summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/kdebase/kcontrol/email/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/kdebase/kcontrol/email/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-es/docs/kdebase/kcontrol/email/index.docbook157
1 files changed, 0 insertions, 157 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/kdebase/kcontrol/email/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/kdebase/kcontrol/email/index.docbook
deleted file mode 100644
index 89a28555735..00000000000
--- a/tde-i18n-es/docs/kdebase/kcontrol/email/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
-"dtd/kdex.dtd" [
-<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
-]>
-
-<article lang="&language;">
-<articleinfo>
-
-<authorgroup>
-<author
->&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
-<author
->&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
-<author
->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-> <firstname
->Pablo</firstname
-> <surname
->de Vicente</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->vicente@oan.es</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Traductor</contrib
-> </othercredit
-> <othercredit role="translator"
-> <firstname
->Marcos</firstname
-> <surname
->Fouces Lago</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->mfouces@yahoo.es</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Traductor</contrib
-> </othercredit
->
-</authorgroup>
-
-<date
->2002-09-01</date>
-<releaseinfo
->3.1.00</releaseinfo>
-
-<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->correo electrónico</keyword>
-<keyword
->correo electrónico</keyword>
-</keywordset>
-
-</articleinfo>
-<sect1 id="e-mail">
-<title
->correo electrónico</title>
-
-
-<sect2 id="email-intro">
-<title
->Introducción</title>
-
-<para
->El módulo de correo electrónico de &kcontrol; le permite introducir y guardar información básica de correo electrónico. Esta información se usa cuando se realizan funciones relacionadas con el correo dentro de &kde;, por ejemplo, al enviar informe de errores desde la aplicación administradora de caidas de &kde;.</para>
-
-<para
->Los programas como &kmail; que se utilzan para leer y enviar correo, pueden ofrecer muchas más opciones para personalizar el modo en el que se maneja el correo electrónico. Estas opciones dependen del programa específico que se use. &kmail; por ejemplo, ofrece sus propias facilidades de configuración.</para>
-
-<para
->Parte de la información necesaria para configurar el correo electrónico debería ser suministrada por su proveedor de servicios de Internet (<acronym
->ISP</acronym
->). Si está conectado a una red local, entonces el administrador de su red, debería poder ayudarle.</para>
-
-</sect2>
-
-<sect2 id="email-use">
-<title
->Uso</title>
-
-<para
->&kde; automáticamente configura parte de la información de este módulo de control utilizando la información de acceso en el sistema. Usted debe introducir el resto de la información.</para>
-<para
->Mirando la página de arriba a abajo, las opciones son:</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Nombre completo</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Introduzca su nombre como le gustaría que apareciera en los mensajes de correo electrónico que envia. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Organización</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Si usted trabaja para una compañia o una organización, puede introducir su nombre en este cuadro de texto.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Dirección electrónica</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Para poder emplear el correo electrónico, debe introducir su dirección aquí.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Dirección de remite</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Si usted quiere que le envien respuestas a una dirección diferente de la de su correo electrónico, introduzcala en este cuadro de texto.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect2>
-
-</sect1>
-
-</article>
-
-<!-- Keep this comment at the end of the file
-Local variables:
-mode: sgml
-sgml-indent-step:0
-sgml-indent-data:nil
-sgml-parent-document:index.docbook
-End:
--->
-