diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeutils/tdessh.po | 80 |
1 files changed, 39 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/tdessh.po index 5aaba70add9..438ac11497c 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/tdessh.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/tdessh.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-08 19:56GMT\n" "Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -15,6 +15,44 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.7\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Wolfram Diestel" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<wolfram@steloj.de>" + +#: sshdlg.cpp:33 +msgid "The action you requested needs authentication. Please enter " +msgstr "La dezirata ago bezonas memidentigon. Bonvolu entajpi " + +#: sshdlg.cpp:53 +msgid "Conversation with ssh failed.\n" +msgstr "Interkomunikado kun SSH malsukcesis.\n" + +#: sshdlg.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n" +"Make sure your PATH is set correctly." +msgstr "" +"La programo 'ssh' aŭ 'tdesu_stub' ne troviĝis!\n" +"Certigu, ke via mediovariablo PATH estas ĝuste difinita." + +#: sshdlg.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Incorrect password. Please try again." +msgstr "Malĝusta pasvorto! Bonvolu reprovi." + +#: sshdlg.cpp:72 +msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()" +msgstr "Interna eraro: Nevalida rezulto de SshProcess::checkInstall()" + #: tdessh.cpp:38 msgid "Specifies the remote host" msgstr "Indikas la foran komputilon" @@ -78,43 +116,3 @@ msgstr "" #: tdessh.cpp:174 msgid "Command" msgstr "Komando" - -#: sshdlg.cpp:33 -msgid "The action you requested needs authentication. Please enter " -msgstr "La dezirata ago bezonas memidentigon. Bonvolu entajpi " - -#: sshdlg.cpp:53 -msgid "" -"Conversation with ssh failed.\n" -msgstr "" -"Interkomunikado kun SSH malsukcesis.\n" - -#: sshdlg.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n" -"Make sure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"La programo 'ssh' aŭ 'tdesu_stub' ne troviĝis!\n" -"Certigu, ke via mediovariablo PATH estas ĝuste difinita." - -#: sshdlg.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Malĝusta pasvorto! Bonvolu reprovi." - -#: sshdlg.cpp:72 -msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()" -msgstr "Interna eraro: Nevalida rezulto de SshProcess::checkInstall()" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Wolfram Diestel" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "<wolfram@steloj.de>" |