diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeprintfax.po | 309 |
1 files changed, 158 insertions, 151 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeprintfax.po index 79d49caa5f7..f39e0a9a9a7 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeprintfax.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeprintfax.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-10 21:04GMT\n" "Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -15,36 +15,45 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9beta4\n" -#: confsystem.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "F&ax system:" -msgstr "Uzu &EFax-sistemon" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Wolfram Diestel" -#: confsystem.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Co&mmand:" -msgstr "Komando:" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<wolfram@steloj.de>" -#: confsystem.cpp:61 -msgid "Fax &server (if any):" -msgstr "Faks&servo (se ekzistas):" +#: conffax.cpp:43 +msgid "High (204x196 dpi)" +msgstr "Alta (204x196 dpi)" -#: confsystem.cpp:62 -msgid "&Fax/Modem device:" -msgstr "&Faks-/modem-aparato:" +#: conffax.cpp:44 +msgid "Low (204x98 dpi)" +msgstr "Malalta (204x98 dpi)" -#: confsystem.cpp:65 -msgid "Standard Modem Port" -msgstr "Normala modem-pordo" +#: conffax.cpp:45 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: confsystem.cpp:67 -#, c-format -msgid "Serial Port #%1" -msgstr "Seria pordo #%1" +#: conffax.cpp:46 +msgid "Letter" +msgstr "Letter" -#: confsystem.cpp:68 -msgid "Other" -msgstr "" +#: conffax.cpp:47 +msgid "Legal" +msgstr "Legal" + +#: conffax.cpp:48 +msgid "&Resolution:" +msgstr "&Difino:" + +#: conffax.cpp:50 +msgid "&Paper size:" +msgstr "&Paperograndeco:" #: conffilters.cpp:42 msgid "Mime Type" @@ -78,36 +87,92 @@ msgstr "Movu filtrilon malsupren" msgid "Empty parameters." msgstr "Malplenaj parametroj." -#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Fa&x" -msgstr "&Fakso" +#: confgeneral.cpp:41 +msgid "&Name:" +msgstr "&Nomo:" -#: main.cpp:33 -msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." -msgstr "Faksileto uzata kun TDE-presosistemo" +#: confgeneral.cpp:43 +msgid "&Company:" +msgstr "&Firmao:" -#: main.cpp:39 -msgid "Phone number to fax to" +#: confgeneral.cpp:45 +msgid "N&umber:" +msgstr "&Numero:" + +#: confgeneral.cpp:48 +msgid "Replace international prefix '+' with:" msgstr "" -#: main.cpp:40 -msgid "Send fax immediately" +#: configdlg.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Filtrilo-agordo" + +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal" +msgstr "Persona" + +#: configdlg.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Personal Settings" +msgstr "Persona agordo" + +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page setup" msgstr "" -#: main.cpp:41 -msgid "Exit after sending" +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page Setup" msgstr "" -#: main.cpp:42 -msgid "File to fax (added to the file list)" -msgstr "Dosiero faksenda (aldonota al la dosierlisto)" +#: configdlg.cpp:40 +msgid "System" +msgstr "Sistemo" -#: main.cpp:50 +#: configdlg.cpp:40 #, fuzzy -msgid "TDEPrintFax" -msgstr "TDE-Fakspresilo" +msgid "Fax System Selection" +msgstr "Elekto de la faksosistemo" + +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters" +msgstr "Filtriloj" + +#: configdlg.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Filters Configuration" +msgstr "Filtrilo-agordo" + +#: confsystem.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "F&ax system:" +msgstr "Uzu &EFax-sistemon" + +#: confsystem.