40d4..9267ac9e4e4 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs_colors\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-07 19:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-08 04:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-06 17:11+0200\n"
"Last-Translator: Matthias Peick <matthias@peick.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: rgb.txt:2
#, no-c-format
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmailcvt.po
index 502bcd6787c..c0435892e8e 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmailcvt.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmailcvt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-09 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-05 01:09GMT\n"
"Last-Translator: Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@berlinonline.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -27,56 +27,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "wolfram@steloj.de Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de"
-#: kmailcvt.cpp:28
-msgid "KMailCVT Import Tool"
-msgstr ""
-
-#: kmailcvt.cpp:31
-msgid "Step 1: Select Filter"
-msgstr ""
-
-#: kmailcvt.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Step 2: Importing..."
-msgstr "&Importu"
-
-#: kmailcvt.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Import in progress"
-msgstr "Importo de Aŭtluko Ekspresa 4"
-
-#: kmailcvt.cpp:79
-msgid "Import finished"
-msgstr ""
-
-#: kselfilterpage.cpp:78
-msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:33
-msgid "KMailCVT"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:34
-msgid "KMail Import Filters"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:35
-msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Original author"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:37
-msgid "Maintainer & New filters"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:38 main.cpp:39
-msgid "New GUI & cleanups"
-msgstr ""
-
#: filter_evolution.cxx:31
msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
msgstr ""
@@ -490,6 +440,56 @@ msgstr "Ne eblas aldoni mesaĝon al mesaĝujo %1 en Retpoŝtilo"
msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
msgstr "Eraro dum aldono de mesaĝo al mesaĝujo %1 en Retpoŝtilo"
+#: kmailcvt.cpp:28
+msgid "KMailCVT Import Tool"
+msgstr ""
+
+#: kmailcvt.cpp:31
+msgid "Step 1: Select Filter"
+msgstr ""
+
+#: kmailcvt.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Step 2: Importing..."
+msgstr "&Importu"
+
+#: kmailcvt.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Import in progress"
+msgstr "Importo de Aŭtluko Ekspresa 4"
+
+#: kmailcvt.cpp:79
+msgid "Import finished"
+msgstr ""
+
+#: kselfilterpage.cpp:78
+msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:33
+msgid "KMailCVT"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:34
+msgid "KMail Import Filters"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:35
+msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Original author"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Maintainer & New filters"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:38 main.cpp:39
+msgid "New GUI & cleanups"
+msgstr ""
+
#: kimportpagedlg.ui:91
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From:"