diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdeutils/khexedit.po | 153 |
1 files changed, 44 insertions, 109 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/khexedit.po index b03fc5afa13..0e3c5187806 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-16 22:11GMT\n" "Last-Translator: Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -112,12 +112,6 @@ msgstr "Iru al pozicio" msgid "O&ffset:" msgstr "&Pozicio:" -#: dialog.cc:66 dialog.cc:215 dialog.cc:557 dialog.cc:803 dialog.cc:1133 -#: exportdialog.cc:41 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "&Sekurigu agordon" - #: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 msgid "&From cursor" msgstr "&De kursilo" @@ -168,11 +162,6 @@ msgstr "Nova &serĉo" msgid "&Next" msgstr "sekva" -#: dialog.cc:350 -#, fuzzy -msgid "&Previous" -msgstr "antaŭa" - #: dialog.cc:362 msgid "Searching for:" msgstr "Serĉante je:" @@ -212,11 +201,6 @@ msgstr "&Anstataŭigu:" msgid "Do Not Replace" msgstr "Trovu kaj anstataŭigu" -#: dialog.cc:683 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Anstataŭigu:" - #: dialog.cc:691 msgid "Replace marked data at cursor position?" msgstr "Anstataŭigi elekton ĉe la kursilopozico?" @@ -265,11 +249,6 @@ msgstr "Interŝanĝregulo ne difinas iun interŝanĝon." msgid "Insert Pattern" msgstr "Enmetu ŝablonon" -#: dialog.cc:1073 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "&Enmetu..." - #: dialog.cc:1089 msgid "&Size:" msgstr "&Grandeco:" @@ -585,10 +564,6 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistiko" -#: fileinfodialog.cc:74 stringdialog.cc:39 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: fileinfodialog.cc:89 msgid "File name: " msgstr "Dosiernomo: " @@ -609,11 +584,6 @@ msgstr "Procentoj" msgid "Warning: Document has been modified since last update" msgstr "Averto: Dokumento ŝangita post lasta aktualigo" -#: hexbuffer.cc:571 toplevel.cc:482 toplevel.cc:501 toplevel.cc:514 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Sentitola %1" - #: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 msgid "Page %1 of %2" msgstr "paĝo %1 de %2" @@ -622,10 +592,6 @@ msgstr "paĝo %1 de %2" msgid "to" msgstr "al" -#: hexbuffer.cc:4790 -msgid "Page" -msgstr "" - #: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 msgid "Next" msgstr "sekva" @@ -634,10 +600,6 @@ msgstr "sekva" msgid "Previous" msgstr "antaŭa" -#: hexbuffer.cc:4873 hexbuffer.cc:4878 -msgid "Contents" -msgstr "" - #: hexbuffer.cc:4886 msgid "Generated by khexedit" msgstr "generita de KHexedit" @@ -682,10 +644,6 @@ msgstr "" "Se vi sekurigas ĝin nun, tiuj ŝanĝoj perdiĝos.\n" "Ĉu daŭrigi?" -#: hexeditorwidget.cc:938 -msgid "Save" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:986 msgid "" "A document with this name already exists.\n" @@ -694,19 +652,10 @@ msgstr "" "Dokumento kun tiu nomo jam ekzistas.\n" "Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?" -#: hexeditorwidget.cc:990 -#, fuzzy -msgid "Save As" -msgstr "&Sekurigu agordon" - #: hexeditorwidget.cc:1023 msgid "The current document does not exist on the disk." msgstr "Aktuala dokumento ne ekzistas surdiske." -#: hexeditorwidget.cc:1024 hexeditorwidget.cc:1043 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1033 #, fuzzy msgid "" @@ -726,10 +675,6 @@ msgstr "" "Kelkaj fenestroj enhavas nesekurigitajn dokumentojn. Se vi finas, la ŝangoj " "en tiuj dokumentoj perdiĝos. Ĉu daŭrigi?" -#: hexeditorwidget.cc:1043 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1073 #, fuzzy msgid "Print Hex-Document" @@ -739,11 +684,6 @@ msgstr "Presu dokumenton" msgid "Could not print data.\n" msgstr "Ne eblis presi la datumojn.\n" -#: hexeditorwidget.cc:1128 hexeditorwidget.cc:1152 hexeditorwidget.cc:2391 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "&Presu" - #: hexeditorwidget.cc:1147 #, c-format msgid "" @@ -761,12 +701,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to export data.\n" msgstr "Ne eblis eksporti datumojn.\n" -#: hexeditorwidget.cc:1194 hexeditorwidget.cc:1211 hexeditorwidget.cc:1228 -#: hexeditorwidget.cc:2406 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Eksportante" - #: hexeditorwidget.cc:1237 msgid "" "The encoding you have selected is not reversible.\n" @@ -950,11 +884,6 @@ msgid "" "%1" msgstr "Okazis eraro dum malfermado de la dosiero." -#: hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2386 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "Enmetante" - #: hexeditorwidget.cc:2103 msgid "Could not read file.\n" msgstr "Ne eblis legi dosieron.\n" @@ -1282,10 +1211,6 @@ msgstr "" "erarraportojn,\n" "per kiuj foriĝis kelkaj malbelaj cimoj.\n" -#: optiondialog.cc:68 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: optiondialog.cc:105 msgid "Layout" msgstr "Aranĝo" @@ -1514,10 +1439,6 @@ msgstr "Apartigilo" msgid "Grid Lines" msgstr "Kradlinioj" -#: optiondialog.cc:375 -msgid "Font" -msgstr "" - #: optiondialog.cc:376 msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)" msgstr "Tiparelekto (redaktilo povas uzi nur egallarĝan tiparon)" @@ -1535,11 +1456,6 @@ msgid "&Map non printable characters to:" msgstr "&Anstataŭu nepreseblajn singojn per:" #: optiondialog.cc:428 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Profiloj" - -#: optiondialog.cc:428 msgid "File Management" msgstr "Dosieradministrado" @@ -1596,10 +1512,6 @@ msgid "" msgstr "" #: optiondialog.cc:520 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: optiondialog.cc:520 msgid "Various Properties" msgstr "Diversaj ecoj" @@ -2158,30 +2070,53 @@ msgstr "Konverto&kampo" msgid "Searc&hbar" msgstr "Serĉ&listelo" -#: khexeditui.rc:93 parts/kpart/khexedit2partui.rc:27 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "&Sekurigu agordon" -#: khexeditui.rc:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Legosigna teksto" +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "antaŭa" -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Deksesuma redaktilo" +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Anstataŭigu:" -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:9 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Enmetu..." -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:20 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Sentitola %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "&Sekurigu agordon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "&Presu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Eksportante" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Enmetante" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Profiloj" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "Legosigna teksto" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Deksesuma redaktilo" #~ msgid "&All" #~ msgstr "Ĉ&iuj" |