diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/kxkb.po | 46 |
1 files changed, 25 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kxkb.po index 4f2dd9d4f10..cc4fc17e67c 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kxkb.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-12 12:58+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Poedit-Language: Esperanto\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<wolfram@steloj.de>,<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>" + #: kxkb.cpp:373 msgid "A utility to switch keyboard maps" msgstr "Utilaĵo por ŝalti klavararanĝojn." @@ -24,6 +36,14 @@ msgstr "Utilaĵo por ŝalti klavararanĝojn." msgid "TDE Keyboard Tool" msgstr "TDE-Klavar-utilaĵo" +#: kxkbbindings.cpp:9 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klavaro" + +#: kxkbbindings.cpp:10 +msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +msgstr "Elektu sekvan klavararanĝon" + #: kxkbtraywindow.cpp:60 msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" msgstr "Eraro dum ŝanĝo del klaviararanĝo al '%1'" @@ -32,6 +52,10 @@ msgstr "Eraro dum ŝanĝo del klaviararanĝo al '%1'" msgid "Configure..." msgstr "Agordu..." +#: kxkbtraywindow.cpp:112 +msgid "Help" +msgstr "" + #: pixmap.cpp:243 msgid "Belgian" msgstr "Belga" @@ -435,23 +459,3 @@ msgstr "Serba (latina)" #: pixmap.cpp:356 msgid "Swiss" msgstr "Svislanda" - -#: kxkbbindings.cpp:9 -msgid "Keyboard" -msgstr "Klavaro" - -#: kxkbbindings.cpp:10 -msgid "Switch to Next Keyboard Layout" -msgstr "Elektu sekvan klavararanĝon" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "<wolfram@steloj.de>,<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>" |