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Komando:" + +#: confsystem.cpp:61 +msgid "Fax &server (if any):" +msgstr "Faks&servo (se ekzistas):" + +#: confsystem.cpp:62 +msgid "&Fax/Modem device:" +msgstr "&Faks-/modem-aparato:" + +#: confsystem.cpp:65 +msgid "Standard Modem Port" +msgstr "Normala modem-pordo" + +#: confsystem.cpp:67 +#, c-format +msgid "Serial Port #%1" +msgstr "Seria pordo #%1" + +#: confsystem.cpp:68 +msgid "Other" +msgstr "" #: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88 #, fuzzy @@ -132,59 +197,6 @@ msgstr "&Adresaro..." msgid "No fax number found in your address book." msgstr "Mankas faksnumero en via adresaro." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Wolfram Diestel" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "<wolfram@steloj.de>" - -#: conffax.cpp:43 -msgid "High (204x196 dpi)" -msgstr "Alta (204x196 dpi)" - -#: conffax.cpp:44 -msgid "Low (204x98 dpi)" -msgstr "Malalta (204x98 dpi)" - -#: conffax.cpp:45 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: conffax.cpp:46 -msgid "Letter" -msgstr "Letter" - -#: conffax.cpp:47 -msgid "Legal" -msgstr "Legal" - -#: conffax.cpp:48 -msgid "&Resolution:" -msgstr "&Difino:" - -#: conffax.cpp:50 -msgid "&Paper size:" -msgstr "&Paperograndeco:" - -#: filterdlg.cpp:31 -msgid "Filter Parameters" -msgstr "Filtriloparametroj" - -#: filterdlg.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME-tipo:" - -#: filterdlg.cpp:38 -msgid "Command:" -msgstr "Komando:" - #: faxctrl.cpp:387 msgid "Converting input files to PostScript" msgstr "" @@ -192,14 +204,12 @@ msgstr "" #: faxctrl.cpp:462 #, fuzzy msgid "Sending fax to %1 (%2)" -msgstr "" -"Sendante al faksilo uzante: %1\n" +msgstr "Sendante al faksilo uzante: %1\n" #: faxctrl.cpp:467 #, fuzzy, c-format msgid "Sending to fax using: %1" -msgstr "" -"Sendante al faksilo uzante: %1\n" +msgstr "Sendante al faksilo uzante: %1\n" #: faxctrl.cpp:471 #, fuzzy @@ -232,6 +242,44 @@ msgstr "" msgid "Cannot open file for writing." msgstr "" +#: filterdlg.cpp:31 +msgid "Filter Parameters" +msgstr "Filtriloparametroj" + +#: filterdlg.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME-tipo:" + +#: filterdlg.cpp:38 +msgid "Command:" +msgstr "Komando:" + +#: main.cpp:33 +msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." +msgstr "Faksileto uzata kun TDE-presosistemo" + +#: main.cpp:39 +msgid "Phone number to fax to" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "Send fax immediately" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "Exit after sending" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "File to fax (added to the file list)" +msgstr "Dosiero faksenda (aldonota al la dosierlisto)" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "TDEPrintFax" +msgstr "TDE-Fakspresilo" + #: tdeprintfax.cpp:74 #, fuzzy msgid "Move up" @@ -384,56 +432,15 @@ msgstr "&Entrepreno:" msgid "Invalid fax number." msgstr "Faksnumero:" -#: confgeneral.cpp:41 -msgid "&Name:" -msgstr "&Nomo:" - -#: confgeneral.cpp:43 -msgid "&Company:" -msgstr "&Firmao:" - -#: confgeneral.cpp:45 -msgid "N&umber:" -msgstr "&Numero:" - -#: confgeneral.cpp:48 -msgid "Replace international prefix '+' with:" -msgstr "" - -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal" -msgstr "Persona" - -#: configdlg.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Personal Settings" -msgstr "Persona agordo" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page setup" -msgstr "" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page Setup" -msgstr "" - -#: configdlg.cpp:40 -msgid "System" -msgstr "Sistemo" - -#: configdlg.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Fax System Selection" -msgstr "Elekto de la faksosistemo" - -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters" -msgstr "Filtriloj" +#: tdeprintfaxui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "&Montru dosieron" -#: configdlg.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Filters Configuration" -msgstr "Filtrilo-agordo" +#: tdeprintfaxui.rc:10 +#, no-c-format +msgid "Fa&x" +msgstr "&Fakso" #, fuzzy #~ msgid "Fax number" |